From: "Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>
To: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Cc: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>
Subject: Re: [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git
Date: Tue, 31 Aug 2010 11:42:38 +0000 [thread overview]
Message-ID: <AANLkTikuQZpOjddgHtpSpw-P4AeL1swsrzJzd5cE7e8F@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <alpine.DEB.2.00.1008311205280.28446@ds9.cixit.se>
On Tue, Aug 31, 2010 at 11:08, Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> wrote:
> Ævar Arnfjörð Bjarmason:
>
>> With it applied git-init is the one and only utility of the porcelain
>> that's translatable. The series includes a translation of it into Icelandic
>> and Polish.
>
> Very interesting. I would like to contribute a Swedish translation as time
> permits.
Great!
> Any chance the translations could be co-ordinated through Translation
> Project <URL:http://translationproject.org/>? I know I suggested this, and
> was turned down, for gitk and git-gui, but this translation is potentially
> larger and could benefit from the co-ordinated effort.
Something like that would be welcome. Personally I'm happy with
editing *.po files locally with Emacs's po-mode, but to get more
translators we probably want a friendly web interface like that at
some point. Preferably with an active translation community.
I meant to look at this myself at some point, but if you could help
that'd be great!
The only reference I could find to a previous git +
translationproject.org discussion was this:
http://kerneltrap.org/mailarchive/git/2008/3/14/1163164 Is that the
one you're talking about?
I've used Launchpad somewhat for translating and it's friendly to
contributors & has an active community, but it seems to require that
we BSD-license our translations[1], which would be a showstopper since
we'd have to contact everyone who's been submitting GPL-2-only strings
to Git for the last 5 years.
Translationproject seems to have a similar requirement[2], but they
seem require you to send a letter to the FSF through snail mail before
you can contribute (maybe not, I didn't read all their docs
carefully). That would be a major hurdle to casual contributors.
1. https://help.launchpad.net/Translations/LicensingFAQ
2. http://translationproject.org/disclaim.txt
next prev parent reply other threads:[~2010-08-31 11:42 UTC|newest]
Thread overview: 55+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-08-30 21:28 [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 01/17] Makefile: A variable for options used by xgettext(1) calls Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 14:51 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:36 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 02/17] Makefile: provide a --msgid-bugs-address to xgettext(1) Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 03/17] Makefile: tell xgettext(1) that our source is in UTF-8 Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 04/17] builtin.h: Include gettext.h Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 05/17] gettext: make the simple parts of git-init localizable Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:03 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:37 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:44 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:05 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 16:09 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:27 ` Junio C Hamano
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 06/17] gettext: localize the main git-init message Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:10 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:39 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:48 ` Jonathan Nieder
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 07/17] gettext.c: work around us not using setlocale(LC_CTYPE, "") Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:18 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 15:37 ` Marcin Cieslak
2010-08-31 15:49 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:51 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 22:45 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 22:58 ` Erik Faye-Lund
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 08/17] gettext tests: test if $VERSION exists before using it Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 09/17] gettext tests: update test/is.po to match t/t0200/test.c Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 10/17] gettext tests: add detection for is_IS.ISO-8859-1 locale Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 11/17] gettext tests: test message re-encoding under Shell Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 12/17] gettext tests: test re-encoding with a UTF-8 msgid " Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 13/17] gettext tests: mark a test message as not needing translation Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 14/17] po/is.po: msgmerge and add Language: header Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 15/17] po/is.po: add Icelandic translation Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:29 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 17:01 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:14 ` Erik Faye-Lund
2010-08-31 19:32 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:49 ` Erik Faye-Lund
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 16/17] po/pl.po: add Polish translation Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:28 ` [PATCH/RFC 17/17] gettext tests: test message re-encoding under C Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-30 21:42 ` [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Junio C Hamano
2010-08-31 9:02 ` [PATCH] gettext: Make NO_GETTEXT=YesPlease the default in releases Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 17:18 ` [PATCH/RFC 00/17] Begin gettextizing Git Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 18:08 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 18:24 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:22 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 19:35 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 19:42 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 11:08 ` Peter Krefting
2010-08-31 11:42 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason [this message]
2010-08-31 11:48 ` Peter Krefting
2010-08-31 12:02 ` Matthieu Moy
2010-08-31 12:43 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-08-31 15:32 ` Jonathan Nieder
2010-08-31 16:05 ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=AANLkTikuQZpOjddgHtpSpw-P4AeL1swsrzJzd5cE7e8F@mail.gmail.com \
--to=avarab@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=peter@softwolves.pp.se \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://80x24.org/mirrors/git.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).