From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.2 (2018-09-13) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS53758 23.128.96.0/24 X-Spam-Status: No, score=-3.7 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00,DKIM_SIGNED, DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,MAILING_LIST_MULTI,RCVD_IN_DNSWL_MED, SPF_HELO_PASS,SPF_PASS shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.2 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [23.128.96.18]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id 155671F5AE for ; Wed, 12 May 2021 02:46:18 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S230129AbhELCrO (ORCPT ); Tue, 11 May 2021 22:47:14 -0400 Received: from lindbergh.monkeyblade.net ([23.128.96.19]:46266 "EHLO lindbergh.monkeyblade.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S229848AbhELCrM (ORCPT ); Tue, 11 May 2021 22:47:12 -0400 Received: from mail-ot1-x334.google.com (mail-ot1-x334.google.com [IPv6:2607:f8b0:4864:20::334]) by lindbergh.monkeyblade.net (Postfix) with ESMTPS id DDF06C061763 for ; Tue, 11 May 2021 19:46:04 -0700 (PDT) Received: by mail-ot1-x334.google.com with SMTP id c8-20020a9d78480000b0290289e9d1b7bcso19351785otm.4 for ; Tue, 11 May 2021 19:46:04 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=date:from:to:cc:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:content-transfer-encoding; bh=AzEF46zn5SqpvOckCtgpdZakgxAHe+5BS7JAPyUo2RA=; b=k42umCsDuc8AnDMAExBCPeM3gBueECPMvRii4EwLwM+/wMQJUf3u8G47uCMaWVyJZt TcJ8AZIM3kaZtvwPpRsTqg1YDWEZwgmLLP3wDP9EjNUVMCBRw8JAFxDO85/Q1rDlWkc0 7d6OYrym/sTt+dCeacT6K82j44MY8ako7d2H6vpoBEKoSypRqknOkjH49saX6Dn6m92j j2cn5UDzFPvwQMVrd5Sko6tLMShdj2EMS62iKXbEe8VBAb6uXSrabxAOnX4DXkXqQA3p 04rQV6/8bodNej05WfEd0RriuwypalMsWD7MB/izkKjvOdpORoYJRKSYIQIK4bm8+xiZ 9gyg== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:date:from:to:cc:message-id:in-reply-to :references:subject:mime-version:content-transfer-encoding; bh=AzEF46zn5SqpvOckCtgpdZakgxAHe+5BS7JAPyUo2RA=; b=BvS8oylU/uvsCHC/E4JWxH9Ik2DpryBusDeB0Ixzj2EKtoH0oa36SMAV60iqUfMIjN IOOHVEOEnCAY+UcwuSp1iXUIRpyDbAOZb2+hvfk7YN1DdBonrRSlA4/ym9FbpUmVZD1Q Dmm9xUbuU7Ghx+XoJA/W7O/RpCCVgSvNFncjpS+tE2XyWmcPZFMuf9ZpaXlJKkw4kGqS CfId0mDGrkI944DQPisJf1JpkyxKuVIpZ6388GoiEdAQHW/ozd4wnYb0wevC6cdQston OwutqE7r6PRq9O+QfEpekZ7xDfQdRLzT/PMp4tHs3Lxc3q+EegBP+4+ix4S0xd8BJdwO QCLg== X-Gm-Message-State: AOAM530MloWqeY3+yjHqhebflgM7fwgKrAC0IUL4SE7z4uVuyv7fZuw4 X9tpodZssWw6GD/2MCdgsbSmxmMAuFie7w== X-Google-Smtp-Source: ABdhPJxcmPbH/sJN8ljanMoqG1dMehbZ9hO3lPHGcEq9csijcISBE+Fetn9Aqsk87hRdFF4nE0drFg== X-Received: by 2002:a9d:6951:: with SMTP id p17mr28578637oto.222.1620786909621; Tue, 11 May 2021 19:35:09 -0700 (PDT) Received: from localhost ([2806:2f0:4060:638f:a2c5:89ff:fe0c:1151]) by smtp.gmail.com with ESMTPSA id w66sm3709323ooa.37.2021.05.11.19.35.08 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_256_GCM_SHA384 bits=256/256); Tue, 11 May 2021 19:35:09 -0700 (PDT) Date: Tue, 11 May 2021 21:34:57 -0500 From: Felipe Contreras To: =?UTF-8?B?TWljaGFsIFN1Y2jDoW5law==?= , Varun Varada Cc: Jeff King , git@vger.kernel.org Message-ID: <609b3ed1c280c_678ff2088a@natae.notmuch> In-Reply-To: <20210428085838.GN6564@kitsune.suse.cz> References: <20210406092440.GZ6564@kitsune.suse.cz> <20210428085838.GN6564@kitsune.suse.cz> Subject: Re: [PATCH] doc: replace jargon word "impact" with "effect"/"affect" Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Michal Such=C3=A1nek wrote: > On Tue, Apr 27, 2021 at 07:39:57PM -0500, Varun Varada wrote: > > Here's the updated diff: > = > As already said multiple general purpose dictionaries recognize '(have)= > strong effect' as the meaning of 'impact', in some cases even the most > common meaning. Having a strong effect is not the same as having an effect. > In case you have some issue with the word 'jargon' Merriam-Webster give= s > this definition: ... > 2: obscure and often pretentious language marked by circumlocutions and= long words ... > which the word 'impact' does not fulfill. That's a value judgement. The word "impact" as it's used in the git documentation can certainly be considered "obsucre language". > Further, you would rarely discuss and document an effect that is > negligible so in vast majority of cases '(have) strong effect' (ie > 'impact') is synonymous to 'affect' and 'affect', respectively. Nobody is saying the effect is negligible. An effect can be noticeable, yet not especial in any way. -- = Felipe Contreras=