From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.0 (2014-02-07) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS31976 209.132.180.0/23 X-Spam-Status: No, score=-3.2 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM,HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS, RCVD_IN_DNSWL_HI,RP_MATCHES_RCVD shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.0 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id 69C06207B3 for ; Thu, 4 May 2017 09:41:13 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1751507AbdEDJlL convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Thu, 4 May 2017 05:41:11 -0400 Received: from smtp2-g21.free.fr ([212.27.42.2]:25533 "EHLO smtp2-g21.free.fr" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1750865AbdEDJlK (ORCPT ); Thu, 4 May 2017 05:41:10 -0400 Received: from cayenne.localnet (unknown [IPv6:2a01:e35:2ef1:f910:5006:1621:c385:7777]) by smtp2-g21.free.fr (Postfix) with ESMTPS id 1FD272003F9; Thu, 4 May 2017 11:41:08 +0200 (CEST) From: =?ISO-8859-1?Q?Jean=2DNo=EBl?= AVILA To: git@vger.kernel.org Cc: "Kerry, Richard" Subject: Re: [PATCH v2 1/3] usability: don't ask questions if no reply is required Date: Thu, 04 May 2017 11:41:06 +0200 Message-ID: <1852434.EkqkZv3l6Q@cayenne> User-Agent: KMail/5.2.3 (Linux/4.9.0-2-amd64; KDE/5.28.0; x86_64; ; ) In-Reply-To: <61C67DC73308BD49B2D4B65072480DBA2BDA554E@DEERLM99EZ1MSX.ww931.my-it-solutions.net> References: <20170503162931.30721-1-jn.avila@free.fr> <20170503210726.24121-1-jn.avila@free.fr> <61C67DC73308BD49B2D4B65072480DBA2BDA554E@DEERLM99EZ1MSX.ww931.my-it-solutions.net> MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8BIT Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Le jeudi 4 mai 2017, 08:52:43 CEST Kerry, Richard a écrit : > > May I suggest that " The most approaching commands" doesn't make much sense as English (I don't think a command can "approach"). > Perhaps it should be " The most appropriate commands". > > > Regards, > Richard. > Thank you for your proposition. "approaching" is a frenchism doubled with google translate (sorry!). Maybe "similar" would also work.