From: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
To: Git List <git@vger.kernel.org>
Cc: "Jean-Noel Avila" <jn.avila@free.fr>,
"Alexander Shopov" <ash@kambanaria.org>,
"Jordi Mas" <jmas@softcatala.org>,
"Ralf Thielow" <ralf.thielow@gmail.com>,
"Christopher Díaz" <christopher.diaz.riv@gmail.com>,
"Marco Paolone" <marcopaolone@gmail.com>,
"Changwoo Ryu" <cwryu@debian.org>,
"Vasco Almeida" <vascomalmeida@sapo.pt>,
"Dimitriy Ryazantcev" <DJm00n@mail.ru>,
"Peter Krefting" <peter@softwolves.pp.se>,
"Trần Ngọc Quân" <vnwildman@gmail.com>,
"Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>,
"Jacques Viviers" <jacques.viviers@gmail.com>,
m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>, "Junio C Hamano" <gitster@pobox.com>
Subject: [PATCH] i18n: add a missing space in message
Date: Sun, 8 Oct 2017 14:18:39 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20171008121839.30067-1-jn.avila@free.fr> (raw)
In-Reply-To: <CANYiYbGHBDGMEjbrvX_ayXkXkciT3GgL4seM_X1NmWtud2upcg@mail.gmail.com>
The message spans over 2 lines but the C conconcatenation does not add
the needed space between the two lines.
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
---
sequencer.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
This is a single change discovered while doing the localization task.
Moreover, what's the status of the options in '--<option>' in the
messages? Must they be single-quoted or not? This may sound a bit
picky, but there has been some shifts from one form to the other in
the latest batch of strings, leading to fuzzy matchings. Settling on a
given "standard" would probably reduce translators'work.
diff --git a/sequencer.c b/sequencer.c
index 7886e2269..e258bb646 100644
--- a/sequencer.c
+++ b/sequencer.c
@@ -2558,7 +2558,7 @@ static enum check_level get_missing_commit_check_level(void)
return CHECK_WARN;
if (!strcasecmp("error", value))
return CHECK_ERROR;
- warning(_("unrecognized setting %s for option"
+ warning(_("unrecognized setting %s for option "
"rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."), value);
return CHECK_IGNORE;
}
--
2.14.0
prev parent reply other threads:[~2017-10-08 12:19 UTC|newest]
Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2017-10-08 7:38 [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 1 Jiang Xin
2017-10-08 8:48 ` [PATCH] submodule: avoid sentence-lego in translated string Martin Ågren
2017-10-08 9:32 ` Philip Oakley
2017-10-08 10:26 ` Martin Ågren
2017-10-09 0:51 ` brian m. carlson
2017-10-09 1:30 ` Junio C Hamano
2017-10-09 4:14 ` Martin Ågren
2017-10-09 16:47 ` Stefan Beller
2017-10-09 21:11 ` Jean-Noël AVILA
2017-10-10 1:26 ` Junio C Hamano
2017-10-10 2:35 ` Changwoo Ryu
2017-10-10 18:14 ` Martin Ågren
2017-10-08 12:18 ` Jean-Noel Avila [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20171008121839.30067-1-jn.avila@free.fr \
--to=jn.avila@free.fr \
--cc=DJm00n@mail.ru \
--cc=ash@kambanaria.org \
--cc=christopher.diaz.riv@gmail.com \
--cc=cwryu@debian.org \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=gitster@pobox.com \
--cc=jacques.viviers@gmail.com \
--cc=jmas@softcatala.org \
--cc=m4sk1n@o2.pl \
--cc=marcopaolone@gmail.com \
--cc=peter@softwolves.pp.se \
--cc=ralf.thielow@gmail.com \
--cc=vascomalmeida@sapo.pt \
--cc=vnwildman@gmail.com \
--cc=worldhello.net@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://80x24.org/mirrors/git.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).