git@vger.kernel.org mailing list mirror (one of many)
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
To: git@vger.kernel.org
Cc: "Hartmut Henkel" <henkel@vh-s.de>,
	"Thomas Rast" <tr@thomasrast.ch>, "Jan Krüger" <jk@jk.gs>,
	"Christian Stimming" <stimming@tuhh.de>,
	"Phillip Szelat" <phillip.szelat@gmail.com>,
	"Matthias Rüster" <matthias.ruester@gmail.com>,
	"Magnus Görlitz" <magnus.goerlitz@googlemail.com>,
	"Ralf Thielow" <ralf.thielow@gmail.com>
Subject: [PATCH] l10n: de.po: various fixes in German translation
Date: Thu, 27 Jul 2017 19:30:28 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20170727173028.8863-1-ralf.thielow@gmail.com> (raw)

From: Hartmut Henkel <henkel@vh-s.de>

Signed-off-by: Hartmut Henkel <henkel@vh-s.de>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
---
 po/de.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c5b7ed501..dc381cb2d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid ""
 "variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n"
 msgstr ""
 "Warnung: Die Commit-Beschreibung ist nicht UTF-8 konform.\n"
-"Sie können das Nachbessern, nachdem Sie die Beschreibung korrigiert haben,\n"
+"Sie können das nachbessern, nachdem Sie die Beschreibung korrigiert haben,\n"
 "oder Sie setzen die Konfigurationsvariable i18n.commitencoding auf das "
 "Encoding,\n"
 "welches von ihrem Projekt verwendet wird.\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht aufheben."
 
 #: connect.c:50
 msgid "The remote end hung up upon initial contact"
-msgstr "Die Gegenseite hat sich nach dem erstmaligen Kontakt aufgehangen."
+msgstr "Die Gegenseite hat nach dem erstmaligen Kontakt abgebrochen."
 
 #: connect.c:52
 msgid ""
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgid ""
 "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
 msgstr ""
-"nach Auflösung der Konflikte, markieren Sie die korrigierten Pfade\n"
+"nach Auflösung der Konflikte markieren Sie die korrigierten Pfade\n"
 "mit 'git add <Pfade>' oder 'git rm <Pfade>'"
 
 #: sequencer.c:282
@@ -3027,8 +3027,8 @@ msgid ""
 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
 "and commit the result with 'git commit'"
 msgstr ""
-"nach Auflösung der Konflikte, markieren Sie die korrigierten Pfade\n"
-"mit 'git add <Pfade>' oder 'git rm <Pfade>'und tragen Sie das Ergebnis mit\n"
+"nach Auflösung der Konflikte markieren Sie die korrigierten Pfade\n"
+"mit 'git add <Pfade>' oder 'git rm <Pfade>' und tragen Sie das Ergebnis mit\n"
 "'git commit' ein"
 
 #: sequencer.c:295 sequencer.c:1685
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "kann HEAD nicht auflösen"
 
 #: sequencer.c:1618 sequencer.c:1652
 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
-msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Branch, der noch geboren wird"
+msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Branch, der noch nicht geboren ist"
 
 #: sequencer.c:1638 builtin/grep.c:929
 #, c-format
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "gespeicherte \"pre-cherry-pick\" HEAD Datei '%s' ist beschädigt"
 #: sequencer.c:1658
 msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
 msgstr ""
-"Sie scheinen HEAD verschoben zu haben. Keine Zurücksetzung, prüfen Sie HEAD."
+"Sie scheinen HEAD verschoben zu haben. Keine Rückspulung, prüfen Sie HEAD."
 
 #: sequencer.c:1795 sequencer.c:2086
 msgid "cannot read HEAD"
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Kein Git-Repository (oder irgendein Elternverzeichnis): %s"
 
 #: setup.c:812 builtin/index-pack.c:1652
 msgid "Cannot come back to cwd"
-msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln"
+msgstr "Kann nicht zurück zum Arbeitsverzeichnis wechseln"
 
 #: setup.c:1050
 msgid "Unable to read current working directory"
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ihre lokalen Änderungen in den folgenden Dateien würden durch den Merge\n"
 "überschrieben werden:\n"
-"%%sBitte committen oder stashen Sie Ihre Änderungen, bevor sie mergen."
+"%%sBitte committen oder stashen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie mergen."
 
 #: unpack-trees.c:112
 #, c-format
@@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "leere SHA-1 für Grenz-Commits anzeigen (Standard: aus)"
 
 #: builtin/blame.c:670
 msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
-msgstr "Ursprungs-Commit nicht als Grenzen behandeln (Standard: aus)"
+msgstr "Ursprungs-Commits nicht als Grenzen behandeln (Standard: aus)"
 
 #: builtin/blame.c:671
 msgid "Show work cost statistics"
@@ -5523,7 +5523,7 @@ msgstr ""
 #.
 #: builtin/blame.c:795
 msgid "4 years, 11 months ago"
-msgstr "vor 4 Jahren, und 11 Monaten"
+msgstr "vor 4 Jahren und 11 Monaten"
 
 #: builtin/blame.c:882
 #, c-format
@@ -6297,13 +6297,13 @@ msgid_plural ""
 "\n"
 msgstr[0] ""
 "Wenn Sie diese durch einen neuen Branch behalten möchten, dann könnte jetzt\n"
-"ein guter Zeitpunkt sein dies zu tun mit:\n"
+"ein guter Zeitpunkt sein, dies zu tun mit:\n"
 "\n"
 " git branch <neuer-Branchname> %s\n"
 "\n"
 msgstr[1] ""
 "Wenn Sie diese durch einen neuen Branch behalten möchten, dann könnte jetzt\n"
-"ein guter Zeitpunkt sein dies zu tun mit:\n"
+"ein guter Zeitpunkt sein, dies zu tun mit:\n"
 "\n"
 " git branch <neuer-Branchname> %s\n"
 "\n"
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "Vorherige Position von HEAD war"
 
 #: builtin/checkout.c:832 builtin/checkout.c:1070
 msgid "You are on a branch yet to be born"
-msgstr "Sie sind auf einem Branch, der noch geboren wird"
+msgstr "Sie sind auf einem Branch, der noch nicht geboren ist"
 
 #: builtin/checkout.c:976
 #, c-format
@@ -6975,7 +6975,7 @@ msgstr ""
 msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
 msgstr ""
 "Quelle ist ein Repository mit unvollständiger Historie (shallow),\n"
-"--local wird ignoriert"
+"ignoriere --local"
 
 #: builtin/clone.c:1079
 msgid "--local is ignored"
@@ -7793,7 +7793,7 @@ msgid ""
 "#\tname = %s\n"
 "#\temail = %s\n"
 msgstr ""
-"# Das ist Git's benutzerspezifische Konfiguraionsdatei.\n"
+"# Das ist Git's benutzerspezifische Konfigurationsdatei.\n"
 "[user]\n"
 "# Bitte passen Sie die folgenden Zeilen an und kommentieren Sie diese aus:\n"
 "#\tname = %s\n"
@@ -8396,7 +8396,7 @@ msgstr "(nichts)"
 #, c-format
 msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
 msgstr ""
-"Der \"fetch\" in den aktuellen Branch %s von einem nicht-Bare-Repository "
+"Der \"fetch\" in den aktuellen Branch %s von einem Nicht-Bare-Repository "
 "wurde verweigert."
 
 #: builtin/fetch.c:997
@@ -10077,7 +10077,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/ls-remote.c:66
 msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
-msgstr "zusätzlich die auf durch dieses Objekt verwiesene Referenzen anzeigen"
+msgstr "zusätzlich zum Objekt die darauf verweisenden Referenzen anzeigen"
 
 #: builtin/ls-tree.c:29
 msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
@@ -10366,7 +10366,7 @@ msgstr "--abort akzeptiert keine Argumente"
 
 #: builtin/merge.c:1149
 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
-msgstr "Es gibt keinen Merge zum Abbrechen (MERGE_HEAD fehlt)"
+msgstr "Es gibt keinen Merge abzubrechen (MERGE_HEAD fehlt)"
 
 #: builtin/merge.c:1161
 msgid "--continue expects no arguments"
@@ -10542,7 +10542,7 @@ msgstr "Commits auflisten, die nicht durch Andere erreichbar sind"
 
 #: builtin/merge-base.c:224
 msgid "is the first one ancestor of the other?"
-msgstr "ist der Erste ein Vorgänger-Commit von dem Anderen?"
+msgstr "ist der Erste ein Vorgänger-Commit des Anderen?"
 
 #: builtin/merge-base.c:226
 msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
@@ -11258,7 +11258,7 @@ msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen"
 #: builtin/pack-objects.c:2881
 msgid "show progress meter during object writing phase"
 msgstr ""
-"Forschrittsanzeige während der Phase des Schreibens der Objekte anzeigen"
+"Forschrittsanzeige während der Phase des Schreibens von Objekten anzeigen"
 
 #: builtin/pack-objects.c:2884
 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
@@ -12037,7 +12037,7 @@ msgid ""
 "'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
 msgstr ""
 "Standardmäßig wird die Aktualisierung des aktuellen Branches in einem\n"
-"nicht-Bare-Repository zurückgewiesen, da dies den Index und das Arbeits-\n"
+"Nicht-Bare-Repository zurückgewiesen, da dies den Index und das Arbeits-\n"
 "verzeichnis inkonsistent zu dem machen würde, was Sie gepushed haben, und\n"
 "'git reset --hard' erforderlich wäre, damit das Arbeitsverzeichnis HEAD\n"
 "entspricht.\n"
@@ -13092,7 +13092,7 @@ msgid ""
 "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
 msgstr ""
 "\n"
-"(benutzen Sie --cached, um die Datei zu behalten, oder -f, um die Entfernung "
+"(benutzen Sie --cached, um die Datei zu behalten, oder -f, um das Entfernen "
 "zu erzwingen)"
 
 #: builtin/rm.c:225
@@ -13115,7 +13115,7 @@ msgstr "die \"up-to-date\" Prüfung überschreiben"
 
 #: builtin/rm.c:246
 msgid "allow recursive removal"
-msgstr "rekursive Entfernung erlauben"
+msgstr "rekursives Entfernen erlauben"
 
 #: builtin/rm.c:248
 msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
@@ -16392,7 +16392,7 @@ msgstr "ungültiges Argument %s, erwarte --"
 #: git-send-email.perl:126
 msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
 msgstr ""
-"lokale Zeitzone unterscheidet sich von GMT nicht um einen Minutenintervall\n"
+"lokale Zeitzone unterscheidet sich von GMT nicht um ein Minutenintervall\n"
 
 #: git-send-email.perl:133 git-send-email.perl:139
 msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
-- 
2.14.0.rc0.400.g1c36432df


             reply	other threads:[~2017-07-27 17:30 UTC|newest]

Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-07-27 17:30 Ralf Thielow [this message]
2017-07-27 18:00 ` [PATCH] l10n: de.po: various fixes in German translation Stefan Beller
2017-07-27 18:06   ` Ralf Thielow
2017-07-27 18:23 ` [PATCH v2] " Ralf Thielow
2017-07-27 19:09   ` Matthias Rüster

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20170727173028.8863-1-ralf.thielow@gmail.com \
    --to=ralf.thielow@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=henkel@vh-s.de \
    --cc=jk@jk.gs \
    --cc=magnus.goerlitz@googlemail.com \
    --cc=matthias.ruester@gmail.com \
    --cc=phillip.szelat@gmail.com \
    --cc=stimming@tuhh.de \
    --cc=tr@thomasrast.ch \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://80x24.org/mirrors/git.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).