git@vger.kernel.org mailing list mirror (one of many)
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: Manuel Ullmann <ullman.alias@posteo.de>
Cc: git@vger.kernel.org, Christian Couder <christian.couder@gmail.com>
Subject: Re: Bug report: Documentation error in git-bisect man description
Date: Thu, 12 Jan 2017 15:32:46 -0800	[thread overview]
Message-ID: <xmqqd1frj1lt.fsf@gitster.mtv.corp.google.com> (raw)
In-Reply-To: <87r347swz1.fsf@sonnengebleicht.fritz.box> (Manuel Ullmann's message of "Fri, 13 Jan 2017 00:02:42 +0100")

Manuel Ullmann <ullman.alias@posteo.de> writes:

> Hi,
>
> there is a mistake in the git-bisect description.
> The second paragraph of it says ‘the terms "old" and "new" can be used
> in place of "good" and "bad"’. So from a logical point of view the
> description part stating the usage syntax should be:
>
> git bisect (bad|good) [<rev>]
> git bisect (old|new) [<rev>...]
>
> instead of
>
> git bisect (bad|new) [<rev>]
> git bisect (good|old) [<rev>...]
>
> Checked man page version of 2.11.0, but it is in my local 2.10.2 git as well.

Hmmm, I tend to agree, modulo a minor fix.

If the description were in a context inside a paragraph like this:

	When you want to tell 'git bisect' that a <rev> belongs to
	the newer half of the history, you say

		git bisect (bad|new) [<rev>]

	On the other hand, when you want to tell 'git bisect' that a
	<rev> belongs to the older half of the history, you can say

		git bisect (good|old) [<rev>]

then the pairing we see in the current text makes quite a lot of
sense.

But in the early part of the description section, listing the
information that logically belongs to the synopsis section, I think
the current one is misleading.  You are painting commits with two
colors, and if you are from the "older vs newer" school, you say
either 'old' or 'new' as the names of these two colors, and do not
use 'bad' or 'good'.  A line with "git bisect (old|new) [<rev>]" in
the list would make more sense.

Similarly, if you are from the "still good vs already bad" school,
you would either say 'good' or 'bad' so you would want to see a line
with "git bisect (good|bad) [<rev>]" in the list (not "bad|good" in
that order, but opposite).

Christian, am I talking nonsense?

  reply	other threads:[~2017-01-12 23:32 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-01-12 23:02 Bug report: Documentation error in git-bisect man description Manuel Ullmann
2017-01-12 23:32 ` Junio C Hamano [this message]
2017-01-12 23:42   ` Junio C Hamano
2017-01-13  0:14     ` Manuel Ullmann
2017-01-13  1:13     ` Christian Couder
2017-01-13  1:39       ` Manuel Ullmann

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=xmqqd1frj1lt.fsf@gitster.mtv.corp.google.com \
    --to=gitster@pobox.com \
    --cc=christian.couder@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=ullman.alias@posteo.de \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://80x24.org/mirrors/git.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).