From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.0 (2014-02-07) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS31976 209.132.180.0/23 X-Spam-Status: No, score=-4.1 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,RCVD_IN_DNSWL_HI,RP_MATCHES_RCVD shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.0 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id 6195820188 for ; Sat, 13 May 2017 15:37:32 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1752380AbdEMPh3 (ORCPT ); Sat, 13 May 2017 11:37:29 -0400 Received: from bsmtp1.bon.at ([213.33.87.15]:9593 "EHLO bsmtp1.bon.at" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1751519AbdEMPh3 (ORCPT ); Sat, 13 May 2017 11:37:29 -0400 Received: from dx.site (unknown [93.83.142.38]) by bsmtp1.bon.at (Postfix) with ESMTPSA id 3wQ9vV6cXYz5tlM; Sat, 13 May 2017 17:37:26 +0200 (CEST) Received: from [IPv6:::1] (localhost [IPv6:::1]) by dx.site (Postfix) with ESMTP id 25F7442B7; Sat, 13 May 2017 17:37:26 +0200 (CEST) Subject: Re: [PATCH v4 1/3] usability: don't ask questions if no reply is required To: Junio C Hamano Cc: Jean-Noel Avila , git@vger.kernel.org References: <20170503162931.30721-1-jn.avila@free.fr> <20170512130317.25832-1-jn.avila@free.fr> From: Johannes Sixt Message-ID: <3c1fb7c7-9306-b0c9-f0ea-cabcd944b124@kdbg.org> Date: Sat, 13 May 2017 17:37:25 +0200 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Thunderbird/52.1.0 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Language: en-US Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Am 13.05.2017 um 00:36 schrieb Junio C Hamano: > Thanks, all three patches look good. Will queue. > > Let's merge them to 'next' soonish and eventually down to 'master' > and 'maint'. The patches change translated strings. You should probably wait for an update of their translations before you release a maintenance version with these changes. -- Hannes