git@vger.kernel.org mailing list mirror (one of many)
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: Jeff Hostetler <git@jeffhostetler.com>
Cc: git@vger.kernel.org, Johannes.Schindelin@gmx.de,
	Jeff Hostetler <jeffhost@microsoft.com>
Subject: Re: [PATCH v4 7/8] git-status.txt: describe --porcelain=v2 format
Date: Fri, 05 Aug 2016 10:50:42 -0700	[thread overview]
Message-ID: <xmqq60rfxfyl.fsf@gitster.mtv.corp.google.com> (raw)
In-Reply-To: <1470147137-17498-8-git-send-email-git@jeffhostetler.com> (Jeff Hostetler's message of "Tue, 2 Aug 2016 10:12:16 -0400")

Jeff Hostetler <git@jeffhostetler.com> writes:

> +Porcelain Format Version 2
> +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
> +
> +Version 2 format adds more detailed information about the state of
> +the worktree and changed items.  Version 2 also defines an extensible
> +set of easy to parse optional headers.
> +
> +Header lines start with "#" and are added in response to specific
> +command line arguments.  Parsers should ignore headers they
> +don't recognize.
> +
> +### Branch Headers
> +
> +If `--branch` is given, a series of header lines are printed with
> +information about the current branch.
> +
> +    Line                                     Notes
> +    ------------------------------------------------------------
> +    # branch.oid <commit> | (initial)        Current commit.
> +    # branch.head <branch> | (detached)      Current branch.

In an earlier review I made a noise about "branch.head", but reading
this together with others in a context, "branch.head" is good and I
do not see a need to bikeshed it into "branch.name".

> +    # branch.upstream <upstream_branch>      If upstream is set.
> +    # branch.ab +<ahead> -<behind>           If upstream is set and
> +                                             the commit is present.
> +    ------------------------------------------------------------
> +
> +### Changed Tracked Entries
> +
> +Following the headers, a series of lines are printed for tracked
> +entries.  One of three different line formats may be used to describe
> +an entry depending on the type of change.  Tracked entries are printed
> +in an undefined order; parsers should allow for a mixture of the 3
> +line types in any order.
> +
> +Ordinary changed entries have the following format:
> +
> +    1 <XY> <sub> <mH> <mI> <mW> <hH> <hI> <path>
> +
> +Renamed or copied entries have the following format:
> +
> +    2 <XY> <sub> <mH> <mI> <mW> <hH> <hI> <X><nr> <path><sep><pathSrc>
> +
> +    Field       Meaning
> +    --------------------------------------------------------
> +    <XY>        A 2 character field containing the staged and
> +                unstaged XY values described in the short format,
> +                with unchanged indicated by a "." rather than
> +                a space.
> +    <sub>       A 4 character field describing the submodule state.
> +                "N..." when the entry is not a submodule.
> +                "S<c><m><u>" when the entry is a submodule.
> +                <c> is "C" if the commit changed; otherwise ".".
> +                <m> is "M" if it has tracked changes; otherwise ".".
> +                <u> is "U" if there are untracked changes; otherwise ".".
> +    <mH>        The 6 character octal file mode in the HEAD.

We do want "octal" to be spelled out, but I doubt that we want to
guarantee to the reading scripts that this will always be 6
characters.

> +    <mI>        The octal file mode in the index.
> +    <mW>        The octal file mode in the worktree.
> +    <hH>        The SHA1 value in the HEAD.
> +    <hI>        The SHA1 value in the index.

Please avoid inventing a word "SHA1 value" that does not appear in
Documentation/glossary-content.txt; s/SHA1 value/object name/g.
This comment applies to the desciption for "U" lines below, too.

> +    <X><nr>     The rename or copied percentage score. For example "R100"
> +                or "C75".

Documentation/diff-format.txt seems to call this differently.

	The rename or copy "score" number, e.g. "R100", "C75".

perhaps?

> +    <path>      The current pathname.

Unless you are talking about "2" line, saying "current" is somewhat
weird.  I _think_ <path> is the name in the index and in the working
tree, as opposed to the original path in the HEAD, but the
distinction does not matter for "1" or "U" lines.

As this table is meant to be shared between "1" and "2", perhaps

	<path>     The pathname.  In a renamed/copied entry, this
		   is the path in the index and in the working tree.
	<origPath> The pathname in the commit at HEAD.  This is only
                   present in a renamed/copied entry, and tells
                   where the renamed/copied contents came from.

or something like that may clarify it a bit better.  Then in the
table for "U" lines, we can just say "The pathname".

> +    <sep>       When the `-z` option is used, the 2 pathnames are separated
> +                with a NUL (ASCII 0x00) byte; otherwise, a tab (ASCII 0x09)
> +                byte separates them.
> +    <pathSrc>   The original path. This is only present when the entry
> +                has been renamed or copied.

If it is explained as "the original path", wouldn't it be easier to
read if it were called "<origPath>" instead of "<pathSrc>"?

> +When the `-z` option is given, pathnames are printed as is and
> +without any quoting and lines are terminated with a NUL (ASCII 0x00)
> +byte.
> +
> +Otherwise, all pathnames will be "C-quoted" if they contain any tab,
> +linefeed, double quote, or backslash characters. In C-quoting, these
> +characters will be replaced with the corresponding C-style escape
> +sequences and the resulting pathname will be double quoted.

Looks good.

I think I saw "C-Quoted" elsewhere (perhaps in a in-code comment),
which should be spelled consistently i.e. "C-quoted".

Thanks.

  reply	other threads:[~2016-08-05 17:50 UTC|newest]

Thread overview: 31+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-08-02 14:12 [PATCH v4 0/8] status: V2 porcelain status Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 1/8] status: rename long-format print routines Jeff Hostetler
2016-08-03 21:28   ` Junio C Hamano
2016-08-04 12:30     ` Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 2/8] status: cleanup API to wt_status_print Jeff Hostetler
2016-08-03 21:36   ` Junio C Hamano
2016-08-04 12:35     ` Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 3/8] status: support --porcelain[=<version>] Jeff Hostetler
2016-08-03 21:37   ` Junio C Hamano
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 4/8] status: per-file data collection for --porcelain=v2 Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 5/8] status: print per-file porcelain v2 status data Jeff Hostetler
2016-08-05 21:02   ` Jeff King
2016-08-05 21:09     ` Junio C Hamano
2016-08-05 21:14       ` Jeff King
2016-08-05 21:21         ` Junio C Hamano
2016-08-05 21:43         ` Stefan Beller
2016-08-05 21:47           ` Stefan Beller
2016-08-05 21:27     ` Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 6/8] status: print branch info with --porcelain=v2 --branch Jeff Hostetler
2016-08-05 17:01   ` Junio C Hamano
2016-08-05 18:11     ` Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 7/8] git-status.txt: describe --porcelain=v2 format Jeff Hostetler
2016-08-05 17:50   ` Junio C Hamano [this message]
2016-08-05 18:27     ` Jeff Hostetler
2016-08-02 14:12 ` [PATCH v4 8/8] status: tests for --porcelain=v2 Jeff Hostetler
2016-08-05 18:12   ` Junio C Hamano
2016-08-05 18:31     ` Jeff Hostetler
2016-08-03 15:09 ` [PATCH v4 0/8] status: V2 porcelain status Johannes Schindelin
2016-08-03 15:23   ` Junio C Hamano
2016-08-03 16:10     ` Johannes Schindelin
2016-08-03 16:59       ` Junio C Hamano

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=xmqq60rfxfyl.fsf@gitster.mtv.corp.google.com \
    --to=gitster@pobox.com \
    --cc=Johannes.Schindelin@gmx.de \
    --cc=git@jeffhostetler.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jeffhost@microsoft.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://80x24.org/mirrors/git.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).