git@vger.kernel.org mailing list mirror (one of many)
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
To: "Ralf Thielow" <ralf.thielow@gmail.com>,
	git <git@vger.kernel.org>, "Thomas Rast" <tr@thomasrast.ch>,
	"Jan Krüger" <jk@jk.gs>, "Christian Stimming" <stimming@tuhh.de>,
	"Phillip Szelat" <phillip.szelat@gmail.com>,
	"Matthias Rüster" <matthias.ruester@gmail.com>,
	"Magnus Görlitz" <magnus.goerlitz@googlemail.com>,
	"Simon Ruderich" <simon@ruderich.org>
Subject: Re: [PATCH v3] l10n: de.po: update German translation
Date: Wed, 3 May 2017 18:38:20 +0200	[thread overview]
Message-ID: <CAN0XMOKMwzYEwHJECk0w5rJBRr4CAGo+wzfN=u55OxCYN+WcSw@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20170503123826.GE30941@256bit.org>

Am 3. Mai 2017 um 14:38 schrieb Christian Brabandt <cb@256bit.org>:
> Hallo Ralf!
>
> Ralf Thielow schrieb am Dienstag, den 02. Mai 2017:
>
>> @@ -1260,6 +1260,8 @@ msgstr "Speicher verbraucht"
>>  #: config.c:191
>>  msgid "relative config include conditionals must come from files"
>>  msgstr ""
>> +"Bedingungen für das Einbinden von Konfigurationen aus relativen Pfaden muss\n"
>> +"aus Dateien kommen."
>
> Bedingungen [...] müssen aus Dateien kommen
>
>>  #: fetch-pack.c:1150
>>  #, c-format
>>  msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Der Server erlaubt keine Anfrage für nicht angebotenes Objekt %s."
>
> Double negation does not sound good. Perhaps:
> "Der Server lehnt Anfrage nach nicht angebotenem Objekt %s ab."
> or possibly (still double negation)
> "Der Server erlaubt keine Anfrage für nicht öffentliches Objekt %s."
>>  #: builtin/for-each-ref.c:46
>> -#, fuzzy
>>  msgid "print only refs which don't contain the commit"
>> -msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit enthalten"
>> +msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen nicht Commit enthalten"
>
> "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"
>
> refs are here translated as Referenzen
>
>>  #: builtin/grep.c:1189
>> -#, fuzzy
>>  msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
>> -msgstr ""
>> -"Die Optionen --no-index und --untracked können nicht mit Commits verwendet "
>> -"werden."
>> +msgstr "--no-index oder --untracked können nicht mit Commits verwendet werden"
>
> refs are here translated as Commits?
>
>>  #: builtin/grep.c:1195
>> -#, fuzzy, c-format
>> +#, c-format
>>  msgid "unable to resolve revision: %s"
>> -msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben"
>> +msgstr "Konnte Commit nicht auflösen: %s"
>
> same here
>

Ref or Reference is translated as "Referenz" while
Rev or Revision is translated as "Commit" so I think
the translation is correct.

Thanks for your findings and suggestions!

>>  #: builtin/tag.c:421 builtin/tag.c:423
>> -#, fuzzy
>>  msgid "print only tags that don't contain the commit"
>> -msgstr "nur Tags ausgeben, die diesen Commit beinhalten"
>> +msgstr "nur Tags ausgeben, die diesen nicht Commit enthalten"
>
> "nur Tags ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"
>
> Best,
> Christian
> --
> Wie man sein Kind nicht nennen sollte:
>   Anna Naß

  reply	other threads:[~2017-05-03 16:38 UTC|newest]

Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-04-30 18:47 [PATCH] l10n: de.po: update German translation Ralf Thielow
2017-04-30 19:11 ` [PATCH v2] " Ralf Thielow
2017-05-01 12:19   ` Simon Ruderich
2017-05-02 16:34     ` Ralf Thielow
2017-05-02 16:36   ` [PATCH v3] " Ralf Thielow
2017-05-03 12:38     ` Christian Brabandt
2017-05-03 16:38       ` Ralf Thielow [this message]
2017-05-03 19:27         ` Christian Brabandt
2017-05-04 12:55           ` Ralf Thielow
2017-05-03 16:40     ` [PATCH v4] " Ralf Thielow
2017-05-03 17:29       ` Matthias Rüster
2017-05-04 12:53         ` Ralf Thielow
2017-05-04 17:08       ` [PATCH v5] " Ralf Thielow
2017-05-04 18:14         ` Matthias Rüster
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2017-07-14 16:12 [PATCH] " Ralf Thielow
2017-07-21 17:01 ` [PATCH v3] " Ralf Thielow

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='CAN0XMOKMwzYEwHJECk0w5rJBRr4CAGo+wzfN=u55OxCYN+WcSw@mail.gmail.com' \
    --to=ralf.thielow@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jk@jk.gs \
    --cc=magnus.goerlitz@googlemail.com \
    --cc=matthias.ruester@gmail.com \
    --cc=phillip.szelat@gmail.com \
    --cc=simon@ruderich.org \
    --cc=stimming@tuhh.de \
    --cc=tr@thomasrast.ch \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://80x24.org/mirrors/git.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).