From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Junio C Hamano Subject: Re: [PATCH 2/4] Update git-gui/po/ja.po (Git-gui Japanese) Date: Thu, 18 Jul 2013 11:27:33 -0700 Message-ID: <7v4nbr3eqy.fsf@alter.siamese.dyndns.org> References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Cc: git@vger.kernel.org, Pat Thoyts To: =?iso-2022-jp?B?GyRCMC1LYkxuNkxDY0w1GyhC?= X-From: git-owner@vger.kernel.org Thu Jul 18 20:27:44 2013 Return-path: Envelope-to: gcvg-git-2@plane.gmane.org Received: from vger.kernel.org ([209.132.180.67]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1UzsvV-0001Fu-0N for gcvg-git-2@plane.gmane.org; Thu, 18 Jul 2013 20:27:41 +0200 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S933262Ab3GRS1h (ORCPT ); Thu, 18 Jul 2013 14:27:37 -0400 Received: from b-pb-sasl-quonix.pobox.com ([208.72.237.35]:53976 "EHLO smtp.pobox.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S932749Ab3GRS1g (ORCPT ); Thu, 18 Jul 2013 14:27:36 -0400 Received: from smtp.pobox.com (unknown [127.0.0.1]) by b-sasl-quonix.pobox.com (Postfix) with ESMTP id A46A83247F; Thu, 18 Jul 2013 18:27:35 +0000 (UTC) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha1; c=relaxed; d=pobox.com; h=from:to:cc :subject:references:date:in-reply-to:message-id:mime-version :content-type; s=sasl; bh=1DsjDGWtJek8X9RE5gW2MAF3Yco=; b=PPYsNy aaKrzZOf1qKI0lMWq9zvFxPA4tiPtP7KHQ/acIJY3YbbS/raFLhO6oe9R5eRJP3x 0rIGXbzFBmQnaLD1PmM5KPuIbJDR8yAx/OcVT5zUDa7Wn/7t9XfYiK5D9WmZ20nV p98fvw5PBLzduayVjPwPcPNFsQ6Co/EzgDabk= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=pobox.com; h=from:to:cc :subject:references:date:in-reply-to:message-id:mime-version :content-type; q=dns; s=sasl; b=JToRXRpvEAW4WyNB3OeMoJTuQSmrWMUz laFLamjVI8mR+Ayo/XqEw0PYuFf/riG7VseeXrmNxtZinTRumYxxEBlO1t3cmTJZ F4wu+714t/kVB+OecKu/Ot7PY4IcPnjCH0XqNCgvMxJfVibtonBc4mXRPrC54z2B hSKpCSdFl7Y= Received: from b-pb-sasl-quonix.pobox.com (unknown [127.0.0.1]) by b-sasl-quonix.pobox.com (Postfix) with ESMTP id 983D13247E; Thu, 18 Jul 2013 18:27:35 +0000 (UTC) Received: from pobox.com (unknown [50.161.4.97]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES128-SHA (128/128 bits)) (No client certificate requested) by b-sasl-quonix.pobox.com (Postfix) with ESMTPSA id C0F6B3247D; Thu, 18 Jul 2013 18:27:34 +0000 (UTC) In-Reply-To: (=?iso-2022-jp?B?IhskQjAtS2JMbjZMQ2NMNRsoQiIncw==?= message of "Fri, 19 Jul 2013 02:14:40 +0900") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.2 (gnu/linux) X-Pobox-Relay-ID: B75F3468-EFD7-11E2-8CED-E84251E3A03C-77302942!b-pb-sasl-quonix.pobox.com Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Archived-At: 悪魔野玉茶無 writes: I suspect that is not a name (and I somehow have suspicion that the S-o-b is not real, either), but if you send patches as somebody that does not match your sign-off, please add From: Yamada Saburo followed by a blank line at the very beginning of the e-mail body. That will override the e-mail From: line your MUA puts in your message and record the commit as authored by "Yamada Saburo". > Signed-off-by: Yamada Saburo > --- Thanks. > git-gui/po/ja.po | 1066 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- > 1 file changed, 583 insertions(+), 483 deletions(-) > > diff --git a/git-gui/po/ja.po b/git-gui/po/ja.po > index 9aff249..0bbe504 100644 > --- a/git-gui/po/ja.po > +++ b/git-gui/po/ja.po > @@ -7,41 +7,42 @@ msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: git-gui\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > -"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n" > +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 02:45+0900\n" > "PO-Revision-Date: 2010-02-02 19:03+0900\n" > "Last-Translator: しらいし ななこ \n" 山田三郎 would be the last translater, no? > "Language-Team: Japanese\n" > +"Language: \n" What is this about???? > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > -#: git-gui.sh:1921 > +#: git-gui.sh:2088 git-gui.sh:2089 > +#, fuzzy > +msgid "File type changed, old type staged for commit" > +msgstr "ファイル型変更、コミット未予定" If this is no longer fuzzy, please resolve it by removing "#, fuzzy" marker. Also, this translation seems to be incomplete. It may be OK for some strings (e.g. "RegExp" that seems to be a label of a checkbox or something) to be the same as the original, but some others may need a bit more work. I wonder if there is a mechanism in *.po files to differentiate between "I looked at this entry and using the original string as the template is fine" and "I didn't translate this string, but it should be". I think the following entries seem to fall into the latter category. > -#: lib/commit.tcl:272 > +#: lib/commit.tcl:269 > +msgid "" > +"You are about to commit on a detached head. This is a potentially dangerous " > +"thing to do because if you switch to another branch you will lose your " > +"changes and it can be difficult to retrieve them later from the reflog. You " > +"should probably cancel this commit and create a new branch to continue.\n" > +" \n" > +" Do you really want to proceed with your Commit?" > +msgstr "" No translation??? > -#: lib/index.tcl:398 > +#: lib/index.tcl:380 > +#, tcl-format > +msgid "Stage %d untracked files?" > +msgstr "" No translation??? > -#: lib/option.tcl:149 > +#: lib/option.tcl:151 > +msgid "Use Textconv For Diffs and Blames" > +msgstr "" No translation??? > -#: lib/option.tcl:153 > +#: lib/option.tcl:156 > +msgid "Additional Diff Parameters" > +msgstr "" No translation??? > +#: lib/option.tcl:160 > +msgid "Warn before committing to a detached head" > +msgstr "" No translation??? > +#: lib/option.tcl:161 > +msgid "Staging of untracked files" > +msgstr "" No translation??? > +#: lib/transport.tcl:25 > +msgid "fetch all remotes" > +msgstr "" No translation???