From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS31976 209.132.180.0/23 X-Spam-Status: No, score=-3.9 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00,DKIM_SIGNED, DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,MAILING_LIST_MULTI,RCVD_IN_DNSWL_HI, RCVD_IN_MSPIKE_H3,RCVD_IN_MSPIKE_WL,SPF_HELO_NONE,SPF_NONE shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id 09F531F5A2 for ; Sun, 9 Feb 2020 22:01:45 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1726958AbgBIWBO (ORCPT ); Sun, 9 Feb 2020 17:01:14 -0500 Received: from mail-wr1-f46.google.com ([209.85.221.46]:46296 "EHLO mail-wr1-f46.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1726658AbgBIWBM (ORCPT ); Sun, 9 Feb 2020 17:01:12 -0500 Received: by mail-wr1-f46.google.com with SMTP id z7so5120009wrl.13 for ; Sun, 09 Feb 2020 14:01:05 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=message-id:in-reply-to:references:from:date:subject:fcc :content-transfer-encoding:mime-version:to:cc; bh=OS3liMEQbIStnkQCgwo9DtYoXLJCECiWegoHGQa5Ec0=; b=mAD8DnC5KDW1AyM3bmpjQ+EOANW6bBYHfDZdSzKnMzPTZOdhNiJ5jgfKzTIxUrMn+H 8+uOglyRw1H+dtvmxsVgCK61TXN06AXPE4c7YaPLig/U7PkZn0fYwkQ4IQulPHnmT48f KQjXVc7QluRVfvpS4UHFMqLV0FCiJeGWcexIAVaiptqBMRD45DgzJX+Nf5dn4/hkHw8j oEh9XeVnV0PCn7ZLZ6K9iCj4aRWezKLRxQ4s97P4di50+PjAQkZEmAQ7TM2nCaXUgBv0 gAuZ1QZNYc26jG0QjmR8LFNEZoOltAkK2jD82wlex/J4yRztlB8Ds+z7Yf+kacCFDmhE OLbA== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:message-id:in-reply-to:references:from:date :subject:fcc:content-transfer-encoding:mime-version:to:cc; bh=OS3liMEQbIStnkQCgwo9DtYoXLJCECiWegoHGQa5Ec0=; b=KpbuX0Ema37EJAtzoqUpAviD3ihBGec3Cy0PdlV/HysI+fuYd7+icS5kK845YBtqA/ nA5GfhaU3cN3aO06roTtivAuDXiVdX3Q1/7Eho01h6B9LH2vwDBrxl4wvV28Z2po+O4d CUkLRSpCvCPRpZmQCiGV29oIflXiEf/qoaqr265OFMlX04/TSloRoK2s+SgkaaZygHM4 ltfpQjKdXQDm+cWJDKp1LkPmoJQ1v7fRZEE7kiVW0lbG+fn5Twf1PrlIeMc3HNM1Ix/V jhgj6OpNxKyEvT3IHY5nCfpHxjckLqlyIVU1v3LO4kYh03dCuzR4BTLONkT20TlboExI 8AfA== X-Gm-Message-State: APjAAAXXgSzb0r5d5CXvniniDH3k0vZWqVh8MM+YfntjC04TK/OCRpv6 iYt8OmoEf3pIlBEzGrn+6xM1FnH+ X-Google-Smtp-Source: APXvYqwRnxa+ercEyB0hRI/Z4oCmCUYozcGRO36pi4VCVJbprHWddmN6Gw+nDEatFt/HZ1NzL9k3GA== X-Received: by 2002:a5d:4a0f:: with SMTP id m15mr12747553wrq.415.1581285661654; Sun, 09 Feb 2020 14:01:01 -0800 (PST) Received: from [127.0.0.1] ([13.74.141.28]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id s15sm13439741wrp.4.2020.02.09.14.01.00 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_256_GCM_SHA384 bits=256/256); Sun, 09 Feb 2020 14:01:00 -0800 (PST) Message-Id: In-Reply-To: References: From: "Christian Stimming via GitGitGadget" Date: Sun, 09 Feb 2020 22:00:56 +0000 Subject: [PATCH v2 1/3] git-gui: update pot template and German translation to current source code Fcc: Sent Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit MIME-Version: 1.0 To: git@vger.kernel.org Cc: Christian Stimming , Pratyush Yadav , Christian Stimming Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org From: Christian Stimming No content changes so far, only the preparation for subsequent edits. Signed-off-by: Christian Stimming --- po/de.po | 3520 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/git-gui.pot | 2526 ++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 3312 insertions(+), 2734 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index baebff2fff..6bbcb1d469 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,41 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-26 22:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 22:25+0100\n" "Last-Translator: Christian Stimming \n" "Language-Team: German\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903 -#: git-gui.sh:922 -msgid "git-gui: fatal error" -msgstr "git-gui: Programmfehler" - -#: git-gui.sh:743 +#: git-gui.sh:847 #, tcl-format msgid "Invalid font specified in %s:" msgstr "Ungültige Zeichensatz-Angabe in %s:" -#: git-gui.sh:779 +#: git-gui.sh:901 msgid "Main Font" msgstr "Programmschriftart" -#: git-gui.sh:780 +#: git-gui.sh:902 msgid "Diff/Console Font" msgstr "Vergleich-Schriftart" -#: git-gui.sh:794 +#: git-gui.sh:917 git-gui.sh:931 git-gui.sh:944 git-gui.sh:1034 git-gui.sh:1053 +#: git-gui.sh:3212 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: Programmfehler" + +#: git-gui.sh:918 msgid "Cannot find git in PATH." msgstr "Git kann im PATH nicht gefunden werden." -#: git-gui.sh:821 +#: git-gui.sh:945 msgid "Cannot parse Git version string:" msgstr "Git Versionsangabe kann nicht erkannt werden:" -#: git-gui.sh:839 +#: git-gui.sh:970 #, tcl-format msgid "" "Git version cannot be determined.\n" @@ -60,479 +61,532 @@ msgstr "" "\n" "Soll angenommen werden, »%s« sei Version 1.5.0?\n" -#: git-gui.sh:1128 +#: git-gui.sh:1267 msgid "Git directory not found:" msgstr "Git-Verzeichnis nicht gefunden:" -#: git-gui.sh:1146 +#: git-gui.sh:1301 msgid "Cannot move to top of working directory:" msgstr "" "Es konnte nicht in das oberste Verzeichnis der Arbeitskopie gewechselt " "werden:" -#: git-gui.sh:1154 +#: git-gui.sh:1309 msgid "Cannot use bare repository:" msgstr "Bloßes Projektarchiv kann nicht benutzt werden:" -#: git-gui.sh:1162 +#: git-gui.sh:1317 msgid "No working directory" msgstr "Kein Arbeitsverzeichnis" -#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306 +#: git-gui.sh:1491 lib/checkout_op.tcl:306 msgid "Refreshing file status..." msgstr "Dateistatus aktualisieren..." -#: git-gui.sh:1390 +#: git-gui.sh:1551 msgid "Scanning for modified files ..." msgstr "Nach geänderten Dateien suchen..." -#: git-gui.sh:1454 +#: git-gui.sh:1629 msgid "Calling prepare-commit-msg hook..." -msgstr "Aufrufen der Eintragen-Vorbereiten-Kontrolle (»prepare-commit hook«)..." +msgstr "" +"Aufrufen der Eintragen-Vorbereiten-Kontrolle (»prepare-commit hook«)..." -#: git-gui.sh:1471 +#: git-gui.sh:1646 msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook." msgstr "" "Eintragen abgelehnt durch Eintragen-Vorbereiten-Kontrolle (»prepare-commit " "hook«)." -#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246 +#: git-gui.sh:1804 lib/browser.tcl:252 msgid "Ready." msgstr "Bereit." -#: git-gui.sh:1787 +#: git-gui.sh:1968 #, tcl-format -msgid "Displaying only %s of %s files." -msgstr "Nur %s von %s Dateien werden angezeigt." +msgid "" +"Display limit (gui.maxfilesdisplayed = %s) reached, not showing all %s files." +msgstr "" -#: git-gui.sh:1913 +#: git-gui.sh:2091 msgid "Unmodified" msgstr "Unverändert" -#: git-gui.sh:1915 +#: git-gui.sh:2093 msgid "Modified, not staged" msgstr "Verändert, nicht bereitgestellt" -#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924 +#: git-gui.sh:2094 git-gui.sh:2106 msgid "Staged for commit" msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen" -#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925 +#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2107 msgid "Portions staged for commit" msgstr "Teilweise bereitgestellt zum Eintragen" -#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926 +#: git-gui.sh:2096 git-gui.sh:2108 msgid "Staged for commit, missing" msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen, fehlend" -#: git-gui.sh:1920 +#: git-gui.sh:2098 msgid "File type changed, not staged" msgstr "Dateityp geändert, nicht bereitgestellt" -#: git-gui.sh:1921 +#: git-gui.sh:2099 git-gui.sh:2100 +#, fuzzy +msgid "File type changed, old type staged for commit" +msgstr "Dateityp geändert, nicht bereitgestellt" + +#: git-gui.sh:2101 msgid "File type changed, staged" msgstr "Dateityp geändert, bereitgestellt" -#: git-gui.sh:1923 +#: git-gui.sh:2102 +#, fuzzy +msgid "File type change staged, modification not staged" +msgstr "Dateityp geändert, nicht bereitgestellt" + +#: git-gui.sh:2103 +#, fuzzy +msgid "File type change staged, file missing" +msgstr "Dateityp geändert, bereitgestellt" + +#: git-gui.sh:2105 msgid "Untracked, not staged" msgstr "Nicht unter Versionskontrolle, nicht bereitgestellt" -#: git-gui.sh:1928 +#: git-gui.sh:2110 msgid "Missing" msgstr "Fehlend" -#: git-gui.sh:1929 +#: git-gui.sh:2111 msgid "Staged for removal" msgstr "Bereitgestellt zum Löschen" -#: git-gui.sh:1930 +#: git-gui.sh:2112 msgid "Staged for removal, still present" msgstr "Bereitgestellt zum Löschen, trotzdem vorhanden" -#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935 -#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937 +#: git-gui.sh:2114 git-gui.sh:2115 git-gui.sh:2116 git-gui.sh:2117 +#: git-gui.sh:2118 git-gui.sh:2119 msgid "Requires merge resolution" msgstr "Konfliktauflösung nötig" -#: git-gui.sh:1972 -msgid "Starting gitk... please wait..." -msgstr "Gitk wird gestartet... bitte warten." - -#: git-gui.sh:1984 +#: git-gui.sh:2164 msgid "Couldn't find gitk in PATH" msgstr "Gitk kann im PATH nicht gefunden werden." -#: git-gui.sh:2043 +#: git-gui.sh:2210 git-gui.sh:2245 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Starting %s... please wait..." +msgstr "Gitk wird gestartet... bitte warten." + +#: git-gui.sh:2224 msgid "Couldn't find git gui in PATH" msgstr "»Git gui« kann im PATH nicht gefunden werden." -#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36 +#: git-gui.sh:2726 lib/choose_repository.tcl:53 msgid "Repository" msgstr "Projektarchiv" -#: git-gui.sh:2456 +#: git-gui.sh:2727 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561 +#: git-gui.sh:2729 lib/choose_rev.tcl:567 msgid "Branch" msgstr "Zweig" -#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548 +#: git-gui.sh:2732 lib/choose_rev.tcl:554 msgid "Commit@@noun" msgstr "Version" -#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 +#: git-gui.sh:2735 lib/merge.tcl:127 lib/merge.tcl:174 msgid "Merge" msgstr "Zusammenführen" -#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557 +#: git-gui.sh:2736 lib/choose_rev.tcl:563 msgid "Remote" msgstr "Externe Archive" -#: git-gui.sh:2468 +#: git-gui.sh:2739 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: git-gui.sh:2477 +#: git-gui.sh:2748 msgid "Explore Working Copy" msgstr "Arbeitskopie im Dateimanager" -#: git-gui.sh:2483 +#: git-gui.sh:2763 +msgid "Git Bash" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2772 msgid "Browse Current Branch's Files" msgstr "Aktuellen Zweig durchblättern" -#: git-gui.sh:2487 +#: git-gui.sh:2776 msgid "Browse Branch Files..." msgstr "Einen Zweig durchblättern..." -#: git-gui.sh:2492 +#: git-gui.sh:2781 msgid "Visualize Current Branch's History" msgstr "Aktuellen Zweig darstellen" -#: git-gui.sh:2496 +#: git-gui.sh:2785 msgid "Visualize All Branch History" msgstr "Alle Zweige darstellen" -#: git-gui.sh:2503 +#: git-gui.sh:2792 #, tcl-format msgid "Browse %s's Files" msgstr "Zweig »%s« durchblättern" -#: git-gui.sh:2505 +#: git-gui.sh:2794 #, tcl-format msgid "Visualize %s's History" msgstr "Historie von »%s« darstellen" -#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +#: git-gui.sh:2799 lib/database.tcl:40 msgid "Database Statistics" msgstr "Datenbankstatistik" -#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34 +#: git-gui.sh:2802 lib/database.tcl:33 msgid "Compress Database" msgstr "Datenbank komprimieren" -#: git-gui.sh:2516 +#: git-gui.sh:2805 msgid "Verify Database" msgstr "Datenbank überprüfen" -#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8 -#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72 +#: git-gui.sh:2812 git-gui.sh:2816 git-gui.sh:2820 msgid "Create Desktop Icon" msgstr "Desktop-Icon erstellen" -#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191 +#: git-gui.sh:2828 lib/choose_repository.tcl:209 lib/choose_repository.tcl:217 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: git-gui.sh:2547 +#: git-gui.sh:2836 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: git-gui.sh:2550 +#: git-gui.sh:2839 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109 +#: git-gui.sh:2843 git-gui.sh:3461 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259 +#: git-gui.sh:2846 git-gui.sh:3464 git-gui.sh:3540 git-gui.sh:3633 #: lib/console.tcl:69 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115 +#: git-gui.sh:2849 git-gui.sh:3467 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26 -#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +#: git-gui.sh:2852 git-gui.sh:3470 lib/remote_branch_delete.tcl:39 +#: lib/branch_delete.tcl:28 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71 +#: git-gui.sh:2856 git-gui.sh:3474 git-gui.sh:3637 lib/console.tcl:71 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: git-gui.sh:2576 +#: git-gui.sh:2865 msgid "Create..." msgstr "Erstellen..." -#: git-gui.sh:2582 +#: git-gui.sh:2871 msgid "Checkout..." msgstr "Umstellen..." -#: git-gui.sh:2588 +#: git-gui.sh:2877 msgid "Rename..." msgstr "Umbenennen..." -#: git-gui.sh:2593 +#: git-gui.sh:2882 msgid "Delete..." msgstr "Löschen..." -#: git-gui.sh:2598 +#: git-gui.sh:2887 msgid "Reset..." msgstr "Zurücksetzen..." -#: git-gui.sh:2608 +#: git-gui.sh:2897 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: git-gui.sh:2610 +#: git-gui.sh:2899 msgid "Commit@@verb" msgstr "Eintragen" -#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050 -msgid "New Commit" -msgstr "Neue Version" - -#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057 +#: git-gui.sh:2908 git-gui.sh:3400 msgid "Amend Last Commit" msgstr "Letzte nachbessern" -#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +#: git-gui.sh:2918 git-gui.sh:3361 lib/remote_branch_delete.tcl:101 msgid "Rescan" msgstr "Neu laden" -#: git-gui.sh:2643 +#: git-gui.sh:2924 msgid "Stage To Commit" msgstr "Zum Eintragen bereitstellen" -#: git-gui.sh:2649 +#: git-gui.sh:2930 msgid "Stage Changed Files To Commit" msgstr "Geänderte Dateien bereitstellen" -#: git-gui.sh:2655 +#: git-gui.sh:2936 msgid "Unstage From Commit" msgstr "Aus der Bereitstellung herausnehmen" -#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412 +#: git-gui.sh:2942 lib/index.tcl:521 msgid "Revert Changes" msgstr "Änderungen verwerfen" -#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341 +#: git-gui.sh:2950 git-gui.sh:3700 git-gui.sh:3731 msgid "Show Less Context" msgstr "Weniger Zeilen anzeigen" -#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345 +#: git-gui.sh:2954 git-gui.sh:3704 git-gui.sh:3735 msgid "Show More Context" msgstr "Mehr Zeilen anzeigen" -#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133 +#: git-gui.sh:2961 git-gui.sh:3374 git-gui.sh:3485 msgid "Sign Off" msgstr "Abzeichnen" -#: git-gui.sh:2696 +#: git-gui.sh:2977 msgid "Local Merge..." msgstr "Lokales Zusammenführen..." -#: git-gui.sh:2701 +#: git-gui.sh:2982 msgid "Abort Merge..." msgstr "Zusammenführen abbrechen..." -#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741 +#: git-gui.sh:2994 git-gui.sh:3022 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: git-gui.sh:2717 +#: git-gui.sh:2998 msgid "Push..." msgstr "Versenden..." -#: git-gui.sh:2721 +#: git-gui.sh:3002 msgid "Delete Branch..." msgstr "Zweig löschen..." -#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292 +#: git-gui.sh:3012 git-gui.sh:3666 msgid "Options..." msgstr "Optionen..." -#: git-gui.sh:2742 +#: git-gui.sh:3023 msgid "Remove..." msgstr "Entfernen..." -#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50 +#: git-gui.sh:3032 lib/choose_repository.tcl:67 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14 -#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53 +#: git-gui.sh:3036 git-gui.sh:3040 lib/choose_repository.tcl:61 +#: lib/choose_repository.tcl:70 lib/about.tcl:14 #, tcl-format msgid "About %s" msgstr "Über %s" -#: git-gui.sh:2783 +#: git-gui.sh:3064 msgid "Online Documentation" msgstr "Online-Dokumentation" -#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56 +#: git-gui.sh:3067 lib/choose_repository.tcl:64 lib/choose_repository.tcl:73 msgid "Show SSH Key" msgstr "SSH-Schlüssel anzeigen" -#: git-gui.sh:2893 +#: git-gui.sh:3097 git-gui.sh:3229 +msgid "usage:" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3101 git-gui.sh:3233 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3182 lib/blame.tcl:575 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: git-gui.sh:3213 #, tcl-format msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" msgstr "" "Fehler: Verzeichnis »%s« kann nicht gelesen werden: Datei oder Verzeichnis " "nicht gefunden" -#: git-gui.sh:2926 +#: git-gui.sh:3246 msgid "Current Branch:" msgstr "Aktueller Zweig:" -#: git-gui.sh:2947 -msgid "Staged Changes (Will Commit)" -msgstr "Bereitstellung (zum Eintragen)" - -#: git-gui.sh:2967 +#: git-gui.sh:3271 msgid "Unstaged Changes" msgstr "Nicht bereitgestellte Änderungen" -#: git-gui.sh:3017 +#: git-gui.sh:3293 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Bereitstellung (zum Eintragen)" + +#: git-gui.sh:3367 msgid "Stage Changed" msgstr "Alles bereitstellen" -#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193 +#: git-gui.sh:3386 lib/transport.tcl:137 msgid "Push" msgstr "Versenden" -#: git-gui.sh:3071 +#: git-gui.sh:3413 msgid "Initial Commit Message:" msgstr "Erste Versionsbeschreibung:" -#: git-gui.sh:3072 +#: git-gui.sh:3414 msgid "Amended Commit Message:" msgstr "Nachgebesserte Beschreibung:" -#: git-gui.sh:3073 +#: git-gui.sh:3415 msgid "Amended Initial Commit Message:" msgstr "Nachgebesserte erste Beschreibung:" -#: git-gui.sh:3074 +#: git-gui.sh:3416 msgid "Amended Merge Commit Message:" msgstr "Nachgebesserte Zusammenführungs-Beschreibung:" -#: git-gui.sh:3075 +#: git-gui.sh:3417 msgid "Merge Commit Message:" msgstr "Zusammenführungs-Beschreibung:" -#: git-gui.sh:3076 +#: git-gui.sh:3418 msgid "Commit Message:" msgstr "Versionsbeschreibung:" -#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73 +#: git-gui.sh:3477 git-gui.sh:3641 lib/console.tcl:73 msgid "Copy All" msgstr "Alle kopieren" -#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104 +#: git-gui.sh:3501 lib/blame.tcl:106 msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: git-gui.sh:3255 +#: git-gui.sh:3549 lib/choose_repository.tcl:1100 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#: git-gui.sh:3629 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: git-gui.sh:3276 +#: git-gui.sh:3650 msgid "Decrease Font Size" msgstr "Schriftgröße verkleinern" -#: git-gui.sh:3280 +#: git-gui.sh:3654 msgid "Increase Font Size" msgstr "Schriftgröße vergrößern" -#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281 +#: git-gui.sh:3662 lib/blame.tcl:296 msgid "Encoding" msgstr "Zeichenkodierung" -#: git-gui.sh:3299 +#: git-gui.sh:3673 msgid "Apply/Reverse Hunk" msgstr "Kontext anwenden/umkehren" -#: git-gui.sh:3304 +#: git-gui.sh:3678 msgid "Apply/Reverse Line" msgstr "Zeile anwenden/umkehren" -#: git-gui.sh:3323 +#: git-gui.sh:3684 git-gui.sh:3794 git-gui.sh:3805 +#, fuzzy +msgid "Revert Hunk" +msgstr "Kontext anwenden/umkehren" + +#: git-gui.sh:3689 git-gui.sh:3801 git-gui.sh:3812 +#, fuzzy +msgid "Revert Line" +msgstr "Änderungen verwerfen" + +#: git-gui.sh:3694 git-gui.sh:3791 +msgid "Undo Last Revert" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3713 msgid "Run Merge Tool" msgstr "Zusammenführungswerkzeug" -#: git-gui.sh:3328 +#: git-gui.sh:3718 msgid "Use Remote Version" msgstr "Externe Version benutzen" -#: git-gui.sh:3332 +#: git-gui.sh:3722 msgid "Use Local Version" msgstr "Lokale Version benutzen" -#: git-gui.sh:3336 +#: git-gui.sh:3726 msgid "Revert To Base" msgstr "Ursprüngliche Version benutzen" -#: git-gui.sh:3354 +#: git-gui.sh:3744 msgid "Visualize These Changes In The Submodule" msgstr "Diese Änderungen im Untermodul darstellen" -#: git-gui.sh:3358 +#: git-gui.sh:3748 msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule" msgstr "Aktuellen Zweig im Untermodul darstellen" -#: git-gui.sh:3362 +#: git-gui.sh:3752 msgid "Visualize All Branch History In The Submodule" msgstr "Alle Zweige im Untermodul darstellen" -#: git-gui.sh:3367 +#: git-gui.sh:3757 msgid "Start git gui In The Submodule" msgstr "Git gui im Untermodul starten" -#: git-gui.sh:3389 +#: git-gui.sh:3793 msgid "Unstage Hunk From Commit" msgstr "Kontext aus Bereitstellung herausnehmen" -#: git-gui.sh:3391 +#: git-gui.sh:3797 msgid "Unstage Lines From Commit" msgstr "Zeilen aus der Bereitstellung herausnehmen" -#: git-gui.sh:3393 +#: git-gui.sh:3798 git-gui.sh:3809 +#, fuzzy +msgid "Revert Lines" +msgstr "Änderungen verwerfen" + +#: git-gui.sh:3800 msgid "Unstage Line From Commit" msgstr "Zeile aus der Bereitstellung herausnehmen" -#: git-gui.sh:3396 +#: git-gui.sh:3804 msgid "Stage Hunk For Commit" msgstr "Kontext zur Bereitstellung hinzufügen" -#: git-gui.sh:3398 +#: git-gui.sh:3808 msgid "Stage Lines For Commit" msgstr "Zeilen zur Bereitstellung hinzufügen" -#: git-gui.sh:3400 +#: git-gui.sh:3811 msgid "Stage Line For Commit" msgstr "Zeile zur Bereitstellung hinzufügen" -#: git-gui.sh:3424 +#: git-gui.sh:3861 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisieren..." -#: git-gui.sh:3541 +#: git-gui.sh:4017 #, tcl-format msgid "" "Possible environment issues exist.\n" @@ -548,7 +602,7 @@ msgstr "" "von %s an Git weitergegeben werden:\n" "\n" -#: git-gui.sh:3570 +#: git-gui.sh:4046 msgid "" "\n" "This is due to a known issue with the\n" @@ -558,7 +612,7 @@ msgstr "" "Dies ist ein bekanntes Problem der Tcl-Version, die\n" "in Cygwin mitgeliefert wird." -#: git-gui.sh:3575 +#: git-gui.sh:4051 #, tcl-format msgid "" "\n" @@ -574,341 +628,183 @@ msgstr "" "gewünschten Werte für die Einstellung user.name und \n" "user.email in Ihre Datei ~/.gitconfig einfügen.\n" -#: lib/about.tcl:26 -msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." -msgstr "git-gui - eine grafische Oberfläche für Git." - -#: lib/blame.tcl:72 -msgid "File Viewer" -msgstr "Datei-Browser" - -#: lib/blame.tcl:78 -msgid "Commit:" -msgstr "Version:" - -#: lib/blame.tcl:271 -msgid "Copy Commit" -msgstr "Version kopieren" - -#: lib/blame.tcl:275 -msgid "Find Text..." -msgstr "Text suchen..." - -#: lib/blame.tcl:284 -msgid "Do Full Copy Detection" -msgstr "Volle Kopie-Erkennung" +#: lib/spellcheck.tcl:57 +msgid "Unsupported spell checker" +msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm nicht unterstützt" -#: lib/blame.tcl:288 -msgid "Show History Context" -msgstr "Historien-Kontext anzeigen" +#: lib/spellcheck.tcl:65 +msgid "Spell checking is unavailable" +msgstr "Rechtschreibprüfung nicht verfügbar" -#: lib/blame.tcl:291 -msgid "Blame Parent Commit" -msgstr "Elternversion annotieren" +#: lib/spellcheck.tcl:68 +msgid "Invalid spell checking configuration" +msgstr "Unbenutzbare Konfiguration der Rechtschreibprüfung" -#: lib/blame.tcl:450 +#: lib/spellcheck.tcl:70 #, tcl-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "%s lesen..." - -#: lib/blame.tcl:557 -msgid "Loading copy/move tracking annotations..." -msgstr "Annotierungen für Kopieren/Verschieben werden geladen..." - -#: lib/blame.tcl:577 -msgid "lines annotated" -msgstr "Zeilen annotiert" +msgid "Reverting dictionary to %s." +msgstr "Wörterbuch auf %s zurückgesetzt." -#: lib/blame.tcl:769 -msgid "Loading original location annotations..." -msgstr "Annotierungen für ursprünglichen Ort werden geladen..." +#: lib/spellcheck.tcl:73 +msgid "Spell checker silently failed on startup" +msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm mit Fehler abgebrochen" -#: lib/blame.tcl:772 -msgid "Annotation complete." -msgstr "Annotierung vollständig." +#: lib/spellcheck.tcl:80 +msgid "Unrecognized spell checker" +msgstr "Unbekanntes Rechtschreibprüfungsprogramm" -#: lib/blame.tcl:802 -msgid "Busy" -msgstr "Verarbeitung läuft" +#: lib/spellcheck.tcl:186 +msgid "No Suggestions" +msgstr "Keine Vorschläge" -#: lib/blame.tcl:803 -msgid "Annotation process is already running." -msgstr "Annotierung läuft bereits." +#: lib/spellcheck.tcl:388 +msgid "Unexpected EOF from spell checker" +msgstr "Unerwartetes EOF vom Rechtschreibprüfungsprogramm" -#: lib/blame.tcl:842 -msgid "Running thorough copy detection..." -msgstr "Intensive Kopie-Erkennung läuft..." +#: lib/spellcheck.tcl:392 +msgid "Spell Checker Failed" +msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen" -#: lib/blame.tcl:910 -msgid "Loading annotation..." -msgstr "Annotierung laden..." +#: lib/transport.tcl:6 lib/remote_add.tcl:132 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "»%s« anfordern" -#: lib/blame.tcl:963 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Neue Änderungen von »%s« holen" -#: lib/blame.tcl:967 -msgid "Committer:" -msgstr "Eintragender:" +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "Aufräumen von »%s«" -#: lib/blame.tcl:972 -msgid "Original File:" -msgstr "Ursprüngliche Datei:" +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Übernahmezweige aufräumen und entfernen, die in »%s« gelöscht wurden" -#: lib/blame.tcl:1020 -msgid "Cannot find HEAD commit:" -msgstr "Zweigspitze (»HEAD«) kann nicht gefunden werden:" +#: lib/transport.tcl:25 +msgid "fetch all remotes" +msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1075 -msgid "Cannot find parent commit:" -msgstr "Elternversion kann nicht gefunden werden:" +#: lib/transport.tcl:26 +#, fuzzy +msgid "Fetching new changes from all remotes" +msgstr "Neue Änderungen von »%s« holen" -#: lib/blame.tcl:1090 -msgid "Unable to display parent" -msgstr "Elternversion kann nicht angezeigt werden" +#: lib/transport.tcl:40 +#, fuzzy +msgid "remote prune all remotes" +msgstr "Aufräumen von »%s«" -#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320 -msgid "Error loading diff:" -msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" +#: lib/transport.tcl:41 +#, fuzzy +msgid "Pruning tracking branches deleted from all remotes" +msgstr "Übernahmezweige aufräumen und entfernen, die in »%s« gelöscht wurden" -#: lib/blame.tcl:1231 -msgid "Originally By:" -msgstr "Ursprünglich von:" +#: lib/transport.tcl:54 lib/transport.tcl:92 lib/transport.tcl:110 +#: lib/remote_add.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "»%s« versenden..." -#: lib/blame.tcl:1237 -msgid "In File:" -msgstr "In Datei:" +#: lib/transport.tcl:55 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Änderungen nach »%s« versenden" -#: lib/blame.tcl:1242 -msgid "Copied Or Moved Here By:" -msgstr "Kopiert oder verschoben durch:" +#: lib/transport.tcl:93 +#, tcl-format +msgid "Mirroring to %s" +msgstr "Spiegeln nach %s" -#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 -msgid "Checkout Branch" -msgstr "Auf Zweig umstellen" +#: lib/transport.tcl:111 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "%s %s nach %s versenden" -#: lib/branch_checkout.tcl:23 -msgid "Checkout" -msgstr "Umstellen" +#: lib/transport.tcl:132 +msgid "Push Branches" +msgstr "Zweige versenden" -#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 -#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 -#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 -#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42 -#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352 -#: lib/transport.tcl:108 +#: lib/transport.tcl:141 lib/checkout_op.tcl:580 lib/remote_add.tcl:34 +#: lib/browser.tcl:292 lib/branch_checkout.tcl:30 lib/branch_rename.tcl:32 +#: lib/choose_font.tcl:45 lib/option.tcl:127 lib/tools_dlg.tcl:41 +#: lib/tools_dlg.tcl:202 lib/tools_dlg.tcl:345 lib/remote_branch_delete.tcl:43 +#: lib/branch_create.tcl:37 lib/branch_delete.tcl:34 lib/merge.tcl:178 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328 -msgid "Revision" -msgstr "Version" - -#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 -msgid "Fetch Tracking Branch" -msgstr "Übernahmezweig anfordern" - -#: lib/branch_checkout.tcl:44 -msgid "Detach From Local Branch" -msgstr "Verbindung zu lokalem Zweig lösen" - -#: lib/branch_create.tcl:22 -msgid "Create Branch" -msgstr "Zweig erstellen" - -#: lib/branch_create.tcl:27 -msgid "Create New Branch" -msgstr "Neuen Zweig erstellen" +#: lib/transport.tcl:147 +msgid "Source Branches" +msgstr "Lokale Zweige" -#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" +#: lib/transport.tcl:162 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Ziel-Projektarchiv" -#: lib/branch_create.tcl:40 -msgid "Branch Name" -msgstr "Zweigname" +#: lib/transport.tcl:165 lib/remote_branch_delete.tcl:51 +msgid "Remote:" +msgstr "Externes Archiv:" -#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" +#: lib/transport.tcl:187 lib/remote_branch_delete.tcl:72 +msgid "Arbitrary Location:" +msgstr "Adresse:" -#: lib/branch_create.tcl:58 -msgid "Match Tracking Branch Name" -msgstr "Passend zu Übernahmezweig-Name" +#: lib/transport.tcl:205 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" -#: lib/branch_create.tcl:66 -msgid "Starting Revision" -msgstr "Anfangsversion" +#: lib/transport.tcl:207 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "" +"Überschreiben von existierenden Zweigen erzwingen (könnte Änderungen löschen)" -#: lib/branch_create.tcl:72 -msgid "Update Existing Branch:" -msgstr "Existierenden Zweig aktualisieren:" +#: lib/transport.tcl:211 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)" -#: lib/branch_create.tcl:75 -msgid "No" -msgstr "Nein" +#: lib/transport.tcl:215 +msgid "Include tags" +msgstr "Mit Markierungen übertragen" -#: lib/branch_create.tcl:80 -msgid "Fast Forward Only" -msgstr "Nur Schnellzusammenführung" +#: lib/transport.tcl:229 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Push" +msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" +#: lib/checkout_op.tcl:85 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Änderungen »%s« von »%s« anfordern" -#: lib/branch_create.tcl:97 -msgid "Checkout After Creation" -msgstr "Arbeitskopie umstellen nach Erstellen" +#: lib/checkout_op.tcl:133 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "Fehler: »%s« kann nicht als Zweig oder Version erkannt werden" -#: lib/branch_create.tcl:131 -msgid "Please select a tracking branch." -msgstr "Bitte wählen Sie einen Übernahmezweig." +#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/sshkey.tcl:58 lib/console.tcl:81 +#: lib/database.tcl:30 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" -#: lib/branch_create.tcl:140 +#: lib/checkout_op.tcl:175 #, tcl-format -msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." -msgstr "Übernahmezweig »%s« ist kein Zweig im externen Projektarchiv." +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "Zweig »%s« existiert nicht." -#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 -msgid "Please supply a branch name." -msgstr "Bitte geben Sie einen Zweignamen an." +#: lib/checkout_op.tcl:194 +#, tcl-format +msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." +msgstr "Fehler beim Einrichten der vereinfachten git-pull für »%s«." -#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 -#, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable branch name." -msgstr "»%s« ist kein zulässiger Zweigname." - -#: lib/branch_delete.tcl:15 -msgid "Delete Branch" -msgstr "Zweig löschen" - -#: lib/branch_delete.tcl:20 -msgid "Delete Local Branch" -msgstr "Lokalen Zweig löschen" - -#: lib/branch_delete.tcl:37 -msgid "Local Branches" -msgstr "Lokale Zweige" - -#: lib/branch_delete.tcl:52 -msgid "Delete Only If Merged Into" -msgstr "Nur löschen, wenn zusammengeführt nach" - -#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119 -msgid "Always (Do not perform merge checks)" -msgstr "Immer (Keine Zusammenführungsprüfung)" - -#: lib/branch_delete.tcl:103 -#, tcl-format -msgid "The following branches are not completely merged into %s:" -msgstr "Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:" - -#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217 -msgid "" -"Recovering deleted branches is difficult.\n" -"\n" -"Delete the selected branches?" -msgstr "" -"Das Wiederherstellen von gelöschten Zweigen ist nur mit größerem Aufwand " -"möglich.\n" -"\n" -"Sollen die ausgewählten Zweige gelöscht werden?" - -#: lib/branch_delete.tcl:141 -#, tcl-format -msgid "" -"Failed to delete branches:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fehler beim Löschen der Zweige:\n" -"%s" - -#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 -msgid "Rename Branch" -msgstr "Zweig umbenennen" - -#: lib/branch_rename.tcl:26 -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -#: lib/branch_rename.tcl:36 -msgid "Branch:" -msgstr "Zweig:" - -#: lib/branch_rename.tcl:39 -msgid "New Name:" -msgstr "Neuer Name:" - -#: lib/branch_rename.tcl:75 -msgid "Please select a branch to rename." -msgstr "Bitte wählen Sie einen Zweig zum umbenennen." - -#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202 +#: lib/checkout_op.tcl:202 lib/branch_rename.tcl:102 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists." msgstr "Zweig »%s« existiert bereits." -#: lib/branch_rename.tcl:117 -#, tcl-format -msgid "Failed to rename '%s'." -msgstr "Fehler beim Umbenennen von »%s«." - -#: lib/browser.tcl:17 -msgid "Starting..." -msgstr "Starten..." - -#: lib/browser.tcl:26 -msgid "File Browser" -msgstr "Datei-Browser" - -#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 -#, tcl-format -msgid "Loading %s..." -msgstr "%s laden..." - -#: lib/browser.tcl:187 -msgid "[Up To Parent]" -msgstr "[Nach oben]" - -#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 -msgid "Browse Branch Files" -msgstr "Dateien des Zweigs durchblättern" - -#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398 -#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497 -#: lib/choose_repository.tcl:1028 -msgid "Browse" -msgstr "Blättern" - -#: lib/checkout_op.tcl:85 -#, tcl-format -msgid "Fetching %s from %s" -msgstr "Änderungen »%s« von »%s« anfordern" - -#: lib/checkout_op.tcl:133 -#, tcl-format -msgid "fatal: Cannot resolve %s" -msgstr "Fehler: »%s« kann nicht als Zweig oder Version erkannt werden" - -#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 -#: lib/sshkey.tcl:53 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: lib/checkout_op.tcl:175 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' does not exist." -msgstr "Zweig »%s« existiert nicht." - -#: lib/checkout_op.tcl:194 -#, tcl-format -msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." -msgstr "Fehler beim Einrichten der vereinfachten git-pull für »%s«." - #: lib/checkout_op.tcl:229 #, tcl-format msgid "" @@ -961,23 +857,23 @@ msgstr "Arbeitskopie umstellen auf »%s«..." msgid "files checked out" msgstr "Dateien aktualisiert" -#: lib/checkout_op.tcl:376 +#: lib/checkout_op.tcl:377 #, tcl-format msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." msgstr "" "Auf Zweig »%s« umstellen abgebrochen (Zusammenführen der Dateien ist " "notwendig)." -#: lib/checkout_op.tcl:377 +#: lib/checkout_op.tcl:378 msgid "File level merge required." msgstr "Zusammenführen der Dateien ist notwendig." -#: lib/checkout_op.tcl:381 +#: lib/checkout_op.tcl:382 #, tcl-format msgid "Staying on branch '%s'." msgstr "Es wird auf Zweig »%s« verblieben." -#: lib/checkout_op.tcl:452 +#: lib/checkout_op.tcl:453 msgid "" "You are no longer on a local branch.\n" "\n" @@ -989,32 +885,36 @@ msgstr "" "Wenn Sie auf einem Zweig arbeiten möchten, erstellen Sie bitte jetzt einen " "Zweig mit der Auswahl »Abgetrennte Arbeitskopie-Version«." -#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507 +#: lib/checkout_op.tcl:504 lib/checkout_op.tcl:508 #, tcl-format msgid "Checked out '%s'." msgstr "Umgestellt auf »%s«." -#: lib/checkout_op.tcl:535 +#: lib/checkout_op.tcl:536 #, tcl-format msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" msgstr "Zurücksetzen von »%s« nach »%s« wird folgende Versionen verwerfen:" -#: lib/checkout_op.tcl:557 +#: lib/checkout_op.tcl:558 msgid "Recovering lost commits may not be easy." msgstr "" "Verworfene Versionen können nur mit größerem Aufwand wiederhergestellt " "werden." -#: lib/checkout_op.tcl:562 +#: lib/checkout_op.tcl:563 #, tcl-format msgid "Reset '%s'?" msgstr "»%s« zurücksetzen?" -#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343 +#: lib/checkout_op.tcl:568 lib/tools_dlg.tcl:336 lib/merge.tcl:170 msgid "Visualize" msgstr "Darstellen" -#: lib/checkout_op.tcl:635 +#: lib/checkout_op.tcl:572 lib/branch_create.tcl:85 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: lib/checkout_op.tcl:636 #, tcl-format msgid "" "Failed to set current branch.\n" @@ -1032,658 +932,511 @@ msgstr "" "\n" "Dies ist ein interner Programmfehler von %s. Programm wird jetzt abgebrochen." -#: lib/choose_font.tcl:39 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: lib/choose_font.tcl:53 -msgid "Font Family" -msgstr "Schriftfamilie" - -#: lib/choose_font.tcl:74 -msgid "Font Size" -msgstr "Schriftgröße" - -#: lib/choose_font.tcl:91 -msgid "Font Example" -msgstr "Schriftbeispiel" +#: lib/remote_add.tcl:20 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Add Remote" +msgstr "Externes Archiv hinzufügen" -#: lib/choose_font.tcl:103 -msgid "" -"This is example text.\n" -"If you like this text, it can be your font." -msgstr "" -"Dies ist ein Beispieltext.\n" -"Wenn Ihnen dieser Text gefällt, sollten Sie diese Schriftart wählen." +#: lib/remote_add.tcl:25 +msgid "Add New Remote" +msgstr "Neues externes Archiv hinzufügen" -#: lib/choose_repository.tcl:28 -msgid "Git Gui" -msgstr "Git Gui" +#: lib/remote_add.tcl:30 lib/tools_dlg.tcl:37 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" -#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386 -msgid "Create New Repository" -msgstr "Neues Projektarchiv" +#: lib/remote_add.tcl:39 +msgid "Remote Details" +msgstr "Einzelheiten des externen Archivs" -#: lib/choose_repository.tcl:93 -msgid "New..." -msgstr "Neu..." +#: lib/remote_add.tcl:41 lib/tools_dlg.tcl:51 lib/branch_create.tcl:44 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" -#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471 -msgid "Clone Existing Repository" -msgstr "Projektarchiv klonen" +#: lib/remote_add.tcl:50 +msgid "Location:" +msgstr "Adresse:" -#: lib/choose_repository.tcl:106 -msgid "Clone..." -msgstr "Klonen..." +#: lib/remote_add.tcl:60 +msgid "Further Action" +msgstr "Weitere Aktion jetzt" -#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016 -msgid "Open Existing Repository" -msgstr "Projektarchiv öffnen" +#: lib/remote_add.tcl:63 +msgid "Fetch Immediately" +msgstr "Gleich anfordern" -#: lib/choose_repository.tcl:119 -msgid "Open..." -msgstr "Öffnen..." +#: lib/remote_add.tcl:69 +msgid "Initialize Remote Repository and Push" +msgstr "Externes Archiv initialisieren und dahin versenden" -#: lib/choose_repository.tcl:132 -msgid "Recent Repositories" -msgstr "Zuletzt benutzte Projektarchive" +#: lib/remote_add.tcl:75 +msgid "Do Nothing Else Now" +msgstr "Nichts tun" -#: lib/choose_repository.tcl:138 -msgid "Open Recent Repository:" -msgstr "Zuletzt benutztes Projektarchiv öffnen:" +#: lib/remote_add.tcl:100 +msgid "Please supply a remote name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen des externen Archivs an." -#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313 -#: lib/choose_repository.tcl:320 +#: lib/remote_add.tcl:113 #, tcl-format -msgid "Failed to create repository %s:" -msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht erstellt werden:" +msgid "'%s' is not an acceptable remote name." +msgstr "»%s« ist kein zulässiger Name eines externen Archivs." -#: lib/choose_repository.tcl:391 -msgid "Directory:" -msgstr "Verzeichnis:" +#: lib/remote_add.tcl:124 +#, tcl-format +msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." +msgstr "" +"Fehler beim Hinzufügen des externen Archivs »%s« aus Herkunftsort »%s«." -#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550 -#: lib/choose_repository.tcl:1052 -msgid "Git Repository" -msgstr "Git Projektarchiv" +#: lib/remote_add.tcl:133 +#, tcl-format +msgid "Fetching the %s" +msgstr "»%s« anfordern" -#: lib/choose_repository.tcl:448 +#: lib/remote_add.tcl:156 #, tcl-format -msgid "Directory %s already exists." -msgstr "Verzeichnis »%s« existiert bereits." +msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." +msgstr "" +"Initialisieren eines externen Archivs an Adresse »%s« ist nicht möglich." -#: lib/choose_repository.tcl:452 +#: lib/remote_add.tcl:163 #, tcl-format -msgid "File %s already exists." -msgstr "Datei »%s« existiert bereits." +msgid "Setting up the %s (at %s)" +msgstr "Einrichten von »%s« an »%s«" -#: lib/choose_repository.tcl:466 -msgid "Clone" -msgstr "Klonen" +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Starten..." -#: lib/choose_repository.tcl:479 -msgid "Source Location:" -msgstr "Herkunft:" +#: lib/browser.tcl:27 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): File Browser" +msgstr "Datei-Browser" -#: lib/choose_repository.tcl:490 -msgid "Target Directory:" -msgstr "Zielverzeichnis:" +#: lib/browser.tcl:132 lib/browser.tcl:149 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "%s laden..." -#: lib/choose_repository.tcl:502 -msgid "Clone Type:" -msgstr "Art des Klonens:" +#: lib/browser.tcl:193 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Nach oben]" -#: lib/choose_repository.tcl:508 -msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" -msgstr "Standard (schnell, teilweise redundant, Hardlinks)" +#: lib/browser.tcl:275 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Browse Branch Files" +msgstr "Dateien des Zweigs durchblättern" -#: lib/choose_repository.tcl:514 -msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" -msgstr "Alles kopieren (langsamer, volle Redundanz)" +#: lib/browser.tcl:282 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Dateien des Zweigs durchblättern" -#: lib/choose_repository.tcl:520 -msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" -msgstr "Verknüpft (schnell, nicht empfohlen, kein Backup)" +#: lib/browser.tcl:288 lib/choose_repository.tcl:437 +#: lib/choose_repository.tcl:524 lib/choose_repository.tcl:533 +#: lib/choose_repository.tcl:1115 +msgid "Browse" +msgstr "Blättern" -#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603 -#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819 -#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066 -#, tcl-format -msgid "Not a Git repository: %s" -msgstr "Kein Git-Projektarchiv in »%s« gefunden." +#: lib/browser.tcl:297 lib/branch_checkout.tcl:35 lib/tools_dlg.tcl:321 +msgid "Revision" +msgstr "Version" -#: lib/choose_repository.tcl:592 -msgid "Standard only available for local repository." -msgstr "Standard ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Bereitstellung kann nicht wieder freigegeben werden." -#: lib/choose_repository.tcl:596 -msgid "Shared only available for local repository." -msgstr "Verknüpft ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." +#: lib/index.tcl:30 +msgid "Index Error" +msgstr "Fehler in Bereitstellung" -#: lib/choose_repository.tcl:617 -#, tcl-format -msgid "Location %s already exists." -msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits." +#: lib/index.tcl:32 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" +"Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine " +"Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu " +"synchronisieren." -#: lib/choose_repository.tcl:628 -msgid "Failed to configure origin" -msgstr "Der Ursprungsort konnte nicht eingerichtet werden" +#: lib/index.tcl:43 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" -#: lib/choose_repository.tcl:640 -msgid "Counting objects" -msgstr "Objekte werden gezählt" +#: lib/index.tcl:46 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Bereitstellung freigeben" -#: lib/choose_repository.tcl:641 -msgid "buckets" -msgstr "Buckets" +#: lib/index.tcl:77 lib/index.tcl:146 lib/index.tcl:220 lib/index.tcl:587 +#: lib/choose_repository.tcl:999 +msgid "files" +msgstr "Dateien" -#: lib/choose_repository.tcl:665 -#, tcl-format -msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" -msgstr "Kopien von Objekten/Info/Alternates konnten nicht erstellt werden: %s" +#: lib/index.tcl:326 +#, fuzzy +msgid "Unstaging selected files from commit" +msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen" -#: lib/choose_repository.tcl:701 +#: lib/index.tcl:330 #, tcl-format -msgid "Nothing to clone from %s." -msgstr "Von »%s« konnte nichts geklont werden." +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen" -#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917 -#: lib/choose_repository.tcl:929 -msgid "The 'master' branch has not been initialized." -msgstr "Der »master«-Zweig wurde noch nicht initialisiert." +#: lib/index.tcl:369 +msgid "Ready to commit." +msgstr "Bereit zum Eintragen." -#: lib/choose_repository.tcl:716 -msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." -msgstr "Hardlinks nicht verfügbar. Stattdessen wird kopiert." +#: lib/index.tcl:378 +#, fuzzy +msgid "Adding selected files" +msgstr "Änderungen in gewählten Dateien verwerfen" -#: lib/choose_repository.tcl:728 +#: lib/index.tcl:382 #, tcl-format -msgid "Cloning from %s" -msgstr "Kopieren von »%s«" - -#: lib/choose_repository.tcl:759 -msgid "Copying objects" -msgstr "Objektdatenbank kopieren" - -#: lib/choose_repository.tcl:760 -msgid "KiB" -msgstr "KB" +msgid "Adding %s" +msgstr "»%s« hinzufügen..." -#: lib/choose_repository.tcl:784 +#: lib/index.tcl:412 #, tcl-format -msgid "Unable to copy object: %s" -msgstr "Objekt kann nicht kopiert werden: %s" +msgid "Stage %d untracked files?" +msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:794 -msgid "Linking objects" -msgstr "Objekte verlinken" +#: lib/index.tcl:420 +msgid "Adding all changed files" +msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:795 -msgid "objects" -msgstr "Objekte" +#: lib/index.tcl:503 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Änderungen in Datei »%s« verwerfen?" -#: lib/choose_repository.tcl:803 +#: lib/index.tcl:508 #, tcl-format -msgid "Unable to hardlink object: %s" -msgstr "Für Objekt konnte kein Hardlink erstellt werden: %s" +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?" -#: lib/choose_repository.tcl:858 -msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +#: lib/index.tcl:517 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." msgstr "" -"Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " -"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." +"Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen." -#: lib/choose_repository.tcl:869 -msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +#: lib/index.tcl:520 lib/index.tcl:563 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Nichts tun" + +#: lib/index.tcl:545 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Delete untracked file %s?" +msgstr "Zweige auf »%s« werden gelöscht" + +#: lib/index.tcl:550 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Delete these %i untracked files?" +msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?" + +#: lib/index.tcl:560 +msgid "Files will be permanently deleted." msgstr "" -"Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " -"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." -#: lib/choose_repository.tcl:893 -msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +#: lib/index.tcl:564 +#, fuzzy +msgid "Delete Files" +msgstr "Löschen" + +#: lib/index.tcl:586 +#, fuzzy +msgid "Deleting" +msgstr "Löschen" + +#: lib/index.tcl:665 +msgid "Encountered errors deleting files:\n" msgstr "" -"Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die " -"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." -#: lib/choose_repository.tcl:902 +#: lib/index.tcl:674 #, tcl-format -msgid "Unable to cleanup %s" -msgstr "Verzeichnis »%s« kann nicht aufgeräumt werden." +msgid "None of the %d selected files could be deleted." +msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:908 -msgid "Clone failed." -msgstr "Klonen fehlgeschlagen." +#: lib/index.tcl:679 +#, tcl-format +msgid "%d of the %d selected files could not be deleted." +msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:915 -msgid "No default branch obtained." -msgstr "Kein voreingestellter Zweig gefunden." +#: lib/index.tcl:726 +msgid "Reverting selected files" +msgstr "Änderungen in gewählten Dateien verwerfen" -#: lib/choose_repository.tcl:926 +#: lib/index.tcl:730 #, tcl-format -msgid "Cannot resolve %s as a commit." -msgstr "»%s« wurde nicht als Version gefunden." +msgid "Reverting %s" +msgstr "Änderungen in %s verwerfen" -#: lib/choose_repository.tcl:938 -msgid "Creating working directory" -msgstr "Arbeitskopie erstellen" +#: lib/branch_checkout.tcl:16 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Checkout Branch" +msgstr "Auf Zweig umstellen" -#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130 -#: lib/index.tcl:198 -msgid "files" -msgstr "Dateien" +#: lib/branch_checkout.tcl:21 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Auf Zweig umstellen" -#: lib/choose_repository.tcl:968 -msgid "Initial file checkout failed." -msgstr "Erstellen der Arbeitskopie fehlgeschlagen." +#: lib/branch_checkout.tcl:26 +msgid "Checkout" +msgstr "Umstellen" -#: lib/choose_repository.tcl:1011 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/option.tcl:310 lib/branch_create.tcl:69 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: lib/choose_repository.tcl:1021 -msgid "Repository:" -msgstr "Projektarchiv:" +#: lib/branch_checkout.tcl:42 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Übernahmezweig anfordern" -#: lib/choose_repository.tcl:1072 +#: lib/branch_checkout.tcl:47 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Verbindung zu lokalem Zweig lösen" + +#: lib/status_bar.tcl:263 #, tcl-format -msgid "Failed to open repository %s:" -msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht geöffnet werden." +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i von %*i %s (%3i%%)" -#: lib/choose_rev.tcl:53 -msgid "This Detached Checkout" -msgstr "Abgetrennte Arbeitskopie-Version" +#: lib/remote.tcl:200 +msgid "Push to" +msgstr "Versenden nach" -#: lib/choose_rev.tcl:60 -msgid "Revision Expression:" -msgstr "Version Regexp-Ausdruck:" +#: lib/remote.tcl:218 +msgid "Remove Remote" +msgstr "Externes Archiv entfernen" -#: lib/choose_rev.tcl:74 -msgid "Local Branch" -msgstr "Lokaler Zweig" +#: lib/remote.tcl:223 +msgid "Prune from" +msgstr "Aufräumen von" -#: lib/choose_rev.tcl:79 -msgid "Tracking Branch" -msgstr "Übernahmezweig" +#: lib/remote.tcl:228 +msgid "Fetch from" +msgstr "Anfordern von" -#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 -msgid "Tag" -msgstr "Markierung" +#: lib/remote.tcl:249 lib/remote.tcl:253 lib/remote.tcl:258 lib/remote.tcl:264 +msgid "All" +msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:317 -#, tcl-format -msgid "Invalid revision: %s" -msgstr "Ungültige Version: %s" +#: lib/branch_rename.tcl:15 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Rename Branch" +msgstr "Zweig umbenennen" -#: lib/choose_rev.tcl:338 -msgid "No revision selected." -msgstr "Keine Version ausgewählt." +#: lib/branch_rename.tcl:23 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Zweig umbenennen" -#: lib/choose_rev.tcl:346 -msgid "Revision expression is empty." -msgstr "Versions-Ausdruck ist leer." +#: lib/branch_rename.tcl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" -#: lib/choose_rev.tcl:531 -msgid "Updated" -msgstr "Aktualisiert" +#: lib/branch_rename.tcl:38 +msgid "Branch:" +msgstr "Zweig:" -#: lib/choose_rev.tcl:559 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: lib/branch_rename.tcl:46 +msgid "New Name:" +msgstr "Neuer Name:" -#: lib/commit.tcl:9 -msgid "" -"There is nothing to amend.\n" -"\n" -"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " -"to amend.\n" -msgstr "" -"Keine Version zur Nachbesserung vorhanden.\n" -"\n" -"Sie sind dabei, die erste Version zu übertragen. Es gibt keine existierende " -"Version, die Sie nachbessern könnten.\n" +#: lib/branch_rename.tcl:81 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Zweig zum umbenennen." -#: lib/commit.tcl:18 -msgid "" -"Cannot amend while merging.\n" -"\n" -"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " -"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " -"current merge activity.\n" -msgstr "" -"Nachbesserung währen Zusammenführung nicht möglich.\n" -"\n" -"Sie haben das Zusammenführen von Versionen angefangen, aber noch nicht " -"beendet. Sie können keine vorige Übertragung nachbessern, solange eine " -"unfertige Zusammenführung existiert. Dazu müssen Sie die Zusammenführung " -"beenden oder abbrechen.\n" +#: lib/branch_rename.tcl:92 lib/branch_create.tcl:154 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Zweignamen an." -#: lib/commit.tcl:48 -msgid "Error loading commit data for amend:" -msgstr "Fehler beim Laden der Versionsdaten für Nachbessern:" +#: lib/branch_rename.tcl:112 lib/branch_create.tcl:165 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "»%s« ist kein zulässiger Zweigname." -#: lib/commit.tcl:75 -msgid "Unable to obtain your identity:" -msgstr "Benutzername konnte nicht bestimmt werden:" +#: lib/branch_rename.tcl:123 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Fehler beim Umbenennen von »%s«." -#: lib/commit.tcl:80 -msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" -msgstr "Ungültiger Wert von GIT_COMMITTER_INDENT:" +#: lib/choose_font.tcl:41 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" -#: lib/commit.tcl:129 -#, tcl-format -msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." -msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht." +#: lib/choose_font.tcl:55 +msgid "Font Family" +msgstr "Schriftfamilie" + +#: lib/choose_font.tcl:76 +msgid "Font Size" +msgstr "Schriftgröße" -#: lib/commit.tcl:149 +#: lib/choose_font.tcl:93 +msgid "Font Example" +msgstr "Schriftbeispiel" + +#: lib/choose_font.tcl:105 msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before another commit can be created.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." msgstr "" -"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" -"\n" -"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " -"geändert. Vor dem Eintragen einer neuen Version muss neu geladen werden.\n" -"\n" -"Es wird gleich neu geladen.\n" +"Dies ist ein Beispieltext.\n" +"Wenn Ihnen dieser Text gefällt, sollten Sie diese Schriftart wählen." -#: lib/commit.tcl:172 +#: lib/option.tcl:11 #, tcl-format -msgid "" -"Unmerged files cannot be committed.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " -"before committing.\n" -msgstr "" -"Nicht zusammengeführte Dateien können nicht eingetragen werden.\n" -"\n" -"Die Datei »%s« hat noch nicht aufgelöste Zusammenführungs-Konflikte. Sie " -"müssen diese Konflikte auflösen, bevor Sie eintragen können.\n" +msgid "Invalid global encoding '%s'" +msgstr "Ungültige globale Zeichenkodierung »%s«" -#: lib/commit.tcl:180 +#: lib/option.tcl:19 #, tcl-format -msgid "" -"Unknown file state %s detected.\n" -"\n" -"File %s cannot be committed by this program.\n" -msgstr "" -"Unbekannter Dateizustand »%s«.\n" -"\n" -"Datei »%s« kann nicht eingetragen werden.\n" +msgid "Invalid repo encoding '%s'" +msgstr "Ungültige Archiv-Zeichenkodierung »%s«" -#: lib/commit.tcl:188 -msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" -msgstr "" -"Keine Änderungen vorhanden, die eingetragen werden könnten.\n" -"\n" -"Sie müssen mindestens eine Datei bereitstellen, bevor Sie eintragen können.\n" +#: lib/option.tcl:119 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Voreinstellungen wiederherstellen" -#: lib/commit.tcl:203 -msgid "" -"Please supply a commit message.\n" -"\n" -"A good commit message has the following format:\n" -"\n" -"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" -"- Second line: Blank\n" -"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" -msgstr "" -"Bitte geben Sie eine Versionsbeschreibung ein.\n" -"\n" -"Eine gute Versionsbeschreibung enthält folgende Abschnitte:\n" -"\n" -"- Erste Zeile: Eine Zusammenfassung, was man gemacht hat.\n" -"\n" -"- Zweite Zeile: Leerzeile\n" -"\n" -"- Rest: Eine ausführliche Beschreibung, warum diese Änderung hilfreich ist.\n" - -#: lib/commit.tcl:234 -msgid "Calling pre-commit hook..." -msgstr "Aufrufen der Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)..." - -#: lib/commit.tcl:249 -msgid "Commit declined by pre-commit hook." -msgstr "Eintragen abgelehnt durch Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)." - -#: lib/commit.tcl:272 -msgid "Calling commit-msg hook..." -msgstr "Aufrufen der Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message hook«)..." - -#: lib/commit.tcl:287 -msgid "Commit declined by commit-msg hook." -msgstr "" -"Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message " -"hook«)." - -#: lib/commit.tcl:300 -msgid "Committing changes..." -msgstr "Änderungen eintragen..." - -#: lib/commit.tcl:316 -msgid "write-tree failed:" -msgstr "write-tree fehlgeschlagen:" - -#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382 -msgid "Commit failed." -msgstr "Eintragen fehlgeschlagen." +#: lib/option.tcl:123 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#: lib/commit.tcl:334 +#: lib/option.tcl:133 #, tcl-format -msgid "Commit %s appears to be corrupt" -msgstr "Version »%s« scheint beschädigt zu sein" - -#: lib/commit.tcl:339 -msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" -"\n" -"A rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Keine Änderungen einzutragen.\n" -"\n" -"Es gibt keine geänderte Datei bei dieser Version und es wurde auch nichts " -"zusammengeführt.\n" -"\n" -"Das Arbeitsverzeichnis wird daher jetzt neu geladen.\n" +msgid "%s Repository" +msgstr "Projektarchiv %s" -#: lib/commit.tcl:346 -msgid "No changes to commit." -msgstr "Keine Änderungen, die eingetragen werden können." +#: lib/option.tcl:134 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Global (Alle Projektarchive)" -#: lib/commit.tcl:360 -msgid "commit-tree failed:" -msgstr "commit-tree fehlgeschlagen:" +#: lib/option.tcl:140 +msgid "User Name" +msgstr "Benutzername" -#: lib/commit.tcl:381 -msgid "update-ref failed:" -msgstr "update-ref fehlgeschlagen:" +#: lib/option.tcl:141 +msgid "Email Address" +msgstr "E-Mail-Adresse" -#: lib/commit.tcl:469 -#, tcl-format -msgid "Created commit %s: %s" -msgstr "Version %s übertragen: %s" +#: lib/option.tcl:143 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Zusammenführungs-Versionen zusammenfassen" -#: lib/console.tcl:59 -msgid "Working... please wait..." -msgstr "Verarbeitung. Bitte warten..." +#: lib/option.tcl:144 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Ausführlichkeit der Zusammenführen-Meldungen" -#: lib/console.tcl:186 -msgid "Success" -msgstr "Erfolgreich" +#: lib/option.tcl:145 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Vergleichsstatistik nach Zusammenführen anzeigen" -#: lib/console.tcl:200 -msgid "Error: Command Failed" -msgstr "Fehler: Kommando fehlgeschlagen" +#: lib/option.tcl:146 +msgid "Use Merge Tool" +msgstr "Zusammenführungswerkzeug" -#: lib/database.tcl:43 -msgid "Number of loose objects" -msgstr "Anzahl unverknüpfter Objekte" +#: lib/option.tcl:148 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Auf Dateiänderungsdatum verlassen" -#: lib/database.tcl:44 -msgid "Disk space used by loose objects" -msgstr "Festplattenplatz von unverknüpften Objekten" +#: lib/option.tcl:149 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "Übernahmezweige aufräumen während Anforderung" -#: lib/database.tcl:45 -msgid "Number of packed objects" -msgstr "Anzahl komprimierter Objekte" +#: lib/option.tcl:150 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Passend zu Übernahmezweig" -#: lib/database.tcl:46 -msgid "Number of packs" -msgstr "Anzahl Komprimierungseinheiten" +#: lib/option.tcl:151 +msgid "Use Textconv For Diffs and Blames" +msgstr "" -#: lib/database.tcl:47 -msgid "Disk space used by packed objects" -msgstr "Festplattenplatz von komprimierten Objekten" +#: lib/option.tcl:152 +msgid "Blame Copy Only On Changed Files" +msgstr "Kopie-Annotieren nur bei geänderten Dateien" -#: lib/database.tcl:48 -msgid "Packed objects waiting for pruning" -msgstr "Komprimierte Objekte, die zum Aufräumen vorgesehen sind" +#: lib/option.tcl:153 +#, fuzzy +msgid "Maximum Length of Recent Repositories List" +msgstr "Zuletzt benutzte Projektarchive" -#: lib/database.tcl:49 -msgid "Garbage files" -msgstr "Dateien im Mülleimer" +#: lib/option.tcl:154 +msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" +msgstr "Mindestzahl Zeichen für Kopie-Annotieren" -#: lib/database.tcl:72 -msgid "Compressing the object database" -msgstr "Objektdatenbank komprimieren" +#: lib/option.tcl:155 +msgid "Blame History Context Radius (days)" +msgstr "Anzahl Tage für Historien-Kontext" -#: lib/database.tcl:83 -msgid "Verifying the object database with fsck-objects" -msgstr "Die Objektdatenbank durch »fsck-objects« überprüfen lassen" +#: lib/option.tcl:156 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich" -#: lib/database.tcl:107 -#, tcl-format -msgid "" -"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" -"\n" -"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " -"the database.\n" -"\n" -"Compress the database now?" +#: lib/option.tcl:157 +msgid "Additional Diff Parameters" msgstr "" -"Dieses Projektarchiv enthält ungefähr %i nicht verknüpfte Objekte.\n" -"\n" -"Für eine optimale Performance wird empfohlen, die Datenbank des Projektarchivs zu komprimieren.\n" -"\n" -"Soll die Datenbank jetzt komprimiert werden?" -#: lib/date.tcl:25 -#, tcl-format -msgid "Invalid date from Git: %s" -msgstr "Ungültiges Datum von Git: %s" +#: lib/option.tcl:158 +msgid "Commit Message Text Width" +msgstr "Textbreite der Versionsbeschreibung" -#: lib/diff.tcl:64 -#, tcl-format -msgid "" -"No differences detected.\n" -"\n" -"%s has no changes.\n" -"\n" -"The modification date of this file was updated by another application, but " -"the content within the file was not changed.\n" -"\n" -"A rescan will be automatically started to find other files which may have " -"the same state." -msgstr "" -"Keine Änderungen feststellbar.\n" -"\n" -"»%s« enthält keine Änderungen. Zwar wurde das Änderungsdatum dieser Datei von " -"einem anderen Programm modifiziert, aber der Inhalt der Datei ist " -"unverändert.\n" -"\n" -"Das Arbeitsverzeichnis wird jetzt neu geladen, um diese Änderung bei allen " -"Dateien zu prüfen." +#: lib/option.tcl:159 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Namensvorschlag für neue Zweige" -#: lib/diff.tcl:104 -#, tcl-format -msgid "Loading diff of %s..." -msgstr "Vergleich von »%s« laden..." +#: lib/option.tcl:160 +msgid "Default File Contents Encoding" +msgstr "Voreingestellte Zeichenkodierung" -#: lib/diff.tcl:125 -msgid "" -"LOCAL: deleted\n" -"REMOTE:\n" +#: lib/option.tcl:161 +msgid "Warn before committing to a detached head" msgstr "" -"LOKAL: gelöscht\n" -"ANDERES:\n" -#: lib/diff.tcl:130 -msgid "" -"REMOTE: deleted\n" -"LOCAL:\n" +#: lib/option.tcl:162 +msgid "Staging of untracked files" msgstr "" -"ANDERES: gelöscht\n" -"LOKAL:\n" -#: lib/diff.tcl:137 -msgid "LOCAL:\n" -msgstr "LOKAL:\n" +#: lib/option.tcl:163 +msgid "Show untracked files" +msgstr "" -#: lib/diff.tcl:140 -msgid "REMOTE:\n" -msgstr "ANDERES:\n" +#: lib/option.tcl:164 +msgid "Tab spacing" +msgstr "" -#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319 +#: lib/option.tcl:182 lib/option.tcl:197 lib/option.tcl:220 lib/option.tcl:282 +#: lib/database.tcl:57 #, tcl-format -msgid "Unable to display %s" -msgstr "Datei »%s« kann nicht angezeigt werden" - -#: lib/diff.tcl:203 -msgid "Error loading file:" -msgstr "Fehler beim Laden der Datei:" +msgid "%s:" +msgstr "" -#: lib/diff.tcl:210 -msgid "Git Repository (subproject)" -msgstr "Git-Projektarchiv (Unterprojekt)" +#: lib/option.tcl:210 +msgid "Change" +msgstr "Ändern" -#: lib/diff.tcl:222 -msgid "* Binary file (not showing content)." -msgstr "* Binärdatei (Inhalt wird nicht angezeigt)" +#: lib/option.tcl:254 +msgid "Spelling Dictionary:" +msgstr "Wörterbuch Rechtschreibprüfung:" -#: lib/diff.tcl:227 -#, tcl-format -msgid "" -"* Untracked file is %d bytes.\n" -"* Showing only first %d bytes.\n" -msgstr "" -"* Datei nicht unter Versionskontrolle, Dateigröße %d Bytes.\n" -"* Nur erste %d Bytes werden angezeigt.\n" +#: lib/option.tcl:284 +msgid "Change Font" +msgstr "Schriftart ändern" -#: lib/diff.tcl:233 +#: lib/option.tcl:288 #, tcl-format -msgid "" -"\n" -"* Untracked file clipped here by %s.\n" -"* To see the entire file, use an external editor.\n" -msgstr "" -"\n" -"* Datei nicht unter Versionskontrolle, hier abgeschnitten durch %s.\n" -"* Zum Ansehen der vollständigen Datei externen Editor benutzen.\n" - -#: lib/diff.tcl:482 -msgid "Failed to unstage selected hunk." -msgstr "" -"Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung." +msgid "Choose %s" +msgstr "%s wählen" -#: lib/diff.tcl:489 -msgid "Failed to stage selected hunk." -msgstr "Fehler beim Bereitstellen des gewählten Kontexts." +#: lib/option.tcl:294 +msgid "pt." +msgstr "pt." -#: lib/diff.tcl:568 -msgid "Failed to unstage selected line." -msgstr "Fehler beim Herausnehmen der gewählten Zeile aus der Bereitstellung." +#: lib/option.tcl:308 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" -#: lib/diff.tcl:576 -msgid "Failed to stage selected line." -msgstr "Fehler beim Bereitstellen der gewählten Zeile." +#: lib/option.tcl:345 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Optionen konnten nicht gespeichert werden:" #: lib/encoding.tcl:443 msgid "Default" @@ -1698,229 +1451,40 @@ msgstr "Systemweit (%s)" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 -msgid "error" -msgstr "Fehler" +#: lib/tools.tcl:76 +#, tcl-format +msgid "Running %s requires a selected file." +msgstr "Um »%s« zu starten, muss eine Datei ausgewählt sein." -#: lib/error.tcl:36 -msgid "warning" -msgstr "Warnung" +#: lib/tools.tcl:92 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Are you sure you want to run %1$s on file \"%2$s\"?" +msgstr "Wollen Sie %s wirklich starten?" -#: lib/error.tcl:94 -msgid "You must correct the above errors before committing." -msgstr "" -"Sie müssen die obigen Fehler zuerst beheben, bevor Sie eintragen können." - -#: lib/index.tcl:6 -msgid "Unable to unlock the index." -msgstr "Bereitstellung kann nicht wieder freigegeben werden." - -#: lib/index.tcl:15 -msgid "Index Error" -msgstr "Fehler in Bereitstellung" - -#: lib/index.tcl:17 -msgid "" -"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " -"resynchronize git-gui." -msgstr "" -"Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine " -"Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu " -"synchronisieren." - -#: lib/index.tcl:28 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: lib/index.tcl:31 -msgid "Unlock Index" -msgstr "Bereitstellung freigeben" - -#: lib/index.tcl:289 -#, tcl-format -msgid "Unstaging %s from commit" -msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen" - -#: lib/index.tcl:328 -msgid "Ready to commit." -msgstr "Bereit zum Eintragen." - -#: lib/index.tcl:341 -#, tcl-format -msgid "Adding %s" -msgstr "»%s« hinzufügen..." - -#: lib/index.tcl:398 -#, tcl-format -msgid "Revert changes in file %s?" -msgstr "Änderungen in Datei »%s« verwerfen?" - -#: lib/index.tcl:400 -#, tcl-format -msgid "Revert changes in these %i files?" -msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?" - -#: lib/index.tcl:408 -msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." -msgstr "" -"Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen." - -#: lib/index.tcl:411 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Nichts tun" - -#: lib/index.tcl:429 -msgid "Reverting selected files" -msgstr "Änderungen in gewählten Dateien verwerfen" - -#: lib/index.tcl:433 -#, tcl-format -msgid "Reverting %s" -msgstr "Änderungen in %s verwerfen" - -#: lib/merge.tcl:13 -msgid "" -"Cannot merge while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" -msgstr "" -"Zusammenführen kann nicht gleichzeitig mit Nachbessern durchgeführt werden.\n" -"\n" -"Sie müssen zuerst die Nachbesserungs-Version abschließen, bevor Sie " -"zusammenführen können.\n" - -#: lib/merge.tcl:27 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" -"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" -"\n" -"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " -"geändert. Vor einem Zusammenführen muss neu geladen werden.\n" -"\n" -"Es wird gleich neu geladen.\n" - -#: lib/merge.tcl:45 +#: lib/tools.tcl:96 #, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a conflicted merge.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts.\n" -"\n" -"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " -"merge. Only then can you begin another merge.\n" -msgstr "" -"Zusammenführung mit Konflikten.\n" -"\n" -"Die Datei »%s« enthält Konflikte beim Zusammenführen. Sie müssen diese " -"Konflikte per Hand auflösen. Anschließend müssen Sie die Datei wieder " -"bereitstellen und eintragen, um die Zusammenführung abzuschließen. Erst " -"danach kann eine neue Zusammenführung begonnen werden.\n" +msgid "Are you sure you want to run %s?" +msgstr "Wollen Sie %s wirklich starten?" -#: lib/merge.tcl:55 +#: lib/tools.tcl:118 #, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a change.\n" -"\n" -"File %s is modified.\n" -"\n" -"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " -"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" -msgstr "" -"Es liegen Änderungen vor.\n" -"\n" -"Die Datei »%s« wurde geändert. Sie sollten zuerst die bereitgestellte " -"Version abschließen, bevor Sie eine Zusammenführung beginnen. Mit dieser " -"Reihenfolge können Sie mögliche Konflikte beim Zusammenführen wesentlich " -"einfacher beheben oder abbrechen.\n" +msgid "Tool: %s" +msgstr "Werkzeug: %s" -#: lib/merge.tcl:107 +#: lib/tools.tcl:119 #, tcl-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s von %s" +msgid "Running: %s" +msgstr "Starten: %s" -#: lib/merge.tcl:120 +#: lib/tools.tcl:158 #, tcl-format -msgid "Merging %s and %s..." -msgstr "Zusammenführen von %s und %s..." - -#: lib/merge.tcl:131 -msgid "Merge completed successfully." -msgstr "Zusammenführen erfolgreich abgeschlossen." - -#: lib/merge.tcl:133 -msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." -msgstr "Zusammenführen fehlgeschlagen. Konfliktauflösung ist notwendig." +msgid "Tool completed successfully: %s" +msgstr "Werkzeug erfolgreich abgeschlossen: %s" -#: lib/merge.tcl:158 +#: lib/tools.tcl:160 #, tcl-format -msgid "Merge Into %s" -msgstr "Zusammenführen in »%s«" - -#: lib/merge.tcl:177 -msgid "Revision To Merge" -msgstr "Zusammenzuführende Version" - -#: lib/merge.tcl:212 -msgid "" -"Cannot abort while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit.\n" -msgstr "" -"Abbruch der Nachbesserung ist nicht möglich.\n" -"\n" -"Sie müssen die Nachbesserung der Version abschließen.\n" - -#: lib/merge.tcl:222 -msgid "" -"Abort merge?\n" -"\n" -"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with aborting the current merge?" -msgstr "" -"Zusammenführen abbrechen?\n" -"\n" -"Wenn Sie abbrechen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " -"verloren.\n" -"\n" -"Zusammenführen jetzt abbrechen?" - -#: lib/merge.tcl:228 -msgid "" -"Reset changes?\n" -"\n" -"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with resetting the current changes?" -msgstr "" -"Änderungen zurücksetzen?\n" -"\n" -"Wenn Sie zurücksetzen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " -"verloren.\n" -"\n" -"Änderungen jetzt zurücksetzen?" - -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "Aborting" -msgstr "Abbruch" - -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "files reset" -msgstr "Dateien zurückgesetzt" - -#: lib/merge.tcl:267 -msgid "Abort failed." -msgstr "Abbruch fehlgeschlagen." - -#: lib/merge.tcl:269 -msgid "Abort completed. Ready." -msgstr "Abbruch durchgeführt. Bereit." +msgid "Tool failed: %s" +msgstr "Werkzeug fehlgeschlagen: %s" #: lib/mergetool.tcl:8 msgid "Force resolution to the base version?" @@ -1970,21 +1534,21 @@ msgstr "" msgid "Conflict file does not exist" msgstr "Konflikt-Datei existiert nicht" -#: lib/mergetool.tcl:264 +#: lib/mergetool.tcl:246 #, tcl-format msgid "Not a GUI merge tool: '%s'" msgstr "Kein GUI Zusammenführungswerkzeug: »%s«" -#: lib/mergetool.tcl:268 +#: lib/mergetool.tcl:275 #, tcl-format msgid "Unsupported merge tool '%s'" msgstr "Unbekanntes Zusammenführungswerkzeug: »%s«" -#: lib/mergetool.tcl:303 +#: lib/mergetool.tcl:310 msgid "Merge tool is already running, terminate it?" msgstr "Zusammenführungswerkzeug läuft bereits. Soll es abgebrochen werden?" -#: lib/mergetool.tcl:323 +#: lib/mergetool.tcl:330 #, tcl-format msgid "" "Error retrieving versions:\n" @@ -1993,7 +1557,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Abrufen der Dateiversionen:\n" "%s" -#: lib/mergetool.tcl:343 +#: lib/mergetool.tcl:350 #, tcl-format msgid "" "Could not start the merge tool:\n" @@ -2004,243 +1568,180 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: lib/mergetool.tcl:347 +#: lib/mergetool.tcl:354 msgid "Running merge tool..." msgstr "Zusammenführungswerkzeug starten..." -#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383 +#: lib/mergetool.tcl:382 lib/mergetool.tcl:390 msgid "Merge tool failed." msgstr "Zusammenführungswerkzeug fehlgeschlagen." -#: lib/option.tcl:11 -#, tcl-format -msgid "Invalid global encoding '%s'" -msgstr "Ungültige globale Zeichenkodierung »%s«" - -#: lib/option.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Invalid repo encoding '%s'" -msgstr "Ungültige Archiv-Zeichenkodierung »%s«" +#: lib/tools_dlg.tcl:22 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Add Tool" +msgstr "Werkzeug hinzufügen" -#: lib/option.tcl:117 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Voreinstellungen wiederherstellen" +#: lib/tools_dlg.tcl:28 +msgid "Add New Tool Command" +msgstr "Neues Kommando für Werkzeug hinzufügen" -#: lib/option.tcl:121 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +#: lib/tools_dlg.tcl:34 +msgid "Add globally" +msgstr "Global hinzufügen" -#: lib/option.tcl:131 -#, tcl-format -msgid "%s Repository" -msgstr "Projektarchiv %s" +#: lib/tools_dlg.tcl:46 +msgid "Tool Details" +msgstr "Einzelheiten des Werkzeugs" -#: lib/option.tcl:132 -msgid "Global (All Repositories)" -msgstr "Global (Alle Projektarchive)" +#: lib/tools_dlg.tcl:49 +msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" +msgstr "Benutzen Sie einen Schrägstrich »/«, um Untermenüs zu erstellen:" -#: lib/option.tcl:138 -msgid "User Name" -msgstr "Benutzername" +#: lib/tools_dlg.tcl:60 +msgid "Command:" +msgstr "Kommando:" -#: lib/option.tcl:139 -msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail-Adresse" +#: lib/tools_dlg.tcl:71 +msgid "Show a dialog before running" +msgstr "Bestätigungsfrage vor Starten anzeigen" -#: lib/option.tcl:141 -msgid "Summarize Merge Commits" -msgstr "Zusammenführungs-Versionen zusammenfassen" +#: lib/tools_dlg.tcl:77 +msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" +msgstr "Benutzer nach Version fragen (setzt $REVISION)" -#: lib/option.tcl:142 -msgid "Merge Verbosity" -msgstr "Ausführlichkeit der Zusammenführen-Meldungen" +#: lib/tools_dlg.tcl:82 +msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" +msgstr "Benutzer nach zusätzlichen Argumenten fragen (setzt $ARGS)" -#: lib/option.tcl:143 -msgid "Show Diffstat After Merge" -msgstr "Vergleichsstatistik nach Zusammenführen anzeigen" +#: lib/tools_dlg.tcl:89 +msgid "Don't show the command output window" +msgstr "Kein Ausgabefenster zeigen" -#: lib/option.tcl:144 -msgid "Use Merge Tool" -msgstr "Zusammenführungswerkzeug" +#: lib/tools_dlg.tcl:94 +msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" +msgstr "Nur starten, wenn ein Vergleich gewählt ist ($FILENAME ist nicht leer)" -#: lib/option.tcl:146 -msgid "Trust File Modification Timestamps" -msgstr "Auf Dateiänderungsdatum verlassen" +#: lib/tools_dlg.tcl:118 +msgid "Please supply a name for the tool." +msgstr "Bitte geben Sie einen Werkzeugnamen an." -#: lib/option.tcl:147 -msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" -msgstr "Übernahmezweige aufräumen während Anforderung" +#: lib/tools_dlg.tcl:126 +#, tcl-format +msgid "Tool '%s' already exists." +msgstr "Werkzeug »%s« existiert bereits." -#: lib/option.tcl:148 -msgid "Match Tracking Branches" -msgstr "Passend zu Übernahmezweig" - -#: lib/option.tcl:149 -msgid "Blame Copy Only On Changed Files" -msgstr "Kopie-Annotieren nur bei geänderten Dateien" - -#: lib/option.tcl:150 -msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" -msgstr "Mindestzahl Zeichen für Kopie-Annotieren" - -#: lib/option.tcl:151 -msgid "Blame History Context Radius (days)" -msgstr "Anzahl Tage für Historien-Kontext" - -#: lib/option.tcl:152 -msgid "Number of Diff Context Lines" -msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich" - -#: lib/option.tcl:153 -msgid "Commit Message Text Width" -msgstr "Textbreite der Versionsbeschreibung" - -#: lib/option.tcl:154 -msgid "New Branch Name Template" -msgstr "Namensvorschlag für neue Zweige" - -#: lib/option.tcl:155 -msgid "Default File Contents Encoding" -msgstr "Voreingestellte Zeichenkodierung" - -#: lib/option.tcl:203 -msgid "Change" -msgstr "Ändern" - -#: lib/option.tcl:230 -msgid "Spelling Dictionary:" -msgstr "Wörterbuch Rechtschreibprüfung:" - -#: lib/option.tcl:254 -msgid "Change Font" -msgstr "Schriftart ändern" - -#: lib/option.tcl:258 +#: lib/tools_dlg.tcl:148 #, tcl-format -msgid "Choose %s" -msgstr "%s wählen" - -#: lib/option.tcl:264 -msgid "pt." -msgstr "pt." - -#: lib/option.tcl:278 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: lib/option.tcl:314 -msgid "Failed to completely save options:" -msgstr "Optionen konnten nicht gespeichert werden:" +msgid "" +"Could not add tool:\n" +"%s" +msgstr "" +"Werkzeug konnte nicht hinzugefügt werden:\n" +"\n" +"%s" -#: lib/remote_add.tcl:19 -msgid "Add Remote" -msgstr "Externes Archiv hinzufügen" +#: lib/tools_dlg.tcl:187 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Remove Tool" +msgstr "Werkzeug entfernen" -#: lib/remote_add.tcl:24 -msgid "Add New Remote" -msgstr "Neues externes Archiv hinzufügen" +#: lib/tools_dlg.tcl:193 +msgid "Remove Tool Commands" +msgstr "Werkzeugkommandos entfernen" -#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" +#: lib/tools_dlg.tcl:198 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" -#: lib/remote_add.tcl:37 -msgid "Remote Details" -msgstr "Einzelheiten des externen Archivs" +#: lib/tools_dlg.tcl:231 +msgid "(Blue denotes repository-local tools)" +msgstr "(Werkzeuge für lokales Archiv werden in Blau angezeigt)" -#: lib/remote_add.tcl:50 -msgid "Location:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/tools_dlg.tcl:283 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s):" +msgstr "Systemweit (%s)" -#: lib/remote_add.tcl:62 -msgid "Further Action" -msgstr "Weitere Aktion jetzt" +#: lib/tools_dlg.tcl:292 +#, tcl-format +msgid "Run Command: %s" +msgstr "Kommando aufrufen: %s" -#: lib/remote_add.tcl:65 -msgid "Fetch Immediately" -msgstr "Gleich anfordern" +#: lib/tools_dlg.tcl:306 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" -#: lib/remote_add.tcl:71 -msgid "Initialize Remote Repository and Push" -msgstr "Externes Archiv initialisieren und dahin versenden" +#: lib/tools_dlg.tcl:341 +msgid "OK" +msgstr "Ok" -#: lib/remote_add.tcl:77 -msgid "Do Nothing Else Now" -msgstr "Nichts tun" +#: lib/search.tcl:48 +msgid "Find:" +msgstr "Suchen:" -#: lib/remote_add.tcl:101 -msgid "Please supply a remote name." -msgstr "Bitte geben Sie einen Namen des externen Archivs an." +#: lib/search.tcl:50 +msgid "Next" +msgstr "Nächster" -#: lib/remote_add.tcl:114 -#, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable remote name." -msgstr "»%s« ist kein zulässiger Name eines externen Archivs." +#: lib/search.tcl:51 +msgid "Prev" +msgstr "Voriger" -#: lib/remote_add.tcl:125 -#, tcl-format -msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." -msgstr "Fehler beim Hinzufügen des externen Archivs »%s« aus Herkunftsort »%s«." +#: lib/search.tcl:52 +msgid "RegExp" +msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6 -#, tcl-format -msgid "fetch %s" -msgstr "»%s« anfordern" +#: lib/search.tcl:54 +msgid "Case" +msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:134 -#, tcl-format -msgid "Fetching the %s" -msgstr "»%s« anfordern" +#: lib/shortcut.tcl:8 lib/shortcut.tcl:43 lib/shortcut.tcl:75 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Create Desktop Icon" +msgstr "Desktop-Icon erstellen" -#: lib/remote_add.tcl:157 -#, tcl-format -msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." -msgstr "Initialisieren eines externen Archivs an Adresse »%s« ist nicht möglich." +#: lib/shortcut.tcl:24 lib/shortcut.tcl:65 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Verknüpfung:" -#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63 -#: lib/transport.tcl:81 -#, tcl-format -msgid "push %s" -msgstr "»%s« versenden..." +#: lib/shortcut.tcl:140 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:" -#: lib/remote_add.tcl:164 -#, tcl-format -msgid "Setting up the %s (at %s)" -msgstr "Einrichten von »%s« an »%s«" +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Delete Branch Remotely" +msgstr "Zweig in externem Archiv löschen" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:34 msgid "Delete Branch Remotely" msgstr "Zweig in externem Archiv löschen" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:48 msgid "From Repository" msgstr "In Projektarchiv" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134 -msgid "Remote:" -msgstr "Externes Archiv:" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149 -msgid "Arbitrary Location:" -msgstr "Adresse:" - -#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:88 msgid "Branches" msgstr "Zweige" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:110 msgid "Delete Only If" msgstr "Nur löschen, wenn" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:112 msgid "Merged Into:" msgstr "Zusammengeführt mit:" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:120 lib/branch_delete.tcl:53 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Immer (Keine Zusammenführungsprüfung)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:153 msgid "A branch is required for 'Merged Into'." msgstr "Für »Zusammenführen mit« muss ein Zweig angegeben werden." -#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:185 #, tcl-format msgid "" "The following branches are not completely merged into %s:\n" @@ -2251,7 +1752,7 @@ msgstr "" "\n" " - %s" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:190 #, tcl-format msgid "" "One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " @@ -2261,332 +1762,1137 @@ msgstr "" "notwendigen Versionen vorher angefordert haben. Sie sollten versuchen, " "zuerst von »%s« anzufordern." -#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:208 msgid "Please select one or more branches to delete." msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Zweig, der gelöscht werden soll." -#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:218 lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Das Wiederherstellen von gelöschten Zweigen ist nur mit größerem Aufwand " +"möglich.\n" +"\n" +"Sollen die ausgewählten Zweige gelöscht werden?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:227 #, tcl-format msgid "Deleting branches from %s" msgstr "Zweige auf »%s« werden gelöscht" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:292 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:300 msgid "No repository selected." msgstr "Kein Projektarchiv ausgewählt." -#: lib/remote_branch_delete.tcl:297 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:305 #, tcl-format msgid "Scanning %s..." msgstr "»%s« laden..." -#: lib/remote.tcl:163 -msgid "Remove Remote" -msgstr "Externes Archiv entfernen" +#: lib/choose_repository.tcl:45 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" -#: lib/remote.tcl:168 -msgid "Prune from" -msgstr "Aufräumen von" +#: lib/choose_repository.tcl:104 lib/choose_repository.tcl:427 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Neues Projektarchiv" -#: lib/remote.tcl:173 -msgid "Fetch from" -msgstr "Anfordern von" +#: lib/choose_repository.tcl:110 +msgid "New..." +msgstr "Neu..." -#: lib/remote.tcl:215 -msgid "Push to" -msgstr "Versenden nach" +#: lib/choose_repository.tcl:117 lib/choose_repository.tcl:511 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Projektarchiv klonen" -#: lib/search.tcl:21 -msgid "Find:" -msgstr "Suchen:" +#: lib/choose_repository.tcl:128 +msgid "Clone..." +msgstr "Klonen..." -#: lib/search.tcl:23 -msgid "Next" -msgstr "Nächster" +#: lib/choose_repository.tcl:135 lib/choose_repository.tcl:1105 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Projektarchiv öffnen" -#: lib/search.tcl:24 -msgid "Prev" -msgstr "Voriger" +#: lib/choose_repository.tcl:141 +msgid "Open..." +msgstr "Öffnen..." -#: lib/search.tcl:25 -msgid "Case-Sensitive" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung unterscheiden" +#: lib/choose_repository.tcl:154 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Zuletzt benutzte Projektarchive" -#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62 -msgid "Cannot write shortcut:" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Verknüpfung:" +#: lib/choose_repository.tcl:164 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Zuletzt benutztes Projektarchiv öffnen:" -#: lib/shortcut.tcl:137 -msgid "Cannot write icon:" -msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:" +#: lib/choose_repository.tcl:331 lib/choose_repository.tcl:338 +#: lib/choose_repository.tcl:345 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht erstellt werden:" -#: lib/spellcheck.tcl:57 -msgid "Unsupported spell checker" -msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm nicht unterstützt" +#: lib/choose_repository.tcl:422 lib/branch_create.tcl:33 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" -#: lib/spellcheck.tcl:65 -msgid "Spell checking is unavailable" -msgstr "Rechtschreibprüfung nicht verfügbar" +#: lib/choose_repository.tcl:432 +msgid "Directory:" +msgstr "Verzeichnis:" -#: lib/spellcheck.tcl:68 -msgid "Invalid spell checking configuration" -msgstr "Unbenutzbare Konfiguration der Rechtschreibprüfung" +#: lib/choose_repository.tcl:462 lib/choose_repository.tcl:588 +#: lib/choose_repository.tcl:1139 +msgid "Git Repository" +msgstr "Git Projektarchiv" -#: lib/spellcheck.tcl:70 +#: lib/choose_repository.tcl:487 #, tcl-format -msgid "Reverting dictionary to %s." -msgstr "Wörterbuch auf %s zurückgesetzt." +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "Verzeichnis »%s« existiert bereits." -#: lib/spellcheck.tcl:73 -msgid "Spell checker silently failed on startup" -msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm mit Fehler abgebrochen" +#: lib/choose_repository.tcl:491 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Datei »%s« existiert bereits." -#: lib/spellcheck.tcl:80 -msgid "Unrecognized spell checker" -msgstr "Unbekanntes Rechtschreibprüfungsprogramm" +#: lib/choose_repository.tcl:506 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" -#: lib/spellcheck.tcl:186 -msgid "No Suggestions" -msgstr "Keine Vorschläge" +#: lib/choose_repository.tcl:519 +msgid "Source Location:" +msgstr "Herkunft:" -#: lib/spellcheck.tcl:388 -msgid "Unexpected EOF from spell checker" -msgstr "Unerwartetes EOF vom Rechtschreibprüfungsprogramm" +#: lib/choose_repository.tcl:528 +msgid "Target Directory:" +msgstr "Zielverzeichnis:" -#: lib/spellcheck.tcl:392 -msgid "Spell Checker Failed" -msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen" +#: lib/choose_repository.tcl:538 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Art des Klonens:" -#: lib/sshkey.tcl:31 -msgid "No keys found." -msgstr "Keine Schlüssel gefunden." +#: lib/choose_repository.tcl:543 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Standard (schnell, teilweise redundant, Hardlinks)" -#: lib/sshkey.tcl:34 -#, tcl-format -msgid "Found a public key in: %s" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel gefunden in: %s" +#: lib/choose_repository.tcl:548 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Alles kopieren (langsamer, volle Redundanz)" -#: lib/sshkey.tcl:40 -msgid "Generate Key" -msgstr "Schlüssel erzeugen" +#: lib/choose_repository.tcl:553 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Verknüpft (schnell, nicht empfohlen, kein Backup)" -#: lib/sshkey.tcl:56 -msgid "Copy To Clipboard" -msgstr "In Zwischenablage kopieren" +#: lib/choose_repository.tcl:560 +msgid "Recursively clone submodules too" +msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:70 -msgid "Your OpenSSH Public Key" -msgstr "Ihr OpenSSH öffenlicher Schlüssel" +#: lib/choose_repository.tcl:594 lib/choose_repository.tcl:641 +#: lib/choose_repository.tcl:790 lib/choose_repository.tcl:864 +#: lib/choose_repository.tcl:1145 lib/choose_repository.tcl:1153 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Kein Git-Projektarchiv in »%s« gefunden." -#: lib/sshkey.tcl:78 -msgid "Generating..." -msgstr "Erzeugen..." +#: lib/choose_repository.tcl:630 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Standard ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." -#: lib/sshkey.tcl:84 -#, tcl-format -msgid "" -"Could not start ssh-keygen:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Konnte »ssh-keygen« nicht starten:\n" -"\n" -"%s" +#: lib/choose_repository.tcl:634 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Verknüpft ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." -#: lib/sshkey.tcl:111 -msgid "Generation failed." -msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen." +#: lib/choose_repository.tcl:655 +#, tcl-format +msgid "Location %s already exists." +msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits." -#: lib/sshkey.tcl:118 -msgid "Generation succeeded, but no keys found." -msgstr "Schlüsselerzeugung erfolgreich, aber keine Schlüssel gefunden." +#: lib/choose_repository.tcl:666 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Der Ursprungsort konnte nicht eingerichtet werden" + +#: lib/choose_repository.tcl:678 +msgid "Counting objects" +msgstr "Objekte werden gezählt" + +#: lib/choose_repository.tcl:679 +msgid "buckets" +msgstr "Buckets" -#: lib/sshkey.tcl:121 +#: lib/choose_repository.tcl:703 #, tcl-format -msgid "Your key is in: %s" -msgstr "Ihr Schlüssel ist abgelegt in: %s" +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Kopien von Objekten/Info/Alternates konnten nicht erstellt werden: %s" -#: lib/status_bar.tcl:83 +#: lib/choose_repository.tcl:740 #, tcl-format -msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" -msgstr "%s ... %*i von %*i %s (%3i%%)" +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Von »%s« konnte nichts geklont werden." -#: lib/tools_dlg.tcl:22 -msgid "Add Tool" -msgstr "Werkzeug hinzufügen" +#: lib/choose_repository.tcl:742 lib/choose_repository.tcl:962 +#: lib/choose_repository.tcl:974 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Der »master«-Zweig wurde noch nicht initialisiert." -#: lib/tools_dlg.tcl:28 -msgid "Add New Tool Command" -msgstr "Neues Kommando für Werkzeug hinzufügen" +#: lib/choose_repository.tcl:755 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Hardlinks nicht verfügbar. Stattdessen wird kopiert." -#: lib/tools_dlg.tcl:33 -msgid "Add globally" -msgstr "Global hinzufügen" +#: lib/choose_repository.tcl:769 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Kopieren von »%s«" -#: lib/tools_dlg.tcl:45 -msgid "Tool Details" -msgstr "Einzelheiten des Werkzeugs" +#: lib/choose_repository.tcl:800 +msgid "Copying objects" +msgstr "Objektdatenbank kopieren" -#: lib/tools_dlg.tcl:48 -msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" -msgstr "Benutzen Sie einen Schrägstrich »/«, um Untermenüs zu erstellen:" +#: lib/choose_repository.tcl:801 +msgid "KiB" +msgstr "KB" -#: lib/tools_dlg.tcl:61 -msgid "Command:" -msgstr "Kommando:" +#: lib/choose_repository.tcl:825 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Objekt kann nicht kopiert werden: %s" -#: lib/tools_dlg.tcl:74 -msgid "Show a dialog before running" -msgstr "Bestätigungsfrage vor Starten anzeigen" +#: lib/choose_repository.tcl:837 +msgid "Linking objects" +msgstr "Objekte verlinken" -#: lib/tools_dlg.tcl:80 -msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" -msgstr "Benutzer nach Version fragen (setzt $REVISION)" +#: lib/choose_repository.tcl:838 +msgid "objects" +msgstr "Objekte" -#: lib/tools_dlg.tcl:85 -msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" -msgstr "Benutzer nach zusätzlichen Argumenten fragen (setzt $ARGS)" +#: lib/choose_repository.tcl:846 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Für Objekt konnte kein Hardlink erstellt werden: %s" -#: lib/tools_dlg.tcl:92 -msgid "Don't show the command output window" -msgstr "Kein Ausgabefenster zeigen" +#: lib/choose_repository.tcl:903 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" +"Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." -#: lib/tools_dlg.tcl:97 -msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" -msgstr "Nur starten, wenn ein Vergleich gewählt ist ($FILENAME ist nicht leer)" +#: lib/choose_repository.tcl:914 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "" +"Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." -#: lib/tools_dlg.tcl:121 -msgid "Please supply a name for the tool." -msgstr "Bitte geben Sie einen Werkzeugnamen an." +#: lib/choose_repository.tcl:938 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "" +"Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." -#: lib/tools_dlg.tcl:129 +#: lib/choose_repository.tcl:947 #, tcl-format -msgid "Tool '%s' already exists." -msgstr "Werkzeug »%s« existiert bereits." +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Verzeichnis »%s« kann nicht aufgeräumt werden." -#: lib/tools_dlg.tcl:151 +#: lib/choose_repository.tcl:953 +msgid "Clone failed." +msgstr "Klonen fehlgeschlagen." + +#: lib/choose_repository.tcl:960 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Kein voreingestellter Zweig gefunden." + +#: lib/choose_repository.tcl:971 #, tcl-format -msgid "" -"Could not add tool:\n" -"%s" -msgstr "" -"Werkzeug konnte nicht hinzugefügt werden:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "»%s« wurde nicht als Version gefunden." -#: lib/tools_dlg.tcl:190 -msgid "Remove Tool" -msgstr "Werkzeug entfernen" +#: lib/choose_repository.tcl:998 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Arbeitskopie erstellen" -#: lib/tools_dlg.tcl:196 -msgid "Remove Tool Commands" -msgstr "Werkzeugkommandos entfernen" +#: lib/choose_repository.tcl:1028 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "Erstellen der Arbeitskopie fehlgeschlagen." -#: lib/tools_dlg.tcl:200 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +#: lib/choose_repository.tcl:1072 +#, fuzzy +msgid "Cloning submodules" +msgstr "Kopieren von »%s«" -#: lib/tools_dlg.tcl:236 -msgid "(Blue denotes repository-local tools)" -msgstr "(Werkzeuge für lokales Archiv werden in Blau angezeigt)" +#: lib/choose_repository.tcl:1087 +msgid "Cannot clone submodules." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1110 +msgid "Repository:" +msgstr "Projektarchiv:" -#: lib/tools_dlg.tcl:297 +#: lib/choose_repository.tcl:1159 #, tcl-format -msgid "Run Command: %s" -msgstr "Kommando aufrufen: %s" +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht geöffnet werden." -#: lib/tools_dlg.tcl:311 -msgid "Arguments" -msgstr "Argumente" +#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - eine grafische Oberfläche für Git." -#: lib/tools_dlg.tcl:348 -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: lib/blame.tcl:74 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): File Viewer" +msgstr "Datei-Browser" -#: lib/tools.tcl:75 -#, tcl-format -msgid "Running %s requires a selected file." -msgstr "Um »%s« zu starten, muss eine Datei ausgewählt sein." +#: lib/blame.tcl:80 +msgid "Commit:" +msgstr "Version:" -#: lib/tools.tcl:90 -#, tcl-format -msgid "Are you sure you want to run %s?" -msgstr "Wollen Sie %s wirklich starten?" +#: lib/blame.tcl:282 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Version kopieren" -#: lib/tools.tcl:110 -#, tcl-format -msgid "Tool: %s" -msgstr "Werkzeug: %s" +#: lib/blame.tcl:286 +msgid "Find Text..." +msgstr "Text suchen..." -#: lib/tools.tcl:111 -#, tcl-format -msgid "Running: %s" -msgstr "Starten: %s" +#: lib/blame.tcl:290 +#, fuzzy +msgid "Goto Line..." +msgstr "Klonen..." -#: lib/tools.tcl:149 -#, tcl-format -msgid "Tool completed successfully: %s" -msgstr "Werkzeug erfolgreich abgeschlossen: %s" +#: lib/blame.tcl:299 +msgid "Do Full Copy Detection" +msgstr "Volle Kopie-Erkennung" -#: lib/tools.tcl:151 -#, tcl-format -msgid "Tool failed: %s" -msgstr "Werkzeug fehlgeschlagen: %s" +#: lib/blame.tcl:303 +msgid "Show History Context" +msgstr "Historien-Kontext anzeigen" -#: lib/transport.tcl:7 -#, tcl-format -msgid "Fetching new changes from %s" -msgstr "Neue Änderungen von »%s« holen" +#: lib/blame.tcl:306 +msgid "Blame Parent Commit" +msgstr "Elternversion annotieren" -#: lib/transport.tcl:18 +#: lib/blame.tcl:468 #, tcl-format -msgid "remote prune %s" -msgstr "Aufräumen von »%s«" +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s lesen..." -#: lib/transport.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" -msgstr "Übernahmezweige aufräumen und entfernen, die in »%s« gelöscht wurden" +#: lib/blame.tcl:596 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Annotierungen für Kopieren/Verschieben werden geladen..." -#: lib/transport.tcl:26 -#, tcl-format -msgid "Pushing changes to %s" -msgstr "Änderungen nach »%s« versenden" +#: lib/blame.tcl:613 +msgid "lines annotated" +msgstr "Zeilen annotiert" -#: lib/transport.tcl:64 -#, tcl-format -msgid "Mirroring to %s" -msgstr "Spiegeln nach %s" +#: lib/blame.tcl:815 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Annotierungen für ursprünglichen Ort werden geladen..." -#: lib/transport.tcl:82 -#, tcl-format -msgid "Pushing %s %s to %s" -msgstr "%s %s nach %s versenden" +#: lib/blame.tcl:818 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Annotierung vollständig." -#: lib/transport.tcl:100 -msgid "Push Branches" -msgstr "Zweige versenden" +#: lib/blame.tcl:849 +msgid "Busy" +msgstr "Verarbeitung läuft" -#: lib/transport.tcl:114 -msgid "Source Branches" -msgstr "Lokale Zweige" +#: lib/blame.tcl:850 +msgid "Annotation process is already running." +msgstr "Annotierung läuft bereits." -#: lib/transport.tcl:131 -msgid "Destination Repository" -msgstr "Ziel-Projektarchiv" +#: lib/blame.tcl:889 +msgid "Running thorough copy detection..." +msgstr "Intensive Kopie-Erkennung läuft..." -#: lib/transport.tcl:169 -msgid "Transfer Options" -msgstr "Netzwerk-Einstellungen" +#: lib/blame.tcl:957 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Annotierung laden..." -#: lib/transport.tcl:171 -msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" -msgstr "" -"Überschreiben von existierenden Zweigen erzwingen (könnte Änderungen löschen)" +#: lib/blame.tcl:1010 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" -#: lib/transport.tcl:175 -msgid "Use thin pack (for slow network connections)" -msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)" +#: lib/blame.tcl:1014 +msgid "Committer:" +msgstr "Eintragender:" -#: lib/transport.tcl:179 -msgid "Include tags" -msgstr "Mit Markierungen übertragen" +#: lib/blame.tcl:1019 +msgid "Original File:" +msgstr "Ursprüngliche Datei:" + +#: lib/blame.tcl:1067 +msgid "Cannot find HEAD commit:" +msgstr "Zweigspitze (»HEAD«) kann nicht gefunden werden:" + +#: lib/blame.tcl:1122 +msgid "Cannot find parent commit:" +msgstr "Elternversion kann nicht gefunden werden:" + +#: lib/blame.tcl:1137 +msgid "Unable to display parent" +msgstr "Elternversion kann nicht angezeigt werden" + +#: lib/blame.tcl:1138 lib/diff.tcl:345 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" + +#: lib/blame.tcl:1279 +msgid "Originally By:" +msgstr "Ursprünglich von:" + +#: lib/blame.tcl:1285 +msgid "In File:" +msgstr "In Datei:" + +#: lib/blame.tcl:1290 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Kopiert oder verschoben durch:" + +#: lib/diff.tcl:77 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Keine Änderungen feststellbar.\n" +"\n" +"»%s« enthält keine Änderungen. Zwar wurde das Änderungsdatum dieser Datei " +"von einem anderen Programm modifiziert, aber der Inhalt der Datei ist " +"unverändert.\n" +"\n" +"Das Arbeitsverzeichnis wird jetzt neu geladen, um diese Änderung bei allen " +"Dateien zu prüfen." + +#: lib/diff.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Vergleich von »%s« laden..." + +#: lib/diff.tcl:143 +msgid "" +"LOCAL: deleted\n" +"REMOTE:\n" +msgstr "" +"LOKAL: gelöscht\n" +"ANDERES:\n" + +#: lib/diff.tcl:148 +msgid "" +"REMOTE: deleted\n" +"LOCAL:\n" +msgstr "" +"ANDERES: gelöscht\n" +"LOKAL:\n" + +#: lib/diff.tcl:155 +msgid "LOCAL:\n" +msgstr "LOKAL:\n" + +#: lib/diff.tcl:158 +msgid "REMOTE:\n" +msgstr "ANDERES:\n" + +#: lib/diff.tcl:220 lib/diff.tcl:344 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Datei »%s« kann nicht angezeigt werden" + +#: lib/diff.tcl:221 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Fehler beim Laden der Datei:" + +#: lib/diff.tcl:227 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Git-Projektarchiv (Unterprojekt)" + +#: lib/diff.tcl:239 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Binärdatei (Inhalt wird nicht angezeigt)" + +#: lib/diff.tcl:244 +#, tcl-format +msgid "" +"* Untracked file is %d bytes.\n" +"* Showing only first %d bytes.\n" +msgstr "" +"* Datei nicht unter Versionskontrolle, Dateigröße %d Bytes.\n" +"* Nur erste %d Bytes werden angezeigt.\n" + +#: lib/diff.tcl:250 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"* Untracked file clipped here by %s.\n" +"* To see the entire file, use an external editor.\n" +msgstr "" +"\n" +"* Datei nicht unter Versionskontrolle, hier abgeschnitten durch %s.\n" +"* Zum Ansehen der vollständigen Datei externen Editor benutzen.\n" + +#: lib/diff.tcl:583 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "" +"Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung." + +#: lib/diff.tcl:591 +#, fuzzy +msgid "Failed to revert selected hunk." +msgstr "Fehler beim Bereitstellen des gewählten Kontexts." + +#: lib/diff.tcl:594 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Fehler beim Bereitstellen des gewählten Kontexts." + +#: lib/diff.tcl:687 +msgid "Failed to unstage selected line." +msgstr "Fehler beim Herausnehmen der gewählten Zeile aus der Bereitstellung." + +#: lib/diff.tcl:696 +#, fuzzy +msgid "Failed to revert selected line." +msgstr "Fehler beim Bereitstellen der gewählten Zeile." + +#: lib/diff.tcl:700 +msgid "Failed to stage selected line." +msgstr "Fehler beim Bereitstellen der gewählten Zeile." + +#: lib/diff.tcl:889 +#, fuzzy +msgid "Failed to undo last revert." +msgstr "Aktualisieren von »%s« fehlgeschlagen." + +#: lib/sshkey.tcl:34 +msgid "No keys found." +msgstr "Keine Schlüssel gefunden." + +#: lib/sshkey.tcl:37 +#, tcl-format +msgid "Found a public key in: %s" +msgstr "Öffentlicher Schlüssel gefunden in: %s" + +#: lib/sshkey.tcl:43 +msgid "Generate Key" +msgstr "Schlüssel erzeugen" + +#: lib/sshkey.tcl:61 +msgid "Copy To Clipboard" +msgstr "In Zwischenablage kopieren" + +#: lib/sshkey.tcl:75 +msgid "Your OpenSSH Public Key" +msgstr "Ihr OpenSSH öffenlicher Schlüssel" + +#: lib/sshkey.tcl:83 +msgid "Generating..." +msgstr "Erzeugen..." + +#: lib/sshkey.tcl:89 +#, tcl-format +msgid "" +"Could not start ssh-keygen:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Konnte »ssh-keygen« nicht starten:\n" +"\n" +"%s" + +#: lib/sshkey.tcl:116 +msgid "Generation failed." +msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen." + +#: lib/sshkey.tcl:123 +msgid "Generation succeeded, but no keys found." +msgstr "Schlüsselerzeugung erfolgreich, aber keine Schlüssel gefunden." + +#: lib/sshkey.tcl:126 +#, tcl-format +msgid "Your key is in: %s" +msgstr "Ihr Schlüssel ist abgelegt in: %s" + +#: lib/branch_create.tcl:23 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Create Branch" +msgstr "Zweig erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:28 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Neuen Zweig erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:42 +msgid "Branch Name" +msgstr "Zweigname" + +#: lib/branch_create.tcl:57 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Passend zu Übernahmezweig-Name" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Anfangsversion" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Existierenden Zweig aktualisieren:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Nur Schnellzusammenführung" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Arbeitskopie umstellen nach Erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:132 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Übernahmezweig." + +#: lib/branch_create.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "Übernahmezweig »%s« ist kein Zweig im externen Projektarchiv." + +#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Verarbeitung. Bitte warten..." + +#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Fehler: Kommando fehlgeschlagen" + +#: lib/line.tcl:17 +msgid "Goto Line:" +msgstr "" + +#: lib/line.tcl:23 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:52 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Abgetrennte Arbeitskopie-Version" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Version Regexp-Ausdruck:" + +#: lib/choose_rev.tcl:72 +msgid "Local Branch" +msgstr "Lokaler Zweig" + +#: lib/choose_rev.tcl:77 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Übernahmezweig" + +#: lib/choose_rev.tcl:82 lib/choose_rev.tcl:544 +msgid "Tag" +msgstr "Markierung" + +#: lib/choose_rev.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Ungültige Version: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:342 +msgid "No revision selected." +msgstr "Keine Version ausgewählt." + +#: lib/choose_rev.tcl:350 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "Versions-Ausdruck ist leer." + +#: lib/choose_rev.tcl:537 +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" + +#: lib/choose_rev.tcl:565 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Keine Version zur Nachbesserung vorhanden.\n" +"\n" +"Sie sind dabei, die erste Version zu übertragen. Es gibt keine existierende " +"Version, die Sie nachbessern könnten.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Nachbesserung währen Zusammenführung nicht möglich.\n" +"\n" +"Sie haben das Zusammenführen von Versionen angefangen, aber noch nicht " +"beendet. Sie können keine vorige Übertragung nachbessern, solange eine " +"unfertige Zusammenführung existiert. Dazu müssen Sie die Zusammenführung " +"beenden oder abbrechen.\n" + +#: lib/commit.tcl:56 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Fehler beim Laden der Versionsdaten für Nachbessern:" + +#: lib/commit.tcl:83 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Benutzername konnte nicht bestimmt werden:" + +#: lib/commit.tcl:88 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "Ungültiger Wert von GIT_COMMITTER_INDENT:" + +#: lib/commit.tcl:138 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht." + +#: lib/commit.tcl:158 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" +"\n" +"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " +"geändert. Vor dem Eintragen einer neuen Version muss neu geladen werden.\n" +"\n" +"Es wird gleich neu geladen.\n" + +#: lib/commit.tcl:182 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Nicht zusammengeführte Dateien können nicht eingetragen werden.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« hat noch nicht aufgelöste Zusammenführungs-Konflikte. Sie " +"müssen diese Konflikte auflösen, bevor Sie eintragen können.\n" + +#: lib/commit.tcl:190 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Unbekannter Dateizustand »%s«.\n" +"\n" +"Datei »%s« kann nicht eingetragen werden.\n" + +#: lib/commit.tcl:198 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Keine Änderungen vorhanden, die eingetragen werden könnten.\n" +"\n" +"Sie müssen mindestens eine Datei bereitstellen, bevor Sie eintragen können.\n" + +#: lib/commit.tcl:213 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine Versionsbeschreibung ein.\n" +"\n" +"Eine gute Versionsbeschreibung enthält folgende Abschnitte:\n" +"\n" +"- Erste Zeile: Eine Zusammenfassung, was man gemacht hat.\n" +"\n" +"- Zweite Zeile: Leerzeile\n" +"\n" +"- Rest: Eine ausführliche Beschreibung, warum diese Änderung hilfreich ist.\n" + +#: lib/commit.tcl:244 +msgid "Calling pre-commit hook..." +msgstr "Aufrufen der Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)..." + +#: lib/commit.tcl:259 +msgid "Commit declined by pre-commit hook." +msgstr "Eintragen abgelehnt durch Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)." + +#: lib/commit.tcl:278 +msgid "" +"You are about to commit on a detached head. This is a potentially dangerous " +"thing to do because if you switch to another branch you will lose your " +"changes and it can be difficult to retrieve them later from the reflog. You " +"should probably cancel this commit and create a new branch to continue.\n" +" \n" +" Do you really want to proceed with your Commit?" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:299 +msgid "Calling commit-msg hook..." +msgstr "" +"Aufrufen der Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message hook«)..." + +#: lib/commit.tcl:314 +msgid "Commit declined by commit-msg hook." +msgstr "" +"Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message " +"hook«)." + +#: lib/commit.tcl:327 +msgid "Committing changes..." +msgstr "Änderungen eintragen..." + +#: lib/commit.tcl:344 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree fehlgeschlagen:" + +#: lib/commit.tcl:345 lib/commit.tcl:395 lib/commit.tcl:422 +msgid "Commit failed." +msgstr "Eintragen fehlgeschlagen." + +#: lib/commit.tcl:362 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "Version »%s« scheint beschädigt zu sein" + +#: lib/commit.tcl:367 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Keine Änderungen einzutragen.\n" +"\n" +"Es gibt keine geänderte Datei bei dieser Version und es wurde auch nichts " +"zusammengeführt.\n" +"\n" +"Das Arbeitsverzeichnis wird daher jetzt neu geladen.\n" + +#: lib/commit.tcl:374 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Keine Änderungen, die eingetragen werden können." + +#: lib/commit.tcl:394 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree fehlgeschlagen:" + +#: lib/commit.tcl:421 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref fehlgeschlagen:" + +#: lib/commit.tcl:514 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Version %s übertragen: %s" + +#: lib/branch_delete.tcl:16 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Delete Branch" +msgstr "Zweig löschen" + +#: lib/branch_delete.tcl:21 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Lokalen Zweig löschen" + +#: lib/branch_delete.tcl:39 +msgid "Local Branches" +msgstr "Lokale Zweige" + +#: lib/branch_delete.tcl:51 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Nur löschen, wenn zusammengeführt nach" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:" + +#: lib/branch_delete.tcl:131 +#, tcl-format +msgid " - %s:" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fehler beim Löschen der Zweige:\n" +"%s" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Ungültiges Datum von Git: %s" + +#: lib/database.tcl:42 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Anzahl unverknüpfter Objekte" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Festplattenplatz von unverknüpften Objekten" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Anzahl komprimierter Objekte" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packs" +msgstr "Anzahl Komprimierungseinheiten" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Festplattenplatz von komprimierten Objekten" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Komprimierte Objekte, die zum Aufräumen vorgesehen sind" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Garbage files" +msgstr "Dateien im Mülleimer" + +#: lib/database.tcl:66 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s (%s): Database Statistics" +msgstr "Datenbankstatistik" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Objektdatenbank komprimieren" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Die Objektdatenbank durch »fsck-objects« überprüfen lassen" + +#: lib/database.tcl:107 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Dieses Projektarchiv enthält ungefähr %i nicht verknüpfte Objekte.\n" +"\n" +"Für eine optimale Performance wird empfohlen, die Datenbank des " +"Projektarchivs zu komprimieren.\n" +"\n" +"Soll die Datenbank jetzt komprimiert werden?" + +#: lib/error.tcl:20 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s: error" +msgstr "Fehler" + +#: lib/error.tcl:36 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s: warning" +msgstr "Warnung" + +#: lib/error.tcl:80 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "%s hook failed:" +msgstr "Werkzeug fehlgeschlagen: %s" + +#: lib/error.tcl:96 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "" +"Sie müssen die obigen Fehler zuerst beheben, bevor Sie eintragen können." + +#: lib/error.tcl:116 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): error" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Zusammenführen kann nicht gleichzeitig mit Nachbessern durchgeführt werden.\n" +"\n" +"Sie müssen zuerst die Nachbesserungs-Version abschließen, bevor Sie " +"zusammenführen können.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" +"\n" +"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " +"geändert. Vor einem Zusammenführen muss neu geladen werden.\n" +"\n" +"Es wird gleich neu geladen.\n" + +#: lib/merge.tcl:45 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Zusammenführung mit Konflikten.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« enthält Konflikte beim Zusammenführen. Sie müssen diese " +"Konflikte per Hand auflösen. Anschließend müssen Sie die Datei wieder " +"bereitstellen und eintragen, um die Zusammenführung abzuschließen. Erst " +"danach kann eine neue Zusammenführung begonnen werden.\n" + +#: lib/merge.tcl:55 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Es liegen Änderungen vor.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« wurde geändert. Sie sollten zuerst die bereitgestellte " +"Version abschließen, bevor Sie eine Zusammenführung beginnen. Mit dieser " +"Reihenfolge können Sie mögliche Konflikte beim Zusammenführen wesentlich " +"einfacher beheben oder abbrechen.\n" + +#: lib/merge.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s von %s" + +#: lib/merge.tcl:126 +#, tcl-format +msgid "Merging %s and %s..." +msgstr "Zusammenführen von %s und %s..." + +#: lib/merge.tcl:137 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "Zusammenführen erfolgreich abgeschlossen." + +#: lib/merge.tcl:139 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "Zusammenführen fehlgeschlagen. Konfliktauflösung ist notwendig." + +#: lib/merge.tcl:156 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Merge" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:164 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Zusammenführen in »%s«" + +#: lib/merge.tcl:183 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Zusammenzuführende Version" + +#: lib/merge.tcl:218 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Abbruch der Nachbesserung ist nicht möglich.\n" +"\n" +"Sie müssen die Nachbesserung der Version abschließen.\n" + +#: lib/merge.tcl:228 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Zusammenführen abbrechen?\n" +"\n" +"Wenn Sie abbrechen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " +"verloren.\n" +"\n" +"Zusammenführen jetzt abbrechen?" + +#: lib/merge.tcl:234 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Änderungen zurücksetzen?\n" +"\n" +"Wenn Sie zurücksetzen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " +"verloren.\n" +"\n" +"Änderungen jetzt zurücksetzen?" + +#: lib/merge.tcl:246 +msgid "Aborting" +msgstr "Abbruch" + +#: lib/merge.tcl:247 +msgid "files reset" +msgstr "Dateien zurückgesetzt" + +#: lib/merge.tcl:277 +msgid "Abort failed." +msgstr "Abbruch fehlgeschlagen." + +#: lib/merge.tcl:279 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Abbruch durchgeführt. Bereit." + +#~ msgid "Displaying only %s of %s files." +#~ msgstr "Nur %s von %s Dateien werden angezeigt." + +#~ msgid "New Commit" +#~ msgstr "Neue Version" + +#~ msgid "Case-Sensitive" +#~ msgstr "Groß-/Kleinschreibung unterscheiden" diff --git a/po/git-gui.pot b/po/git-gui.pot index 0c94f9c2c6..b79ed4e133 100644 --- a/po/git-gui.pot +++ b/po/git-gui.pot @@ -8,41 +8,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-08 22:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903 -#: git-gui.sh:922 -msgid "git-gui: fatal error" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:743 +#: git-gui.sh:847 #, tcl-format msgid "Invalid font specified in %s:" msgstr "" -#: git-gui.sh:779 +#: git-gui.sh:901 msgid "Main Font" msgstr "" -#: git-gui.sh:780 +#: git-gui.sh:902 msgid "Diff/Console Font" msgstr "" -#: git-gui.sh:794 +#: git-gui.sh:917 git-gui.sh:931 git-gui.sh:944 git-gui.sh:1034 git-gui.sh:1053 +#: git-gui.sh:3212 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:918 msgid "Cannot find git in PATH." msgstr "" -#: git-gui.sh:821 +#: git-gui.sh:945 msgid "Cannot parse Git version string:" msgstr "" -#: git-gui.sh:839 +#: git-gui.sh:970 #, tcl-format msgid "" "Git version cannot be determined.\n" @@ -54,473 +55,518 @@ msgid "" "Assume '%s' is version 1.5.0?\n" msgstr "" -#: git-gui.sh:1128 +#: git-gui.sh:1267 msgid "Git directory not found:" msgstr "" -#: git-gui.sh:1146 +#: git-gui.sh:1301 msgid "Cannot move to top of working directory:" msgstr "" -#: git-gui.sh:1154 +#: git-gui.sh:1309 msgid "Cannot use bare repository:" msgstr "" -#: git-gui.sh:1162 +#: git-gui.sh:1317 msgid "No working directory" msgstr "" -#: git-gui.sh:1334 lib/checkout_op.tcl:306 +#: git-gui.sh:1491 lib/checkout_op.tcl:306 msgid "Refreshing file status..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1390 +#: git-gui.sh:1551 msgid "Scanning for modified files ..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1454 +#: git-gui.sh:1629 msgid "Calling prepare-commit-msg hook..." msgstr "" -#: git-gui.sh:1471 +#: git-gui.sh:1646 msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook." msgstr "" -#: git-gui.sh:1629 lib/browser.tcl:246 +#: git-gui.sh:1804 lib/browser.tcl:252 msgid "Ready." msgstr "" -#: git-gui.sh:1787 +#: git-gui.sh:1968 #, tcl-format -msgid "Displaying only %s of %s files." +msgid "" +"Display limit (gui.maxfilesdisplayed = %s) reached, not showing all %s files." msgstr "" -#: git-gui.sh:1913 +#: git-gui.sh:2091 msgid "Unmodified" msgstr "" -#: git-gui.sh:1915 +#: git-gui.sh:2093 msgid "Modified, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1916 git-gui.sh:1924 +#: git-gui.sh:2094 git-gui.sh:2106 msgid "Staged for commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:1917 git-gui.sh:1925 +#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2107 msgid "Portions staged for commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:1926 +#: git-gui.sh:2096 git-gui.sh:2108 msgid "Staged for commit, missing" msgstr "" -#: git-gui.sh:1920 +#: git-gui.sh:2098 msgid "File type changed, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1921 +#: git-gui.sh:2099 git-gui.sh:2100 +msgid "File type changed, old type staged for commit" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2101 msgid "File type changed, staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1923 +#: git-gui.sh:2102 +msgid "File type change staged, modification not staged" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2103 +msgid "File type change staged, file missing" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2105 msgid "Untracked, not staged" msgstr "" -#: git-gui.sh:1928 +#: git-gui.sh:2110 msgid "Missing" msgstr "" -#: git-gui.sh:1929 +#: git-gui.sh:2111 msgid "Staged for removal" msgstr "" -#: git-gui.sh:1930 +#: git-gui.sh:2112 msgid "Staged for removal, still present" msgstr "" -#: git-gui.sh:1932 git-gui.sh:1933 git-gui.sh:1934 git-gui.sh:1935 -#: git-gui.sh:1936 git-gui.sh:1937 +#: git-gui.sh:2114 git-gui.sh:2115 git-gui.sh:2116 git-gui.sh:2117 +#: git-gui.sh:2118 git-gui.sh:2119 msgid "Requires merge resolution" msgstr "" -#: git-gui.sh:1972 -msgid "Starting gitk... please wait..." +#: git-gui.sh:2164 +msgid "Couldn't find gitk in PATH" msgstr "" -#: git-gui.sh:1984 -msgid "Couldn't find gitk in PATH" +#: git-gui.sh:2210 git-gui.sh:2245 +#, tcl-format +msgid "Starting %s... please wait..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2043 +#: git-gui.sh:2224 msgid "Couldn't find git gui in PATH" msgstr "" -#: git-gui.sh:2455 lib/choose_repository.tcl:36 +#: git-gui.sh:2726 lib/choose_repository.tcl:53 msgid "Repository" msgstr "" -#: git-gui.sh:2456 +#: git-gui.sh:2727 msgid "Edit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2458 lib/choose_rev.tcl:561 +#: git-gui.sh:2729 lib/choose_rev.tcl:567 msgid "Branch" msgstr "" -#: git-gui.sh:2461 lib/choose_rev.tcl:548 +#: git-gui.sh:2732 lib/choose_rev.tcl:554 msgid "Commit@@noun" msgstr "" -#: git-gui.sh:2464 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 +#: git-gui.sh:2735 lib/merge.tcl:127 lib/merge.tcl:174 msgid "Merge" msgstr "" -#: git-gui.sh:2465 lib/choose_rev.tcl:557 +#: git-gui.sh:2736 lib/choose_rev.tcl:563 msgid "Remote" msgstr "" -#: git-gui.sh:2468 +#: git-gui.sh:2739 msgid "Tools" msgstr "" -#: git-gui.sh:2477 +#: git-gui.sh:2748 msgid "Explore Working Copy" msgstr "" -#: git-gui.sh:2483 +#: git-gui.sh:2763 +msgid "Git Bash" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2772 msgid "Browse Current Branch's Files" msgstr "" -#: git-gui.sh:2487 +#: git-gui.sh:2776 msgid "Browse Branch Files..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2492 +#: git-gui.sh:2781 msgid "Visualize Current Branch's History" msgstr "" -#: git-gui.sh:2496 +#: git-gui.sh:2785 msgid "Visualize All Branch History" msgstr "" -#: git-gui.sh:2503 +#: git-gui.sh:2792 #, tcl-format msgid "Browse %s's Files" msgstr "" -#: git-gui.sh:2505 +#: git-gui.sh:2794 #, tcl-format msgid "Visualize %s's History" msgstr "" -#: git-gui.sh:2510 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +#: git-gui.sh:2799 lib/database.tcl:40 msgid "Database Statistics" msgstr "" -#: git-gui.sh:2513 lib/database.tcl:34 +#: git-gui.sh:2802 lib/database.tcl:33 msgid "Compress Database" msgstr "" -#: git-gui.sh:2516 +#: git-gui.sh:2805 msgid "Verify Database" msgstr "" -#: git-gui.sh:2523 git-gui.sh:2527 git-gui.sh:2531 lib/shortcut.tcl:8 -#: lib/shortcut.tcl:40 lib/shortcut.tcl:72 +#: git-gui.sh:2812 git-gui.sh:2816 git-gui.sh:2820 msgid "Create Desktop Icon" msgstr "" -#: git-gui.sh:2539 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191 +#: git-gui.sh:2828 lib/choose_repository.tcl:209 lib/choose_repository.tcl:217 msgid "Quit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2547 +#: git-gui.sh:2836 msgid "Undo" msgstr "" -#: git-gui.sh:2550 +#: git-gui.sh:2839 msgid "Redo" msgstr "" -#: git-gui.sh:2554 git-gui.sh:3109 +#: git-gui.sh:2843 git-gui.sh:3461 msgid "Cut" msgstr "" -#: git-gui.sh:2557 git-gui.sh:3112 git-gui.sh:3186 git-gui.sh:3259 +#: git-gui.sh:2846 git-gui.sh:3464 git-gui.sh:3540 git-gui.sh:3633 #: lib/console.tcl:69 msgid "Copy" msgstr "" -#: git-gui.sh:2560 git-gui.sh:3115 +#: git-gui.sh:2849 git-gui.sh:3467 msgid "Paste" msgstr "" -#: git-gui.sh:2563 git-gui.sh:3118 lib/branch_delete.tcl:26 -#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +#: git-gui.sh:2852 git-gui.sh:3470 lib/remote_branch_delete.tcl:39 +#: lib/branch_delete.tcl:28 msgid "Delete" msgstr "" -#: git-gui.sh:2567 git-gui.sh:3122 git-gui.sh:3263 lib/console.tcl:71 +#: git-gui.sh:2856 git-gui.sh:3474 git-gui.sh:3637 lib/console.tcl:71 msgid "Select All" msgstr "" -#: git-gui.sh:2576 +#: git-gui.sh:2865 msgid "Create..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2582 +#: git-gui.sh:2871 msgid "Checkout..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2588 +#: git-gui.sh:2877 msgid "Rename..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2593 +#: git-gui.sh:2882 msgid "Delete..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2598 +#: git-gui.sh:2887 msgid "Reset..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2608 +#: git-gui.sh:2897 msgid "Done" msgstr "" -#: git-gui.sh:2610 +#: git-gui.sh:2899 msgid "Commit@@verb" msgstr "" -#: git-gui.sh:2619 git-gui.sh:3050 -msgid "New Commit" -msgstr "" - -#: git-gui.sh:2627 git-gui.sh:3057 +#: git-gui.sh:2908 git-gui.sh:3400 msgid "Amend Last Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2637 git-gui.sh:3011 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +#: git-gui.sh:2918 git-gui.sh:3361 lib/remote_branch_delete.tcl:101 msgid "Rescan" msgstr "" -#: git-gui.sh:2643 +#: git-gui.sh:2924 msgid "Stage To Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2649 +#: git-gui.sh:2930 msgid "Stage Changed Files To Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2655 +#: git-gui.sh:2936 msgid "Unstage From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:2661 lib/index.tcl:412 +#: git-gui.sh:2942 lib/index.tcl:521 msgid "Revert Changes" msgstr "" -#: git-gui.sh:2669 git-gui.sh:3310 git-gui.sh:3341 +#: git-gui.sh:2950 git-gui.sh:3700 git-gui.sh:3731 msgid "Show Less Context" msgstr "" -#: git-gui.sh:2673 git-gui.sh:3314 git-gui.sh:3345 +#: git-gui.sh:2954 git-gui.sh:3704 git-gui.sh:3735 msgid "Show More Context" msgstr "" -#: git-gui.sh:2680 git-gui.sh:3024 git-gui.sh:3133 +#: git-gui.sh:2961 git-gui.sh:3374 git-gui.sh:3485 msgid "Sign Off" msgstr "" -#: git-gui.sh:2696 +#: git-gui.sh:2977 msgid "Local Merge..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2701 +#: git-gui.sh:2982 msgid "Abort Merge..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2713 git-gui.sh:2741 +#: git-gui.sh:2994 git-gui.sh:3022 msgid "Add..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2717 +#: git-gui.sh:2998 msgid "Push..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2721 +#: git-gui.sh:3002 msgid "Delete Branch..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2731 git-gui.sh:3292 +#: git-gui.sh:3012 git-gui.sh:3666 msgid "Options..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2742 +#: git-gui.sh:3023 msgid "Remove..." msgstr "" -#: git-gui.sh:2751 lib/choose_repository.tcl:50 +#: git-gui.sh:3032 lib/choose_repository.tcl:67 msgid "Help" msgstr "" -#: git-gui.sh:2755 git-gui.sh:2759 lib/about.tcl:14 -#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53 +#: git-gui.sh:3036 git-gui.sh:3040 lib/choose_repository.tcl:61 +#: lib/choose_repository.tcl:70 lib/about.tcl:14 #, tcl-format msgid "About %s" msgstr "" -#: git-gui.sh:2783 +#: git-gui.sh:3064 msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: git-gui.sh:2786 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56 +#: git-gui.sh:3067 lib/choose_repository.tcl:64 lib/choose_repository.tcl:73 msgid "Show SSH Key" msgstr "" -#: git-gui.sh:2893 +#: git-gui.sh:3097 git-gui.sh:3229 +msgid "usage:" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3101 git-gui.sh:3233 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3182 lib/blame.tcl:575 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3213 #, tcl-format msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" msgstr "" -#: git-gui.sh:2926 +#: git-gui.sh:3246 msgid "Current Branch:" msgstr "" -#: git-gui.sh:2947 -msgid "Staged Changes (Will Commit)" +#: git-gui.sh:3271 +msgid "Unstaged Changes" msgstr "" -#: git-gui.sh:2967 -msgid "Unstaged Changes" +#: git-gui.sh:3293 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" msgstr "" -#: git-gui.sh:3017 +#: git-gui.sh:3367 msgid "Stage Changed" msgstr "" -#: git-gui.sh:3036 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193 +#: git-gui.sh:3386 lib/transport.tcl:137 msgid "Push" msgstr "" -#: git-gui.sh:3071 +#: git-gui.sh:3413 msgid "Initial Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3072 +#: git-gui.sh:3414 msgid "Amended Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3073 +#: git-gui.sh:3415 msgid "Amended Initial Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3074 +#: git-gui.sh:3416 msgid "Amended Merge Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3075 +#: git-gui.sh:3417 msgid "Merge Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3076 +#: git-gui.sh:3418 msgid "Commit Message:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3125 git-gui.sh:3267 lib/console.tcl:73 +#: git-gui.sh:3477 git-gui.sh:3641 lib/console.tcl:73 msgid "Copy All" msgstr "" -#: git-gui.sh:3149 lib/blame.tcl:104 +#: git-gui.sh:3501 lib/blame.tcl:106 msgid "File:" msgstr "" -#: git-gui.sh:3255 +#: git-gui.sh:3549 lib/choose_repository.tcl:1100 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3629 msgid "Refresh" msgstr "" -#: git-gui.sh:3276 +#: git-gui.sh:3650 msgid "Decrease Font Size" msgstr "" -#: git-gui.sh:3280 +#: git-gui.sh:3654 msgid "Increase Font Size" msgstr "" -#: git-gui.sh:3288 lib/blame.tcl:281 +#: git-gui.sh:3662 lib/blame.tcl:296 msgid "Encoding" msgstr "" -#: git-gui.sh:3299 +#: git-gui.sh:3673 msgid "Apply/Reverse Hunk" msgstr "" -#: git-gui.sh:3304 +#: git-gui.sh:3678 msgid "Apply/Reverse Line" msgstr "" -#: git-gui.sh:3323 +#: git-gui.sh:3684 git-gui.sh:3794 git-gui.sh:3805 +msgid "Revert Hunk" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3689 git-gui.sh:3801 git-gui.sh:3812 +msgid "Revert Line" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3694 git-gui.sh:3791 +msgid "Undo Last Revert" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3713 msgid "Run Merge Tool" msgstr "" -#: git-gui.sh:3328 +#: git-gui.sh:3718 msgid "Use Remote Version" msgstr "" -#: git-gui.sh:3332 +#: git-gui.sh:3722 msgid "Use Local Version" msgstr "" -#: git-gui.sh:3336 +#: git-gui.sh:3726 msgid "Revert To Base" msgstr "" -#: git-gui.sh:3354 +#: git-gui.sh:3744 msgid "Visualize These Changes In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3358 +#: git-gui.sh:3748 msgid "Visualize Current Branch History In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3362 +#: git-gui.sh:3752 msgid "Visualize All Branch History In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3367 +#: git-gui.sh:3757 msgid "Start git gui In The Submodule" msgstr "" -#: git-gui.sh:3389 +#: git-gui.sh:3793 msgid "Unstage Hunk From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3391 +#: git-gui.sh:3797 msgid "Unstage Lines From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3393 +#: git-gui.sh:3798 git-gui.sh:3809 +msgid "Revert Lines" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:3800 msgid "Unstage Line From Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3396 +#: git-gui.sh:3804 msgid "Stage Hunk For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3398 +#: git-gui.sh:3808 msgid "Stage Lines For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3400 +#: git-gui.sh:3811 msgid "Stage Line For Commit" msgstr "" -#: git-gui.sh:3424 +#: git-gui.sh:3861 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: git-gui.sh:3541 +#: git-gui.sh:4017 #, tcl-format msgid "" "Possible environment issues exist.\n" @@ -531,14 +577,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: git-gui.sh:3570 +#: git-gui.sh:4046 msgid "" "\n" "This is due to a known issue with the\n" "Tcl binary distributed by Cygwin." msgstr "" -#: git-gui.sh:3575 +#: git-gui.sh:4051 #, tcl-format msgid "" "\n" @@ -549,1846 +595,2072 @@ msgid "" "~/.gitconfig file.\n" msgstr "" -#: lib/about.tcl:26 -msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +#: lib/spellcheck.tcl:57 +msgid "Unsupported spell checker" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:72 -msgid "File Viewer" +#: lib/spellcheck.tcl:65 +msgid "Spell checking is unavailable" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:78 -msgid "Commit:" +#: lib/spellcheck.tcl:68 +msgid "Invalid spell checking configuration" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:271 -msgid "Copy Commit" +#: lib/spellcheck.tcl:70 +#, tcl-format +msgid "Reverting dictionary to %s." msgstr "" -#: lib/blame.tcl:275 -msgid "Find Text..." +#: lib/spellcheck.tcl:73 +msgid "Spell checker silently failed on startup" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:284 -msgid "Do Full Copy Detection" +#: lib/spellcheck.tcl:80 +msgid "Unrecognized spell checker" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:288 -msgid "Show History Context" +#: lib/spellcheck.tcl:186 +msgid "No Suggestions" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:291 -msgid "Blame Parent Commit" +#: lib/spellcheck.tcl:388 +msgid "Unexpected EOF from spell checker" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:450 -#, tcl-format -msgid "Reading %s..." +#: lib/spellcheck.tcl:392 +msgid "Spell Checker Failed" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:557 -msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +#: lib/transport.tcl:6 lib/remote_add.tcl:132 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:577 -msgid "lines annotated" +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:769 -msgid "Loading original location annotations..." +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:772 -msgid "Annotation complete." +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:802 -msgid "Busy" +#: lib/transport.tcl:25 +msgid "fetch all remotes" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:803 -msgid "Annotation process is already running." +#: lib/transport.tcl:26 +msgid "Fetching new changes from all remotes" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:842 -msgid "Running thorough copy detection..." +#: lib/transport.tcl:40 +msgid "remote prune all remotes" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:910 -msgid "Loading annotation..." +#: lib/transport.tcl:41 +msgid "Pruning tracking branches deleted from all remotes" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:963 -msgid "Author:" +#: lib/transport.tcl:54 lib/transport.tcl:92 lib/transport.tcl:110 +#: lib/remote_add.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "push %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:967 -msgid "Committer:" +#: lib/transport.tcl:55 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:972 -msgid "Original File:" +#: lib/transport.tcl:93 +#, tcl-format +msgid "Mirroring to %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1020 -msgid "Cannot find HEAD commit:" +#: lib/transport.tcl:111 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1075 -msgid "Cannot find parent commit:" +#: lib/transport.tcl:132 +msgid "Push Branches" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1090 -msgid "Unable to display parent" +#: lib/transport.tcl:141 lib/checkout_op.tcl:580 lib/remote_add.tcl:34 +#: lib/browser.tcl:292 lib/branch_checkout.tcl:30 lib/branch_rename.tcl:32 +#: lib/choose_font.tcl:45 lib/option.tcl:127 lib/tools_dlg.tcl:41 +#: lib/tools_dlg.tcl:202 lib/tools_dlg.tcl:345 lib/remote_branch_delete.tcl:43 +#: lib/branch_create.tcl:37 lib/branch_delete.tcl:34 lib/merge.tcl:178 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:320 -msgid "Error loading diff:" +#: lib/transport.tcl:147 +msgid "Source Branches" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1231 -msgid "Originally By:" +#: lib/transport.tcl:162 +msgid "Destination Repository" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1237 -msgid "In File:" +#: lib/transport.tcl:165 lib/remote_branch_delete.tcl:51 +msgid "Remote:" msgstr "" -#: lib/blame.tcl:1242 -msgid "Copied Or Moved Here By:" +#: lib/transport.tcl:187 lib/remote_branch_delete.tcl:72 +msgid "Arbitrary Location:" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 -msgid "Checkout Branch" +#: lib/transport.tcl:205 +msgid "Transfer Options" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:23 -msgid "Checkout" +#: lib/transport.tcl:207 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 -#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 -#: lib/checkout_op.tcl:579 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 -#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42 -#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352 -#: lib/transport.tcl:108 -msgid "Cancel" +#: lib/transport.tcl:211 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328 -msgid "Revision" +#: lib/transport.tcl:215 +msgid "Include tags" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280 -msgid "Options" +#: lib/transport.tcl:229 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Push" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 -msgid "Fetch Tracking Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:85 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" msgstr "" -#: lib/branch_checkout.tcl:44 -msgid "Detach From Local Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:133 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:22 -msgid "Create Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/sshkey.tcl:58 lib/console.tcl:81 +#: lib/database.tcl:30 +msgid "Close" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:27 -msgid "Create New Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:175 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:381 -msgid "Create" +#: lib/checkout_op.tcl:194 +#, tcl-format +msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:40 -msgid "Branch Name" +#: lib/checkout_op.tcl:202 lib/branch_rename.tcl:102 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50 -msgid "Name:" +#: lib/checkout_op.tcl:229 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:58 -msgid "Match Tracking Branch Name" +#: lib/checkout_op.tcl:243 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:66 -msgid "Starting Revision" +#: lib/checkout_op.tcl:262 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:72 -msgid "Update Existing Branch:" +#: lib/checkout_op.tcl:274 +msgid "Staging area (index) is already locked." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:75 -msgid "No" +#: lib/checkout_op.tcl:289 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:80 -msgid "Fast Forward Only" +#: lib/checkout_op.tcl:345 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:571 -msgid "Reset" +#: lib/checkout_op.tcl:346 +msgid "files checked out" msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:97 -msgid "Checkout After Creation" +#: lib/checkout_op.tcl:377 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:131 -msgid "Please select a tracking branch." +#: lib/checkout_op.tcl:378 +msgid "File level merge required." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:140 +#: lib/checkout_op.tcl:382 #, tcl-format -msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgid "Staying on branch '%s'." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 -msgid "Please supply a branch name." +#: lib/checkout_op.tcl:453 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." msgstr "" -#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#: lib/checkout_op.tcl:504 lib/checkout_op.tcl:508 #, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgid "Checked out '%s'." msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:15 -msgid "Delete Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:536 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:20 -msgid "Delete Local Branch" +#: lib/checkout_op.tcl:558 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:37 -msgid "Local Branches" +#: lib/checkout_op.tcl:563 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:52 -msgid "Delete Only If Merged Into" +#: lib/checkout_op.tcl:568 lib/tools_dlg.tcl:336 lib/merge.tcl:170 +msgid "Visualize" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:54 lib/remote_branch_delete.tcl:119 -msgid "Always (Do not perform merge checks)" +#: lib/checkout_op.tcl:572 lib/branch_create.tcl:85 +msgid "Reset" msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:103 +#: lib/checkout_op.tcl:636 #, tcl-format -msgid "The following branches are not completely merged into %s:" -msgstr "" - -#: lib/branch_delete.tcl:115 lib/remote_branch_delete.tcl:217 msgid "" -"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"Failed to set current branch.\n" "\n" -"Delete the selected branches?" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." msgstr "" -#: lib/branch_delete.tcl:141 +#: lib/remote_add.tcl:20 #, tcl-format -msgid "" -"Failed to delete branches:\n" -"%s" +msgid "%s (%s): Add Remote" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 -msgid "Rename Branch" +#: lib/remote_add.tcl:25 +msgid "Add New Remote" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:26 -msgid "Rename" +#: lib/remote_add.tcl:30 lib/tools_dlg.tcl:37 +msgid "Add" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:36 -msgid "Branch:" +#: lib/remote_add.tcl:39 +msgid "Remote Details" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:39 -msgid "New Name:" +#: lib/remote_add.tcl:41 lib/tools_dlg.tcl:51 lib/branch_create.tcl:44 +msgid "Name:" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:75 -msgid "Please select a branch to rename." +#: lib/remote_add.tcl:50 +msgid "Location:" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:202 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' already exists." +#: lib/remote_add.tcl:60 +msgid "Further Action" msgstr "" -#: lib/branch_rename.tcl:117 -#, tcl-format -msgid "Failed to rename '%s'." +#: lib/remote_add.tcl:63 +msgid "Fetch Immediately" msgstr "" -#: lib/browser.tcl:17 -msgid "Starting..." +#: lib/remote_add.tcl:69 +msgid "Initialize Remote Repository and Push" msgstr "" -#: lib/browser.tcl:26 -msgid "File Browser" +#: lib/remote_add.tcl:75 +msgid "Do Nothing Else Now" msgstr "" -#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 -#, tcl-format -msgid "Loading %s..." +#: lib/remote_add.tcl:100 +msgid "Please supply a remote name." msgstr "" -#: lib/browser.tcl:187 -msgid "[Up To Parent]" +#: lib/remote_add.tcl:113 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable remote name." msgstr "" -#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 -msgid "Browse Branch Files" +#: lib/remote_add.tcl:124 +#, tcl-format +msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." msgstr "" -#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:398 -#: lib/choose_repository.tcl:486 lib/choose_repository.tcl:497 -#: lib/choose_repository.tcl:1028 -msgid "Browse" +#: lib/remote_add.tcl:133 +#, tcl-format +msgid "Fetching the %s" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:85 +#: lib/remote_add.tcl:156 #, tcl-format -msgid "Fetching %s from %s" +msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:133 +#: lib/remote_add.tcl:163 #, tcl-format -msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgid "Setting up the %s (at %s)" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 -#: lib/sshkey.tcl:53 -msgid "Close" +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:175 +#: lib/browser.tcl:27 #, tcl-format -msgid "Branch '%s' does not exist." +msgid "%s (%s): File Browser" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:194 +#: lib/browser.tcl:132 lib/browser.tcl:149 #, tcl-format -msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." +msgid "Loading %s..." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:229 -#, tcl-format -msgid "" -"Branch '%s' already exists.\n" -"\n" -"It cannot fast-forward to %s.\n" -"A merge is required." +#: lib/browser.tcl:193 +msgid "[Up To Parent]" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:243 +#: lib/browser.tcl:275 #, tcl-format -msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgid "%s (%s): Browse Branch Files" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:262 -#, tcl-format -msgid "Failed to update '%s'." +#: lib/browser.tcl:282 +msgid "Browse Branch Files" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:274 -msgid "Staging area (index) is already locked." +#: lib/browser.tcl:288 lib/choose_repository.tcl:437 +#: lib/choose_repository.tcl:524 lib/choose_repository.tcl:533 +#: lib/choose_repository.tcl:1115 +msgid "Browse" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:289 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" +#: lib/browser.tcl:297 lib/branch_checkout.tcl:35 lib/tools_dlg.tcl:321 +msgid "Revision" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:345 -#, tcl-format -msgid "Updating working directory to '%s'..." +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:346 -msgid "files checked out" +#: lib/index.tcl:30 +msgid "Index Error" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:376 -#, tcl-format -msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +#: lib/index.tcl:32 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:377 -msgid "File level merge required." +#: lib/index.tcl:43 +msgid "Continue" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:381 -#, tcl-format -msgid "Staying on branch '%s'." +#: lib/index.tcl:46 +msgid "Unlock Index" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:452 -msgid "" -"You are no longer on a local branch.\n" -"\n" -"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " -"Checkout'." +#: lib/index.tcl:77 lib/index.tcl:146 lib/index.tcl:220 lib/index.tcl:587 +#: lib/choose_repository.tcl:999 +msgid "files" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:503 lib/checkout_op.tcl:507 -#, tcl-format -msgid "Checked out '%s'." +#: lib/index.tcl:326 +msgid "Unstaging selected files from commit" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:535 +#: lib/index.tcl:330 #, tcl-format -msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgid "Unstaging %s from commit" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:557 -msgid "Recovering lost commits may not be easy." +#: lib/index.tcl:369 +msgid "Ready to commit." msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:562 -#, tcl-format -msgid "Reset '%s'?" +#: lib/index.tcl:378 +msgid "Adding selected files" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:567 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343 -msgid "Visualize" +#: lib/index.tcl:382 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" msgstr "" -#: lib/checkout_op.tcl:635 +#: lib/index.tcl:412 #, tcl-format -msgid "" -"Failed to set current branch.\n" -"\n" -"This working directory is only partially switched. We successfully updated " -"your files, but failed to update an internal Git file.\n" -"\n" -"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgid "Stage %d untracked files?" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:39 -msgid "Select" +#: lib/index.tcl:420 +msgid "Adding all changed files" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:53 -msgid "Font Family" +#: lib/index.tcl:503 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:74 -msgid "Font Size" +#: lib/index.tcl:508 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:91 -msgid "Font Example" +#: lib/index.tcl:517 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." msgstr "" -#: lib/choose_font.tcl:103 -msgid "" -"This is example text.\n" -"If you like this text, it can be your font." +#: lib/index.tcl:520 lib/index.tcl:563 +msgid "Do Nothing" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:28 -msgid "Git Gui" +#: lib/index.tcl:545 +#, tcl-format +msgid "Delete untracked file %s?" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:386 -msgid "Create New Repository" +#: lib/index.tcl:550 +#, tcl-format +msgid "Delete these %i untracked files?" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:93 -msgid "New..." +#: lib/index.tcl:560 +msgid "Files will be permanently deleted." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:471 -msgid "Clone Existing Repository" +#: lib/index.tcl:564 +msgid "Delete Files" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:106 -msgid "Clone..." +#: lib/index.tcl:586 +msgid "Deleting" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:1016 -msgid "Open Existing Repository" +#: lib/index.tcl:665 +msgid "Encountered errors deleting files:\n" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:119 -msgid "Open..." +#: lib/index.tcl:674 +#, tcl-format +msgid "None of the %d selected files could be deleted." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:132 -msgid "Recent Repositories" +#: lib/index.tcl:679 +#, tcl-format +msgid "%d of the %d selected files could not be deleted." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:138 -msgid "Open Recent Repository:" +#: lib/index.tcl:726 +msgid "Reverting selected files" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:306 lib/choose_repository.tcl:313 -#: lib/choose_repository.tcl:320 +#: lib/index.tcl:730 #, tcl-format -msgid "Failed to create repository %s:" +msgid "Reverting %s" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:391 -msgid "Directory:" +#: lib/branch_checkout.tcl:16 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Checkout Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:423 lib/choose_repository.tcl:550 -#: lib/choose_repository.tcl:1052 -msgid "Git Repository" +#: lib/branch_checkout.tcl:21 +msgid "Checkout Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:448 -#, tcl-format -msgid "Directory %s already exists." +#: lib/branch_checkout.tcl:26 +msgid "Checkout" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:452 -#, tcl-format -msgid "File %s already exists." +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/option.tcl:310 lib/branch_create.tcl:69 +msgid "Options" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:466 -msgid "Clone" +#: lib/branch_checkout.tcl:42 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:479 -msgid "Source Location:" +#: lib/branch_checkout.tcl:47 +msgid "Detach From Local Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:490 -msgid "Target Directory:" +#: lib/status_bar.tcl:263 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:502 -msgid "Clone Type:" +#: lib/remote.tcl:200 +msgid "Push to" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:508 -msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +#: lib/remote.tcl:218 +msgid "Remove Remote" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:514 -msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +#: lib/remote.tcl:223 +msgid "Prune from" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:520 -msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +#: lib/remote.tcl:228 +msgid "Fetch from" +msgstr "" + +#: lib/remote.tcl:249 lib/remote.tcl:253 lib/remote.tcl:258 lib/remote.tcl:264 +msgid "All" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:556 lib/choose_repository.tcl:603 -#: lib/choose_repository.tcl:749 lib/choose_repository.tcl:819 -#: lib/choose_repository.tcl:1058 lib/choose_repository.tcl:1066 +#: lib/branch_rename.tcl:15 #, tcl-format -msgid "Not a Git repository: %s" +msgid "%s (%s): Rename Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:592 -msgid "Standard only available for local repository." +#: lib/branch_rename.tcl:23 +msgid "Rename Branch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:596 -msgid "Shared only available for local repository." +#: lib/branch_rename.tcl:28 +msgid "Rename" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:617 -#, tcl-format -msgid "Location %s already exists." +#: lib/branch_rename.tcl:38 +msgid "Branch:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:628 -msgid "Failed to configure origin" +#: lib/branch_rename.tcl:46 +msgid "New Name:" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:640 -msgid "Counting objects" +#: lib/branch_rename.tcl:81 +msgid "Please select a branch to rename." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:641 -msgid "buckets" +#: lib/branch_rename.tcl:92 lib/branch_create.tcl:154 +msgid "Please supply a branch name." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:665 +#: lib/branch_rename.tcl:112 lib/branch_create.tcl:165 #, tcl-format -msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:701 +#: lib/branch_rename.tcl:123 #, tcl-format -msgid "Nothing to clone from %s." +msgid "Failed to rename '%s'." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:703 lib/choose_repository.tcl:917 -#: lib/choose_repository.tcl:929 -msgid "The 'master' branch has not been initialized." +#: lib/choose_font.tcl:41 +msgid "Select" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:716 -msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +#: lib/choose_font.tcl:55 +msgid "Font Family" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:728 -#, tcl-format -msgid "Cloning from %s" +#: lib/choose_font.tcl:76 +msgid "Font Size" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:759 -msgid "Copying objects" +#: lib/choose_font.tcl:93 +msgid "Font Example" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:760 -msgid "KiB" +#: lib/choose_font.tcl:105 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:784 +#: lib/option.tcl:11 #, tcl-format -msgid "Unable to copy object: %s" +msgid "Invalid global encoding '%s'" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:794 -msgid "Linking objects" +#: lib/option.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Invalid repo encoding '%s'" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:795 -msgid "objects" +#: lib/option.tcl:119 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + +#: lib/option.tcl:123 +msgid "Save" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:803 +#: lib/option.tcl:133 #, tcl-format -msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgid "%s Repository" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:858 -msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +#: lib/option.tcl:134 +msgid "Global (All Repositories)" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:869 -msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +#: lib/option.tcl:140 +msgid "User Name" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:893 -msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +#: lib/option.tcl:141 +msgid "Email Address" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:902 -#, tcl-format -msgid "Unable to cleanup %s" +#: lib/option.tcl:143 +msgid "Summarize Merge Commits" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:908 -msgid "Clone failed." +#: lib/option.tcl:144 +msgid "Merge Verbosity" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:915 -msgid "No default branch obtained." +#: lib/option.tcl:145 +msgid "Show Diffstat After Merge" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:926 -#, tcl-format -msgid "Cannot resolve %s as a commit." +#: lib/option.tcl:146 +msgid "Use Merge Tool" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:938 -msgid "Creating working directory" +#: lib/option.tcl:148 +msgid "Trust File Modification Timestamps" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:939 lib/index.tcl:67 lib/index.tcl:130 -#: lib/index.tcl:198 -msgid "files" +#: lib/option.tcl:149 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:968 -msgid "Initial file checkout failed." +#: lib/option.tcl:150 +msgid "Match Tracking Branches" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1011 -msgid "Open" +#: lib/option.tcl:151 +msgid "Use Textconv For Diffs and Blames" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1021 -msgid "Repository:" +#: lib/option.tcl:152 +msgid "Blame Copy Only On Changed Files" msgstr "" -#: lib/choose_repository.tcl:1072 -#, tcl-format -msgid "Failed to open repository %s:" +#: lib/option.tcl:153 +msgid "Maximum Length of Recent Repositories List" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:53 -msgid "This Detached Checkout" +#: lib/option.tcl:154 +msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:60 -msgid "Revision Expression:" +#: lib/option.tcl:155 +msgid "Blame History Context Radius (days)" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:74 -msgid "Local Branch" +#: lib/option.tcl:156 +msgid "Number of Diff Context Lines" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:79 -msgid "Tracking Branch" +#: lib/option.tcl:157 +msgid "Additional Diff Parameters" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 -msgid "Tag" +#: lib/option.tcl:158 +msgid "Commit Message Text Width" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:317 -#, tcl-format -msgid "Invalid revision: %s" +#: lib/option.tcl:159 +msgid "New Branch Name Template" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:338 -msgid "No revision selected." +#: lib/option.tcl:160 +msgid "Default File Contents Encoding" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:346 -msgid "Revision expression is empty." +#: lib/option.tcl:161 +msgid "Warn before committing to a detached head" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:531 -msgid "Updated" +#: lib/option.tcl:162 +msgid "Staging of untracked files" msgstr "" -#: lib/choose_rev.tcl:559 -msgid "URL" +#: lib/option.tcl:163 +msgid "Show untracked files" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:9 -msgid "" -"There is nothing to amend.\n" -"\n" -"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " -"to amend.\n" +#: lib/option.tcl:164 +msgid "Tab spacing" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:18 -msgid "" -"Cannot amend while merging.\n" -"\n" -"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " -"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " -"current merge activity.\n" +#: lib/option.tcl:182 lib/option.tcl:197 lib/option.tcl:220 lib/option.tcl:282 +#: lib/database.tcl:57 +#, tcl-format +msgid "%s:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:48 -msgid "Error loading commit data for amend:" +#: lib/option.tcl:210 +msgid "Change" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:75 -msgid "Unable to obtain your identity:" +#: lib/option.tcl:254 +msgid "Spelling Dictionary:" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:80 -msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +#: lib/option.tcl:284 +msgid "Change Font" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:129 +#: lib/option.tcl:288 #, tcl-format -msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgid "Choose %s" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:149 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before another commit can be created.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" +#: lib/option.tcl:294 +msgid "pt." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:172 +#: lib/option.tcl:308 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: lib/option.tcl:345 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "" + +#: lib/encoding.tcl:443 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: lib/encoding.tcl:448 #, tcl-format -msgid "" -"Unmerged files cannot be committed.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " -"before committing.\n" +msgid "System (%s)" +msgstr "" + +#: lib/encoding.tcl:459 lib/encoding.tcl:465 +msgid "Other" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:180 +#: lib/tools.tcl:76 #, tcl-format -msgid "" -"Unknown file state %s detected.\n" -"\n" -"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgid "Running %s requires a selected file." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:188 -msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +#: lib/tools.tcl:92 +#, tcl-format +msgid "Are you sure you want to run %1$s on file \"%2$s\"?" +msgstr "" + +#: lib/tools.tcl:96 +#, tcl-format +msgid "Are you sure you want to run %s?" +msgstr "" + +#: lib/tools.tcl:118 +#, tcl-format +msgid "Tool: %s" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:203 +#: lib/tools.tcl:119 +#, tcl-format +msgid "Running: %s" +msgstr "" + +#: lib/tools.tcl:158 +#, tcl-format +msgid "Tool completed successfully: %s" +msgstr "" + +#: lib/tools.tcl:160 +#, tcl-format +msgid "Tool failed: %s" +msgstr "" + +#: lib/mergetool.tcl:8 +msgid "Force resolution to the base version?" +msgstr "" + +#: lib/mergetool.tcl:9 +msgid "Force resolution to this branch?" +msgstr "" + +#: lib/mergetool.tcl:10 +msgid "Force resolution to the other branch?" +msgstr "" + +#: lib/mergetool.tcl:14 +#, tcl-format msgid "" -"Please supply a commit message.\n" +"Note that the diff shows only conflicting changes.\n" "\n" -"A good commit message has the following format:\n" +"%s will be overwritten.\n" "\n" -"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" -"- Second line: Blank\n" -"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +"This operation can be undone only by restarting the merge." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:234 -msgid "Calling pre-commit hook..." +#: lib/mergetool.tcl:45 +#, tcl-format +msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:249 -msgid "Commit declined by pre-commit hook." +#: lib/mergetool.tcl:60 +#, tcl-format +msgid "Adding resolution for %s" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:272 -msgid "Calling commit-msg hook..." +#: lib/mergetool.tcl:141 +msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:287 -msgid "Commit declined by commit-msg hook." +#: lib/mergetool.tcl:146 +msgid "Conflict file does not exist" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:300 -msgid "Committing changes..." +#: lib/mergetool.tcl:246 +#, tcl-format +msgid "Not a GUI merge tool: '%s'" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:316 -msgid "write-tree failed:" +#: lib/mergetool.tcl:275 +#, tcl-format +msgid "Unsupported merge tool '%s'" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:317 lib/commit.tcl:361 lib/commit.tcl:382 -msgid "Commit failed." +#: lib/mergetool.tcl:310 +msgid "Merge tool is already running, terminate it?" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:334 +#: lib/mergetool.tcl:330 #, tcl-format -msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgid "" +"Error retrieving versions:\n" +"%s" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:339 +#: lib/mergetool.tcl:350 +#, tcl-format msgid "" -"No changes to commit.\n" -"\n" -"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"Could not start the merge tool:\n" "\n" -"A rescan will be automatically started now.\n" -msgstr "" - -#: lib/commit.tcl:346 -msgid "No changes to commit." +"%s" msgstr "" -#: lib/commit.tcl:360 -msgid "commit-tree failed:" +#: lib/mergetool.tcl:354 +msgid "Running merge tool..." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:381 -msgid "update-ref failed:" +#: lib/mergetool.tcl:382 lib/mergetool.tcl:390 +msgid "Merge tool failed." msgstr "" -#: lib/commit.tcl:469 +#: lib/tools_dlg.tcl:22 #, tcl-format -msgid "Created commit %s: %s" +msgid "%s (%s): Add Tool" msgstr "" -#: lib/console.tcl:59 -msgid "Working... please wait..." +#: lib/tools_dlg.tcl:28 +msgid "Add New Tool Command" msgstr "" -#: lib/console.tcl:186 -msgid "Success" +#: lib/tools_dlg.tcl:34 +msgid "Add globally" msgstr "" -#: lib/console.tcl:200 -msgid "Error: Command Failed" +#: lib/tools_dlg.tcl:46 +msgid "Tool Details" msgstr "" -#: lib/database.tcl:43 -msgid "Number of loose objects" +#: lib/tools_dlg.tcl:49 +msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" msgstr "" -#: lib/database.tcl:44 -msgid "Disk space used by loose objects" +#: lib/tools_dlg.tcl:60 +msgid "Command:" msgstr "" -#: lib/database.tcl:45 -msgid "Number of packed objects" +#: lib/tools_dlg.tcl:71 +msgid "Show a dialog before running" msgstr "" -#: lib/database.tcl:46 -msgid "Number of packs" +#: lib/tools_dlg.tcl:77 +msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" msgstr "" -#: lib/database.tcl:47 -msgid "Disk space used by packed objects" +#: lib/tools_dlg.tcl:82 +msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" msgstr "" -#: lib/database.tcl:48 -msgid "Packed objects waiting for pruning" +#: lib/tools_dlg.tcl:89 +msgid "Don't show the command output window" msgstr "" -#: lib/database.tcl:49 -msgid "Garbage files" +#: lib/tools_dlg.tcl:94 +msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" msgstr "" -#: lib/database.tcl:72 -msgid "Compressing the object database" +#: lib/tools_dlg.tcl:118 +msgid "Please supply a name for the tool." msgstr "" -#: lib/database.tcl:83 -msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +#: lib/tools_dlg.tcl:126 +#, tcl-format +msgid "Tool '%s' already exists." msgstr "" -#: lib/database.tcl:107 +#: lib/tools_dlg.tcl:148 #, tcl-format msgid "" -"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" -"\n" -"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " -"the database.\n" -"\n" -"Compress the database now?" +"Could not add tool:\n" +"%s" msgstr "" -#: lib/date.tcl:25 +#: lib/tools_dlg.tcl:187 #, tcl-format -msgid "Invalid date from Git: %s" +msgid "%s (%s): Remove Tool" +msgstr "" + +#: lib/tools_dlg.tcl:193 +msgid "Remove Tool Commands" +msgstr "" + +#: lib/tools_dlg.tcl:198 +msgid "Remove" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:64 +#: lib/tools_dlg.tcl:231 +msgid "(Blue denotes repository-local tools)" +msgstr "" + +#: lib/tools_dlg.tcl:283 #, tcl-format -msgid "" -"No differences detected.\n" -"\n" -"%s has no changes.\n" -"\n" -"The modification date of this file was updated by another application, but " -"the content within the file was not changed.\n" -"\n" -"A rescan will be automatically started to find other files which may have " -"the same state." +msgid "%s (%s):" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:104 +#: lib/tools_dlg.tcl:292 #, tcl-format -msgid "Loading diff of %s..." +msgid "Run Command: %s" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:125 -msgid "" -"LOCAL: deleted\n" -"REMOTE:\n" +#: lib/tools_dlg.tcl:306 +msgid "Arguments" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:130 -msgid "" -"REMOTE: deleted\n" -"LOCAL:\n" +#: lib/tools_dlg.tcl:341 +msgid "OK" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:137 -msgid "LOCAL:\n" +#: lib/search.tcl:48 +msgid "Find:" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:140 -msgid "REMOTE:\n" +#: lib/search.tcl:50 +msgid "Next" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:202 lib/diff.tcl:319 -#, tcl-format -msgid "Unable to display %s" +#: lib/search.tcl:51 +msgid "Prev" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:203 -msgid "Error loading file:" +#: lib/search.tcl:52 +msgid "RegExp" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:210 -msgid "Git Repository (subproject)" +#: lib/search.tcl:54 +msgid "Case" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:222 -msgid "* Binary file (not showing content)." +#: lib/shortcut.tcl:8 lib/shortcut.tcl:43 lib/shortcut.tcl:75 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Create Desktop Icon" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:227 +#: lib/shortcut.tcl:24 lib/shortcut.tcl:65 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "" + +#: lib/shortcut.tcl:140 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 #, tcl-format -msgid "" -"* Untracked file is %d bytes.\n" -"* Showing only first %d bytes.\n" +msgid "%s (%s): Delete Branch Remotely" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Branch Remotely" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:48 +msgid "From Repository" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:233 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:88 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:110 +msgid "Delete Only If" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:112 +msgid "Merged Into:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:120 lib/branch_delete.tcl:53 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:153 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:185 #, tcl-format msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" "\n" -"* Untracked file clipped here by %s.\n" -"* To see the entire file, use an external editor.\n" +" - %s" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:482 -msgid "Failed to unstage selected hunk." +#: lib/remote_branch_delete.tcl:190 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:489 -msgid "Failed to stage selected hunk." +#: lib/remote_branch_delete.tcl:208 +msgid "Please select one or more branches to delete." msgstr "" -#: lib/diff.tcl:568 -msgid "Failed to unstage selected line." +#: lib/remote_branch_delete.tcl:218 lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" msgstr "" -#: lib/diff.tcl:576 -msgid "Failed to stage selected line." +#: lib/remote_branch_delete.tcl:227 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" msgstr "" -#: lib/encoding.tcl:443 -msgid "Default" +#: lib/remote_branch_delete.tcl:300 +msgid "No repository selected." msgstr "" -#: lib/encoding.tcl:448 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:305 #, tcl-format -msgid "System (%s)" +msgid "Scanning %s..." msgstr "" -#: lib/encoding.tcl:459 lib/encoding.tcl:465 -msgid "Other" +#: lib/choose_repository.tcl:45 +msgid "Git Gui" msgstr "" -#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 -msgid "error" +#: lib/choose_repository.tcl:104 lib/choose_repository.tcl:427 +msgid "Create New Repository" msgstr "" -#: lib/error.tcl:36 -msgid "warning" +#: lib/choose_repository.tcl:110 +msgid "New..." msgstr "" -#: lib/error.tcl:94 -msgid "You must correct the above errors before committing." +#: lib/choose_repository.tcl:117 lib/choose_repository.tcl:511 +msgid "Clone Existing Repository" msgstr "" -#: lib/index.tcl:6 -msgid "Unable to unlock the index." +#: lib/choose_repository.tcl:128 +msgid "Clone..." msgstr "" -#: lib/index.tcl:15 -msgid "Index Error" +#: lib/choose_repository.tcl:135 lib/choose_repository.tcl:1105 +msgid "Open Existing Repository" msgstr "" -#: lib/index.tcl:17 -msgid "" -"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " -"resynchronize git-gui." +#: lib/choose_repository.tcl:141 +msgid "Open..." msgstr "" -#: lib/index.tcl:28 -msgid "Continue" +#: lib/choose_repository.tcl:154 +msgid "Recent Repositories" msgstr "" -#: lib/index.tcl:31 -msgid "Unlock Index" +#: lib/choose_repository.tcl:164 +msgid "Open Recent Repository:" msgstr "" -#: lib/index.tcl:289 +#: lib/choose_repository.tcl:331 lib/choose_repository.tcl:338 +#: lib/choose_repository.tcl:345 #, tcl-format -msgid "Unstaging %s from commit" +msgid "Failed to create repository %s:" msgstr "" -#: lib/index.tcl:328 -msgid "Ready to commit." +#: lib/choose_repository.tcl:422 lib/branch_create.tcl:33 +msgid "Create" msgstr "" -#: lib/index.tcl:341 -#, tcl-format -msgid "Adding %s" +#: lib/choose_repository.tcl:432 +msgid "Directory:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:462 lib/choose_repository.tcl:588 +#: lib/choose_repository.tcl:1139 +msgid "Git Repository" msgstr "" -#: lib/index.tcl:398 +#: lib/choose_repository.tcl:487 #, tcl-format -msgid "Revert changes in file %s?" +msgid "Directory %s already exists." msgstr "" -#: lib/index.tcl:400 +#: lib/choose_repository.tcl:491 #, tcl-format -msgid "Revert changes in these %i files?" +msgid "File %s already exists." msgstr "" -#: lib/index.tcl:408 -msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +#: lib/choose_repository.tcl:506 +msgid "Clone" msgstr "" -#: lib/index.tcl:411 -msgid "Do Nothing" +#: lib/choose_repository.tcl:519 +msgid "Source Location:" msgstr "" -#: lib/index.tcl:429 -msgid "Reverting selected files" +#: lib/choose_repository.tcl:528 +msgid "Target Directory:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:538 +msgid "Clone Type:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:543 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:548 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:553 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:560 +msgid "Recursively clone submodules too" msgstr "" -#: lib/index.tcl:433 +#: lib/choose_repository.tcl:594 lib/choose_repository.tcl:641 +#: lib/choose_repository.tcl:790 lib/choose_repository.tcl:864 +#: lib/choose_repository.tcl:1145 lib/choose_repository.tcl:1153 #, tcl-format -msgid "Reverting %s" +msgid "Not a Git repository: %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:13 -msgid "" -"Cannot merge while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +#: lib/choose_repository.tcl:630 +msgid "Standard only available for local repository." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:27 -msgid "" -"Last scanned state does not match repository state.\n" -"\n" -"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " -"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" -"\n" -"The rescan will be automatically started now.\n" +#: lib/choose_repository.tcl:634 +msgid "Shared only available for local repository." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:45 +#: lib/choose_repository.tcl:655 #, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a conflicted merge.\n" -"\n" -"File %s has merge conflicts.\n" -"\n" -"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " -"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgid "Location %s already exists." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:55 +#: lib/choose_repository.tcl:666 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:678 +msgid "Counting objects" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:679 +msgid "buckets" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:703 #, tcl-format -msgid "" -"You are in the middle of a change.\n" -"\n" -"File %s is modified.\n" -"\n" -"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " -"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:107 +#: lib/choose_repository.tcl:740 #, tcl-format -msgid "%s of %s" +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:742 lib/choose_repository.tcl:962 +#: lib/choose_repository.tcl:974 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:120 +#: lib/choose_repository.tcl:755 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:769 #, tcl-format -msgid "Merging %s and %s..." +msgid "Cloning from %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:131 -msgid "Merge completed successfully." +#: lib/choose_repository.tcl:800 +msgid "Copying objects" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:133 -msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +#: lib/choose_repository.tcl:801 +msgid "KiB" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:158 +#: lib/choose_repository.tcl:825 #, tcl-format -msgid "Merge Into %s" +msgid "Unable to copy object: %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:177 -msgid "Revision To Merge" +#: lib/choose_repository.tcl:837 +msgid "Linking objects" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:212 -msgid "" -"Cannot abort while amending.\n" -"\n" -"You must finish amending this commit.\n" +#: lib/choose_repository.tcl:838 +msgid "objects" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:222 -msgid "" -"Abort merge?\n" -"\n" -"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with aborting the current merge?" +#: lib/choose_repository.tcl:846 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:228 -msgid "" -"Reset changes?\n" -"\n" -"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" -"\n" -"Continue with resetting the current changes?" +#: lib/choose_repository.tcl:903 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "Aborting" +#: lib/choose_repository.tcl:914 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:239 -msgid "files reset" +#: lib/choose_repository.tcl:938 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." msgstr "" -#: lib/merge.tcl:267 -msgid "Abort failed." +#: lib/choose_repository.tcl:947 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" msgstr "" -#: lib/merge.tcl:269 -msgid "Abort completed. Ready." +#: lib/choose_repository.tcl:953 +msgid "Clone failed." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:8 -msgid "Force resolution to the base version?" +#: lib/choose_repository.tcl:960 +msgid "No default branch obtained." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:9 -msgid "Force resolution to this branch?" +#: lib/choose_repository.tcl:971 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:998 +msgid "Creating working directory" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1028 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1072 +msgid "Cloning submodules" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1087 +msgid "Cannot clone submodules." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1110 +msgid "Repository:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:1159 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:10 -msgid "Force resolution to the other branch?" +#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:14 +#: lib/blame.tcl:74 #, tcl-format -msgid "" -"Note that the diff shows only conflicting changes.\n" -"\n" -"%s will be overwritten.\n" -"\n" -"This operation can be undone only by restarting the merge." +msgid "%s (%s): File Viewer" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:45 -#, tcl-format -msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?" +#: lib/blame.tcl:80 +msgid "Commit:" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:60 -#, tcl-format -msgid "Adding resolution for %s" +#: lib/blame.tcl:282 +msgid "Copy Commit" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:141 -msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool" +#: lib/blame.tcl:286 +msgid "Find Text..." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:146 -msgid "Conflict file does not exist" +#: lib/blame.tcl:290 +msgid "Goto Line..." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:264 -#, tcl-format -msgid "Not a GUI merge tool: '%s'" +#: lib/blame.tcl:299 +msgid "Do Full Copy Detection" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:268 -#, tcl-format -msgid "Unsupported merge tool '%s'" +#: lib/blame.tcl:303 +msgid "Show History Context" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:303 -msgid "Merge tool is already running, terminate it?" +#: lib/blame.tcl:306 +msgid "Blame Parent Commit" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:323 +#: lib/blame.tcl:468 #, tcl-format -msgid "" -"Error retrieving versions:\n" -"%s" +msgid "Reading %s..." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:343 -#, tcl-format -msgid "" -"Could not start the merge tool:\n" -"\n" -"%s" +#: lib/blame.tcl:596 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:347 -msgid "Running merge tool..." +#: lib/blame.tcl:613 +msgid "lines annotated" msgstr "" -#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383 -msgid "Merge tool failed." +#: lib/blame.tcl:815 +msgid "Loading original location annotations..." msgstr "" -#: lib/option.tcl:11 -#, tcl-format -msgid "Invalid global encoding '%s'" +#: lib/blame.tcl:818 +msgid "Annotation complete." msgstr "" -#: lib/option.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Invalid repo encoding '%s'" +#: lib/blame.tcl:849 +msgid "Busy" msgstr "" -#: lib/option.tcl:117 -msgid "Restore Defaults" +#: lib/blame.tcl:850 +msgid "Annotation process is already running." msgstr "" -#: lib/option.tcl:121 -msgid "Save" +#: lib/blame.tcl:889 +msgid "Running thorough copy detection..." msgstr "" -#: lib/option.tcl:131 -#, tcl-format -msgid "%s Repository" +#: lib/blame.tcl:957 +msgid "Loading annotation..." msgstr "" -#: lib/option.tcl:132 -msgid "Global (All Repositories)" +#: lib/blame.tcl:1010 +msgid "Author:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:138 -msgid "User Name" +#: lib/blame.tcl:1014 +msgid "Committer:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:139 -msgid "Email Address" +#: lib/blame.tcl:1019 +msgid "Original File:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:141 -msgid "Summarize Merge Commits" +#: lib/blame.tcl:1067 +msgid "Cannot find HEAD commit:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:142 -msgid "Merge Verbosity" +#: lib/blame.tcl:1122 +msgid "Cannot find parent commit:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:143 -msgid "Show Diffstat After Merge" +#: lib/blame.tcl:1137 +msgid "Unable to display parent" msgstr "" -#: lib/option.tcl:144 -msgid "Use Merge Tool" +#: lib/blame.tcl:1138 lib/diff.tcl:345 +msgid "Error loading diff:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:146 -msgid "Trust File Modification Timestamps" +#: lib/blame.tcl:1279 +msgid "Originally By:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:147 -msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +#: lib/blame.tcl:1285 +msgid "In File:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:148 -msgid "Match Tracking Branches" +#: lib/blame.tcl:1290 +msgid "Copied Or Moved Here By:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:149 -msgid "Blame Copy Only On Changed Files" +#: lib/diff.tcl:77 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." msgstr "" -#: lib/option.tcl:150 -msgid "Minimum Letters To Blame Copy On" +#: lib/diff.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." msgstr "" -#: lib/option.tcl:151 -msgid "Blame History Context Radius (days)" +#: lib/diff.tcl:143 +msgid "" +"LOCAL: deleted\n" +"REMOTE:\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:152 -msgid "Number of Diff Context Lines" +#: lib/diff.tcl:148 +msgid "" +"REMOTE: deleted\n" +"LOCAL:\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:153 -msgid "Commit Message Text Width" +#: lib/diff.tcl:155 +msgid "LOCAL:\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:154 -msgid "New Branch Name Template" +#: lib/diff.tcl:158 +msgid "REMOTE:\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:155 -msgid "Default File Contents Encoding" +#: lib/diff.tcl:220 lib/diff.tcl:344 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" msgstr "" -#: lib/option.tcl:203 -msgid "Change" +#: lib/diff.tcl:221 +msgid "Error loading file:" msgstr "" -#: lib/option.tcl:230 -msgid "Spelling Dictionary:" +#: lib/diff.tcl:227 +msgid "Git Repository (subproject)" msgstr "" -#: lib/option.tcl:254 -msgid "Change Font" +#: lib/diff.tcl:239 +msgid "* Binary file (not showing content)." msgstr "" -#: lib/option.tcl:258 +#: lib/diff.tcl:244 #, tcl-format -msgid "Choose %s" +msgid "" +"* Untracked file is %d bytes.\n" +"* Showing only first %d bytes.\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:264 -msgid "pt." +#: lib/diff.tcl:250 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"* Untracked file clipped here by %s.\n" +"* To see the entire file, use an external editor.\n" msgstr "" -#: lib/option.tcl:278 -msgid "Preferences" +#: lib/diff.tcl:583 +msgid "Failed to unstage selected hunk." msgstr "" -#: lib/option.tcl:314 -msgid "Failed to completely save options:" +#: lib/diff.tcl:591 +msgid "Failed to revert selected hunk." msgstr "" -#: lib/remote.tcl:163 -msgid "Remove Remote" +#: lib/diff.tcl:594 +msgid "Failed to stage selected hunk." msgstr "" -#: lib/remote.tcl:168 -msgid "Prune from" +#: lib/diff.tcl:687 +msgid "Failed to unstage selected line." msgstr "" -#: lib/remote.tcl:173 -msgid "Fetch from" +#: lib/diff.tcl:696 +msgid "Failed to revert selected line." msgstr "" -#: lib/remote.tcl:215 -msgid "Push to" +#: lib/diff.tcl:700 +msgid "Failed to stage selected line." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:19 -msgid "Add Remote" +#: lib/diff.tcl:889 +msgid "Failed to undo last revert." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:24 -msgid "Add New Remote" +#: lib/sshkey.tcl:34 +msgid "No keys found." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36 -msgid "Add" +#: lib/sshkey.tcl:37 +#, tcl-format +msgid "Found a public key in: %s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:37 -msgid "Remote Details" +#: lib/sshkey.tcl:43 +msgid "Generate Key" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:50 -msgid "Location:" +#: lib/sshkey.tcl:61 +msgid "Copy To Clipboard" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:62 -msgid "Further Action" +#: lib/sshkey.tcl:75 +msgid "Your OpenSSH Public Key" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:65 -msgid "Fetch Immediately" +#: lib/sshkey.tcl:83 +msgid "Generating..." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:71 -msgid "Initialize Remote Repository and Push" +#: lib/sshkey.tcl:89 +#, tcl-format +msgid "" +"Could not start ssh-keygen:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:77 -msgid "Do Nothing Else Now" +#: lib/sshkey.tcl:116 +msgid "Generation failed." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:101 -msgid "Please supply a remote name." +#: lib/sshkey.tcl:123 +msgid "Generation succeeded, but no keys found." msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:114 +#: lib/sshkey.tcl:126 #, tcl-format -msgid "'%s' is not an acceptable remote name." +msgid "Your key is in: %s" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:125 +#: lib/branch_create.tcl:23 #, tcl-format -msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'." +msgid "%s (%s): Create Branch" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6 -#, tcl-format -msgid "fetch %s" +#: lib/branch_create.tcl:28 +msgid "Create New Branch" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:134 -#, tcl-format -msgid "Fetching the %s" +#: lib/branch_create.tcl:42 +msgid "Branch Name" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:157 -#, tcl-format -msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'." +#: lib/branch_create.tcl:57 +msgid "Match Tracking Branch Name" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63 -#: lib/transport.tcl:81 -#, tcl-format -msgid "push %s" +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" msgstr "" -#: lib/remote_add.tcl:164 -#, tcl-format -msgid "Setting up the %s (at %s)" +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 -msgid "Delete Branch Remotely" +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 -msgid "From Repository" +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134 -msgid "Remote:" +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149 -msgid "Arbitrary Location:" +#: lib/branch_create.tcl:132 +msgid "Please select a tracking branch." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 -msgid "Branches" +#: lib/branch_create.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 -msgid "Delete Only If" +#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 -msgid "Merged Into:" +#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 -msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 -#, tcl-format -msgid "" -"The following branches are not completely merged into %s:\n" -"\n" -" - %s" +#: lib/line.tcl:17 +msgid "Goto Line:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 -#, tcl-format -msgid "" -"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " -"necessary commits. Try fetching from %s first." +#: lib/line.tcl:23 +msgid "Go" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 -msgid "Please select one or more branches to delete." +#: lib/choose_rev.tcl:52 +msgid "This Detached Checkout" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 -#, tcl-format -msgid "Deleting branches from %s" +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:292 -msgid "No repository selected." +#: lib/choose_rev.tcl:72 +msgid "Local Branch" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:77 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:82 lib/choose_rev.tcl:544 +msgid "Tag" msgstr "" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:297 +#: lib/choose_rev.tcl:321 #, tcl-format -msgid "Scanning %s..." +msgid "Invalid revision: %s" msgstr "" -#: lib/search.tcl:21 -msgid "Find:" +#: lib/choose_rev.tcl:342 +msgid "No revision selected." msgstr "" -#: lib/search.tcl:23 -msgid "Next" +#: lib/choose_rev.tcl:350 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:537 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:565 +msgid "URL" msgstr "" -#: lib/search.tcl:24 -msgid "Prev" +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" msgstr "" -#: lib/search.tcl:25 -msgid "Case-Sensitive" +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" msgstr "" -#: lib/shortcut.tcl:21 lib/shortcut.tcl:62 -msgid "Cannot write shortcut:" +#: lib/commit.tcl:56 +msgid "Error loading commit data for amend:" msgstr "" -#: lib/shortcut.tcl:137 -msgid "Cannot write icon:" +#: lib/commit.tcl:83 +msgid "Unable to obtain your identity:" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:57 -msgid "Unsupported spell checker" +#: lib/commit.tcl:88 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:65 -msgid "Spell checking is unavailable" +#: lib/commit.tcl:138 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:68 -msgid "Invalid spell checking configuration" +#: lib/commit.tcl:158 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:70 +#: lib/commit.tcl:182 #, tcl-format -msgid "Reverting dictionary to %s." +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:73 -msgid "Spell checker silently failed on startup" +#: lib/commit.tcl:190 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:80 -msgid "Unrecognized spell checker" +#: lib/commit.tcl:198 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:186 -msgid "No Suggestions" +#: lib/commit.tcl:213 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:388 -msgid "Unexpected EOF from spell checker" +#: lib/commit.tcl:244 +msgid "Calling pre-commit hook..." msgstr "" -#: lib/spellcheck.tcl:392 -msgid "Spell Checker Failed" +#: lib/commit.tcl:259 +msgid "Commit declined by pre-commit hook." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:31 -msgid "No keys found." +#: lib/commit.tcl:278 +msgid "" +"You are about to commit on a detached head. This is a potentially dangerous " +"thing to do because if you switch to another branch you will lose your " +"changes and it can be difficult to retrieve them later from the reflog. You " +"should probably cancel this commit and create a new branch to continue.\n" +" \n" +" Do you really want to proceed with your Commit?" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:34 -#, tcl-format -msgid "Found a public key in: %s" +#: lib/commit.tcl:299 +msgid "Calling commit-msg hook..." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:40 -msgid "Generate Key" +#: lib/commit.tcl:314 +msgid "Commit declined by commit-msg hook." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:56 -msgid "Copy To Clipboard" +#: lib/commit.tcl:327 +msgid "Committing changes..." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:70 -msgid "Your OpenSSH Public Key" +#: lib/commit.tcl:344 +msgid "write-tree failed:" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:78 -msgid "Generating..." +#: lib/commit.tcl:345 lib/commit.tcl:395 lib/commit.tcl:422 +msgid "Commit failed." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:84 +#: lib/commit.tcl:362 #, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:367 msgid "" -"Could not start ssh-keygen:\n" +"No changes to commit.\n" "\n" -"%s" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:111 -msgid "Generation failed." +#: lib/commit.tcl:374 +msgid "No changes to commit." msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:118 -msgid "Generation succeeded, but no keys found." +#: lib/commit.tcl:394 +msgid "commit-tree failed:" msgstr "" -#: lib/sshkey.tcl:121 -#, tcl-format -msgid "Your key is in: %s" +#: lib/commit.tcl:421 +msgid "update-ref failed:" msgstr "" -#: lib/status_bar.tcl:83 +#: lib/commit.tcl:514 #, tcl-format -msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgid "Created commit %s: %s" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:75 +#: lib/branch_delete.tcl:16 #, tcl-format -msgid "Running %s requires a selected file." +msgid "%s (%s): Delete Branch" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:90 -#, tcl-format -msgid "Are you sure you want to run %s?" +#: lib/branch_delete.tcl:21 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:39 +msgid "Local Branches" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:51 +msgid "Delete Only If Merged Into" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:110 +#: lib/branch_delete.tcl:103 #, tcl-format -msgid "Tool: %s" +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:111 +#: lib/branch_delete.tcl:131 #, tcl-format -msgid "Running: %s" +msgid " - %s:" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:149 +#: lib/branch_delete.tcl:141 #, tcl-format -msgid "Tool completed successfully: %s" +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" msgstr "" -#: lib/tools.tcl:151 +#: lib/date.tcl:25 #, tcl-format -msgid "Tool failed: %s" +msgid "Invalid date from Git: %s" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:22 -msgid "Add Tool" +#: lib/database.tcl:42 +msgid "Number of loose objects" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:28 -msgid "Add New Tool Command" +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Disk space used by loose objects" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:33 -msgid "Add globally" +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Number of packed objects" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:45 -msgid "Tool Details" +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packs" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:48 -msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:" +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Disk space used by packed objects" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:61 -msgid "Command:" +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Packed objects waiting for pruning" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:74 -msgid "Show a dialog before running" +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Garbage files" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:80 -msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)" +#: lib/database.tcl:66 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): Database Statistics" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:85 -msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)" +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:92 -msgid "Don't show the command output window" +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:97 -msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)" +#: lib/database.tcl:107 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database.\n" +"\n" +"Compress the database now?" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:121 -msgid "Please supply a name for the tool." +#: lib/error.tcl:20 +#, tcl-format +msgid "%s: error" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:129 +#: lib/error.tcl:36 #, tcl-format -msgid "Tool '%s' already exists." +msgid "%s: warning" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:151 +#: lib/error.tcl:80 #, tcl-format -msgid "" -"Could not add tool:\n" -"%s" +msgid "%s hook failed:" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:190 -msgid "Remove Tool" +#: lib/error.tcl:96 +msgid "You must correct the above errors before committing." msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:196 -msgid "Remove Tool Commands" +#: lib/error.tcl:116 +#, tcl-format +msgid "%s (%s): error" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:200 -msgid "Remove" +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:236 -msgid "(Blue denotes repository-local tools)" +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:297 +#: lib/merge.tcl:45 #, tcl-format -msgid "Run Command: %s" +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:311 -msgid "Arguments" +#: lib/merge.tcl:55 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" msgstr "" -#: lib/tools_dlg.tcl:348 -msgid "OK" +#: lib/merge.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:7 +#: lib/merge.tcl:126 #, tcl-format -msgid "Fetching new changes from %s" +msgid "Merging %s and %s..." msgstr "" -#: lib/transport.tcl:18 -#, tcl-format -msgid "remote prune %s" +#: lib/merge.tcl:137 +msgid "Merge completed successfully." msgstr "" -#: lib/transport.tcl:19 -#, tcl-format -msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +#: lib/merge.tcl:139 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." msgstr "" -#: lib/transport.tcl:26 +#: lib/merge.tcl:156 #, tcl-format -msgid "Pushing changes to %s" +msgid "%s (%s): Merge" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:64 +#: lib/merge.tcl:164 #, tcl-format -msgid "Mirroring to %s" +msgid "Merge Into %s" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:82 -#, tcl-format -msgid "Pushing %s %s to %s" +#: lib/merge.tcl:183 +msgid "Revision To Merge" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:100 -msgid "Push Branches" +#: lib/merge.tcl:218 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:114 -msgid "Source Branches" +#: lib/merge.tcl:228 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:131 -msgid "Destination Repository" +#: lib/merge.tcl:234 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:169 -msgid "Transfer Options" +#: lib/merge.tcl:246 +msgid "Aborting" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:171 -msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +#: lib/merge.tcl:247 +msgid "files reset" msgstr "" -#: lib/transport.tcl:175 -msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +#: lib/merge.tcl:277 +msgid "Abort failed." msgstr "" -#: lib/transport.tcl:179 -msgid "Include tags" +#: lib/merge.tcl:279 +msgid "Abort completed. Ready." msgstr "" -- gitgitgadget