* [PATCH] l10n: update de_DE translation
@ 2017-12-01 22:20 Robert Abel
2017-12-02 20:02 ` Ralf Thielow
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Robert Abel @ 2017-12-01 22:20 UTC (permalink / raw)
To: git; +Cc: Robert Abel
Der-, die- and dasselbe and their declensions are spelt as one word in German.
Signed-off-by: Robert Abel <rabel@robertabel.eu>
---
po/de.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a05aca5f3..400262625 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr " (benutzen Sie \"git branch --unset-upstream\" zum Beheben)\n"
#: remote.c:2083
#, c-format
msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
-msgstr "Ihr Branch ist auf dem selben Stand wie '%s'.\n"
+msgstr "Ihr Branch ist auf demselben Stand wie '%s'.\n"
#: remote.c:2087
#, c-format
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr "Kann nicht überschreiben"
#: builtin/mv.c:239
msgid "multiple sources for the same target"
-msgstr "mehrere Quellen für das selbe Ziel"
+msgstr "mehrere Quellen für dasselbe Ziel"
#: builtin/mv.c:241
msgid "destination directory does not exist"
@@ -11827,7 +11827,7 @@ msgstr ""
"\n"
" git push %s HEAD:%s\n"
"\n"
-"Um auf den Branch mit dem selben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n"
+"Um auf den Branch mit demselben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n"
"benutzen Sie:\n"
"\n"
" git push %s %s\n"
--
2.15.1
^ permalink raw reply related [flat|nested] 2+ messages in thread
* Re: [PATCH] l10n: update de_DE translation
2017-12-01 22:20 [PATCH] l10n: update de_DE translation Robert Abel
@ 2017-12-02 20:02 ` Ralf Thielow
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Ralf Thielow @ 2017-12-02 20:02 UTC (permalink / raw)
To: Robert Abel; +Cc: git
Robert Abel <rabel@robertabel.eu> wrote:
> Der-, die- and dasselbe and their declensions are spelt as one word in German.
>
Thanks!
> Signed-off-by: Robert Abel <rabel@robertabel.eu>
> ---
> po/de.po | 6 +++---
> 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
>
> diff --git a/po/de.po b/po/de.po
> index a05aca5f3..400262625 100644
> --- a/po/de.po
> +++ b/po/de.po
> @@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr " (benutzen Sie \"git branch --unset-upstream\" zum Beheben)\n"
> #: remote.c:2083
> #, c-format
> msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
> -msgstr "Ihr Branch ist auf dem selben Stand wie '%s'.\n"
> +msgstr "Ihr Branch ist auf demselben Stand wie '%s'.\n"
>
> #: remote.c:2087
> #, c-format
> @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr "Kann nicht überschreiben"
>
> #: builtin/mv.c:239
> msgid "multiple sources for the same target"
> -msgstr "mehrere Quellen für das selbe Ziel"
> +msgstr "mehrere Quellen für dasselbe Ziel"
>
> #: builtin/mv.c:241
> msgid "destination directory does not exist"
> @@ -11827,7 +11827,7 @@ msgstr ""
> "\n"
> " git push %s HEAD:%s\n"
> "\n"
> -"Um auf den Branch mit dem selben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n"
> +"Um auf den Branch mit demselben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n"
> "benutzen Sie:\n"
> "\n"
> " git push %s %s\n"
> --
> 2.15.1
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2017-12-02 20:02 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2017-12-01 22:20 [PATCH] l10n: update de_DE translation Robert Abel
2017-12-02 20:02 ` Ralf Thielow
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://80x24.org/mirrors/git.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).