From: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
To: git@vger.kernel.org
Cc: "Vasco Almeida" <vascomalmeida@sapo.pt>,
"Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>,
"Ævar Arnfjörð Bjarmason" <avarab@gmail.com>,
Sunshine <sunshine@sunshineco.com>,
"Junio C Hamano" <gitster@pobox.com>
Subject: [PATCH v4 16/38] i18n: rebase-interactive: mark comments of squash for translation
Date: Tue, 7 Jun 2016 11:52:15 +0000 [thread overview]
Message-ID: <1465300357-7557-17-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt> (raw)
In-Reply-To: <1465300357-7557-1-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt>
Mark comment messages of squash/fixup file ($squash_msg) for
translation.
Helper functions this_nth_commit_message and skip_nth_commit_message
replace the previous method of making the comment messages (such as
"This is the 2nd commit message:") aided by nth_string helper function.
This step was taken as a workaround to enabled translation of entire
sentences. However, doesn't change any text seen in English by the user,
except for string "The first commit's message is:" which was changed to
match the style of other instances.
The test t3404-rebase-interactive.sh resorts to set_fake_editor which
didn't account for GETTEXT_POISON. Fix it by assuming success when we
find dummy gettext poison output where was supposed to find the first
comment line "This is a combination of $count commits.".
For that same message, use plural aware eval_ngettext instead of
eval_gettext, since other languages have more complex plural forms.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
---
git-rebase--interactive.sh | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
t/lib-rebase.sh | 1 +
2 files changed, 57 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/git-rebase--interactive.sh b/git-rebase--interactive.sh
index a16ce3a..0446efd 100644
--- a/git-rebase--interactive.sh
+++ b/git-rebase--interactive.sh
@@ -401,12 +401,52 @@ pick_one_preserving_merges () {
esac
}
-nth_string () {
- case "$1" in
- *1[0-9]|*[04-9]) echo "$1"th;;
- *1) echo "$1"st;;
- *2) echo "$1"nd;;
- *3) echo "$1"rd;;
+this_nth_commit_message () {
+ n=$1
+ case "$n" in
+ 1) gettext "This is the 1st commit message:";;
+ 2) gettext "This is the 2nd commit message:";;
+ 3) gettext "This is the 3rd commit message:";;
+ 4) gettext "This is the 4th commit message:";;
+ 5) gettext "This is the 5th commit message:";;
+ 6) gettext "This is the 6th commit message:";;
+ 7) gettext "This is the 7th commit message:";;
+ 8) gettext "This is the 8th commit message:";;
+ 9) gettext "This is the 9th commit message:";;
+ 10) gettext "This is the 10th commit message:";;
+ # TRANSLATORS: if the language you are translating into
+ # doesn't allow you to compose a sentence in this fashion,
+ # consider translating as if this and the following few strings
+ # were "This is the commit message ${n}:"
+ *1[0-9]|*[04-9]) eval_gettext "This is the \${n}th commit message:";;
+ *1) eval_gettext "This is the \${n}st commit message:";;
+ *2) eval_gettext "This is the \${n}nd commit message:";;
+ *3) eval_gettext "This is the \${n}rd commit message:";;
+ *) eval_gettext "This is the commit message \${n}:";;
+ esac
+}
+skip_nth_commit_message () {
+ n=$1
+ case "$n" in
+ 1) gettext "The 1st commit message will be skipped:";;
+ 2) gettext "The 2nd commit message will be skipped:";;
+ 3) gettext "The 3rd commit message will be skipped:";;
+ 4) gettext "The 4th commit message will be skipped:";;
+ 5) gettext "The 5th commit message will be skipped:";;
+ 6) gettext "The 6th commit message will be skipped:";;
+ 7) gettext "The 7th commit message will be skipped:";;
+ 8) gettext "The 8th commit message will be skipped:";;
+ 9) gettext "The 9th commit message will be skipped:";;
+ 10) gettext "The 10th commit message will be skipped:";;
+ # TRANSLATORS: if the language you are translating into
+ # doesn't allow you to compose a sentence in this fashion,
+ # consider translating as if this and the following few strings
+ # were "The commit message ${n} will be skipped:"
+ *1[0-9]|*[04-9]) eval_gettext "The \${n}th commit message will be skipped:";;
+ *1) eval_gettext "The \${n}st commit message will be skipped:";;
+ *2) eval_gettext "The \${n}nd commit message will be skipped:";;
+ *3) eval_gettext "The \${n}rd commit message will be skipped:";;
+ *) eval_gettext "The commit message \${n} will be skipped:";;
esac
}
@@ -414,20 +454,23 @@ update_squash_messages () {
if test -f "$squash_msg"; then
mv "$squash_msg" "$squash_msg".bak || exit
count=$(($(sed -n \
- -e "1s/^. This is a combination of \(.*\) commits\./\1/p" \
+ -e "1s/^$comment_char.*\([0-9][0-9]*\).*/\1/p" \
-e "q" < "$squash_msg".bak)+1))
{
- printf '%s\n' "$comment_char This is a combination of $count commits."
+ printf '%s\n' "$comment_char $(eval_ngettext \
+ "This is a combination of \$count commit." \
+ "This is a combination of \$count commits." \
+ $count)"
sed -e 1d -e '2,/^./{
/^$/d
}' <"$squash_msg".bak
} >"$squash_msg"
else
- commit_message HEAD > "$fixup_msg" || die "Cannot write $fixup_msg"
+ commit_message HEAD > "$fixup_msg" || die "$(gettext "Cannot write \$fixup_msg")"
count=2
{
- printf '%s\n' "$comment_char This is a combination of 2 commits."
- printf '%s\n' "$comment_char The first commit's message is:"
+ printf '%s\n' "$comment_char $(gettext "This is a combination of 2 commits.")"
+ printf '%s\n' "$comment_char $(gettext "This is the 1st commit message:")"
echo
cat "$fixup_msg"
} >"$squash_msg"
@@ -436,13 +479,13 @@ update_squash_messages () {
squash)
rm -f "$fixup_msg"
echo
- printf '%s\n' "$comment_char This is the $(nth_string $count) commit message:"
+ printf '%s\n' "$comment_char $(this_nth_commit_message $count)"
echo
commit_message $2
;;
fixup)
echo
- printf '%s\n' "$comment_char The $(nth_string $count) commit message will be skipped:"
+ printf '%s\n' "$comment_char $(skip_nth_commit_message $count)"
echo
# Change the space after the comment character to TAB:
commit_message $2 | git stripspace --comment-lines | sed -e 's/ / /'
diff --git a/t/lib-rebase.sh b/t/lib-rebase.sh
index 9a96e15..25a77ee 100644
--- a/t/lib-rebase.sh
+++ b/t/lib-rebase.sh
@@ -29,6 +29,7 @@ set_fake_editor () {
*/COMMIT_EDITMSG)
test -z "$EXPECT_HEADER_COUNT" ||
test "$EXPECT_HEADER_COUNT" = "$(sed -n '1s/^# This is a combination of \(.*\) commits\./\1/p' < "$1")" ||
+ test "# # GETTEXT POISON #" = "$(sed -n '1p' < "$1")" ||
exit
test -z "$FAKE_COMMIT_MESSAGE" || echo "$FAKE_COMMIT_MESSAGE" > "$1"
test -z "$FAKE_COMMIT_AMEND" || echo "$FAKE_COMMIT_AMEND" >> "$1"
--
2.7.3
next prev parent reply other threads:[~2016-06-07 11:54 UTC|newest]
Thread overview: 43+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2016-06-07 11:51 [PATCH v4 00/38] i18n and test updates Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 01/38] i18n: builtin/remote.c: fix mark for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 02/38] i18n: advice: mark string about detached head " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 03/38] i18n: advice: internationalize message for conflicts Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 04/38] i18n: transport: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 05/38] i18n: sequencer: mark entire sentences " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 06/38] i18n: sequencer: mark string " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 07/38] i18n: merge-octopus: mark messages " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 08/38] merge-octupus: use die shell function from git-sh-setup.sh Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 09/38] i18n: rebase: fix marked string to use eval_gettext variant Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 10/38] i18n: rebase: mark placeholder for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 11/38] i18n: bisect: simplify error message for i18n Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 12/38] t6030: update to use test_i18ncmp Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 13/38] i18n: git-sh-setup.sh: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 14/38] i18n: rebase-interactive: " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 15/38] i18n: rebase-interactive: mark here-doc " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` Vasco Almeida [this message]
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 17/38] i18n: setup: mark " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 18/38] tests: use test_i18n* functions to suppress false positives Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 19/38] tests: unpack-trees: update to use test_i18n* functions Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 20/38] t9003: become resilient to GETTEXT_POISON Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 21/38] t4153: fix negated test_i18ngrep call Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 22/38] t5523: use test_i18ngrep for negation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 23/38] i18n: bisect: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 24/38] i18n: transport-helper.c: change N_() call to _() Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 25/38] i18n: notes: mark strings for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 26/38] i18n: notes: mark options " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 27/38] i18n: config: unfold error messages marked " Vasco Almeida
2016-06-07 22:25 ` Junio C Hamano
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 28/38] i18n: merge: mark messages " Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 29/38] i18n: merge: change command option help to lowercase Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 30/38] i18n: sequencer: add period to error message Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 31/38] i18n: standardise messages Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 32/38] i18n: remote: mark URL fallback text for translation Vasco Almeida
2016-06-07 11:52 ` [PATCH v4 33/38] i18n: remote: allow translations to reorder message Vasco Almeida
2016-06-07 12:55 ` [PATCH v4 34/38] i18n: init-db: join message pieces Vasco Almeida
2016-06-17 17:41 ` Vasco Almeida
2016-06-07 12:55 ` [PATCH v4 35/38] i18n: submodule: join strings marked for translation Vasco Almeida
2016-06-07 12:55 ` [PATCH v4 36/38] i18n: submodule: escape shell variables inside eval_gettext Vasco Almeida
2016-06-07 12:55 ` [PATCH v4 37/38] i18n: unmark die messages for translation Vasco Almeida
2016-06-07 22:07 ` Junio C Hamano
2016-06-08 11:51 ` Pranit Bauva
2016-06-07 12:55 ` [PATCH v4 38/38] i18n: branch: mark comment when editing branch description " Vasco Almeida
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1465300357-7557-17-git-send-email-vascomalmeida@sapo.pt \
--to=vascomalmeida@sapo.pt \
--cc=avarab@gmail.com \
--cc=git@vger.kernel.org \
--cc=gitster@pobox.com \
--cc=sunshine@sunshineco.com \
--cc=worldhello.net@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://80x24.org/mirrors/git.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).