* [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2
@ 2017-10-17 2:09 Jiang Xin
2017-10-17 6:53 ` Junio C Hamano
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Jiang Xin @ 2017-10-17 2:09 UTC (permalink / raw)
To: Alexander Shopov, Jordi Mas, Ralf Thielow, Christopher Díaz,
Jean-Noël Avila, Marco Paolone, Changwoo Ryu, Vasco Almeida,
Dimitriy Ryazantcev, Peter Krefting,
Trần Ngọc Quân, Jiang Xin
Cc: Git List
Hi,
Git v2.15.0-rc1 released with a typo fix from commit dfab1eac23
("i18n: add a missing space in message", Sun Oct 8 14:18:39 2017 +0200).
This time there are 2 updated messages need to be translated since last
update. Let's start new round of translation for Git 2.15.0.
You can get it from the usual place:
https://github.com/git-l10n/git-po/
As how to update your XX.po and help to translate Git, please see
"Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file.
--
Jiang Xin
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2
2017-10-17 2:09 [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2 Jiang Xin
@ 2017-10-17 6:53 ` Junio C Hamano
2017-10-17 7:30 ` Ralf Thielow
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Junio C Hamano @ 2017-10-17 6:53 UTC (permalink / raw)
To: Ralf Thielow, Jiang Xin
Cc: Alexander Shopov, Jordi Mas, Christopher Díaz,
Jean-Noël Avila, Marco Paolone, Changwoo Ryu, Vasco Almeida,
Dimitriy Ryazantcev, Peter Krefting,
Trần Ngọc Quân, Git List
Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> writes:
> Git v2.15.0-rc1 released with a typo fix from commit dfab1eac23
> ("i18n: add a missing space in message", Sun Oct 8 14:18:39 2017 +0200).
> This time there are 2 updated messages need to be translated since last
> update. Let's start new round of translation for Git 2.15.0.
Today's pushout included 3247edbb ("sequencer.c: fix and unify error
messages in rearrange_squash()", 2017-10-15), which unfortunately
added this to the mix:
error_errno(_("could not write '%s'"), todo_file);
There is another one "could not truncate '%s'" added by the same
commit, but the codebase already had another instance of the same
string, so it won't cause trouble.
Regarding the "could not write" thing, there are quite a few
instances of "coulld not write to '%s'" with %s set to the filename,
and I strongly suspect that this new one should be further updated
to match them (Ralf promoted from Cc: to To: for this). That would
have a nice side effect of making today's last-minute merges a
non-event from translators' point of view ;-)
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2
2017-10-17 6:53 ` Junio C Hamano
@ 2017-10-17 7:30 ` Ralf Thielow
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Ralf Thielow @ 2017-10-17 7:30 UTC (permalink / raw)
To: Junio C Hamano
Cc: Jiang Xin, Alexander Shopov, Jordi Mas, Christopher Díaz,
Jean-Noël Avila, Marco Paolone, Changwoo Ryu, Vasco Almeida,
Dimitriy Ryazantcev, Peter Krefting,
Trần Ngọc Quân, Git List
2017-10-17 8:53 GMT+02:00 Junio C Hamano <gitster@pobox.com>:
> Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> writes:
>
>> Git v2.15.0-rc1 released with a typo fix from commit dfab1eac23
>> ("i18n: add a missing space in message", Sun Oct 8 14:18:39 2017 +0200).
>> This time there are 2 updated messages need to be translated since last
>> update. Let's start new round of translation for Git 2.15.0.
>
> Today's pushout included 3247edbb ("sequencer.c: fix and unify error
> messages in rearrange_squash()", 2017-10-15), which unfortunately
> added this to the mix:
>
> error_errno(_("could not write '%s'"), todo_file);
>
> There is another one "could not truncate '%s'" added by the same
> commit, but the codebase already had another instance of the same
> string, so it won't cause trouble.
>
> Regarding the "could not write" thing, there are quite a few
> instances of "coulld not write to '%s'" with %s set to the filename,
> and I strongly suspect that this new one should be further updated
> to match them (Ralf promoted from Cc: to To: for this). That would
> have a nice side effect of making today's last-minute merges a
> non-event from translators' point of view ;-)
>
>
>
I didn't expect this message to be a new one for translation. I'll send
a patch later to update the message to match the other instances.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2017-10-17 7:30 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2017-10-17 2:09 [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2 Jiang Xin
2017-10-17 6:53 ` Junio C Hamano
2017-10-17 7:30 ` Ralf Thielow
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://80x24.org/mirrors/git.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).